Он щелкнул пальцами испарился в облачке серы, на полмига раньше, чем пули пронзили то место, где стоял Крысолов, обнимая Рину.
Кошка же, с залитыми кровью глазами и бешеным ревом, выбивала дух из полукровки, на месте которого видела столь ненавистного ей врага.
— Убью, порву! УНИЧТОЖУ!!!
— Рина, это же я, приди в себя, Рина! — С трудом отбиваясь от яростного натиска, кричал ей полукровка.
— Ложь, демон! — Плюнула ему в лицо кошка и пнула в грудь.
Пират попятился и оступился, падая с контейнера вниз. Полукровка упал и больно ударился спиной об острые дорожные камни. Скарлет не теряла ни секунды зря, кошка приземлилась аккурат на грудь пирата, сбивая тому дыхание и вонзая свой меч в плечо Ранмы возле бицепса, предплечьем второй руки сдавливая полугному горло. Тот попытался было оттолкнуть сошедшую с ума кошку, но Рина впилась в кисть пирата клыками и продолжила жутко рычать, уже с пятерней Васара в зубах.
Подоспевшие на помощь пираты оттащили разъяренную пиратку с полуживого полугнома и выбили из ее рук оружие.
— Пустите меня, чтоб вас, я убью его! УБЬЮ!!! — Истошно кричала девушка, пытаясь вырваться из хватки Ольгерда и Гевары.
Подошедший к кошке Уик, что есть мочи зарядил своей капитанше оплеуху.
— Придите в себя, госпожа. — Рявкнул Джон. — Вас околдовала песня демона.
— Нет, я должна убить этого монстра! Отпустите меня! — Сквозь истерику и слезы, продолжала кричать Скарлет.
— Хватит так его называть! — Рявкнул на нее Крид, помогая другу подняться на ноги. — Или, клянусь своей честью аристократа, я пущу тебе в лоб пулю. Хватит, чтоб тебя, косячить, глупая ты кошка!
Рина увидела, что стрелок помогает стоять на ногах отнюдь не ее кровному врагу. Морок спал, словно утренний туман. Вид израненного полукровки, на котором не было живого места от глубоких царапин, порезов и синяков, заставил поджилки Скарлет трястись от ужаса. Этот ублюдок Гамель снова обвел ее вокруг пальца.
— Что я наделала? — Дрожащим голосом прошептала Рина.
Васар похлопал по плечу Крида.
— Дальше я сам, братишка. — Прохрипел пират.
Он подошел к, стоявшей на коленях, пиратке, которую все еще удерживали два взрослых мужчины, и заглянул ей в ее большие зеленые глаза.
— Рина, ты узнаешь меня?
— Я…прости. — По щекам кошки катились слезы. — Прости меня, Васар. Прости, прости, прости. Вайлет была права все это время, я проклята, я приношу лишь несчастья. Прости меня, мой капитан!
Полукровка опустился на колени и обнял безутешную девушку. Ольгерд и Данте отпустили руки Скарлет. Та, тут же заключила в объятья юного пирата, и уткнулась в его грудь, продолжая плакать.
— Ну-ну, все хорошо, Марина. — Поглаживая волосы девушки, прошептал полукровка. — Я с тобой.
— Я едва тебя не убила. — Простонала пиратка.
— Но не убила же. — Улыбнулся капитан.
Кошка, в ответ, заревела пуще прежнего. Ольгерд лишь тяжело вздохнул и потер виски, явно недовольный тем, как кэп пытался успокоить девушку.
— Я…я думала, что ты — это он. Думала, что сражаюсь с ним. Все было таким…реальным.
— Не переживай, все в порядке. Мы найдем этого ублюдка и обломаем ему рога.
— Может быть не стоит? — Всхлипнула Рина. — Мне страшно. Вдруг…
— Вдруг опять перепутаешь меня с ним? — Предположил пират.
— Да.
— Тогда мне нужен знак отличия. — Предложил пират, поднимаясь на ноги.
Он протянул девушке руку. Та приняла помощь. Правое плечо полукровки пронзила дикая боль, из раны заструился ручеек крови.
— Проклятье. — Прошипел Васар, прижигая порез мечом.
Рина, с болью в сердце наблюдавшая, как дорогой ей человек, мучается от нанесенных кошкой ран, сняла с головы бандану и аккуратно повязала на месте раны.
— Вот, так будет лучше. — Произнесла кошка, завязывая узелок.
— Кровь все равно больше не течет.
— Это не от кровотечения. — Ответила Скарлет. — А, чтобы я больше не перепутала тебя с Крысоловом. У нее мой запах. Даже если зрение меня подведет — я учую тебя, Васар.
Два капитана объяснили своим людям, что произошло фатальное недоразумение. К сожалению, полдюжины убитых и с десяток раненых оказались результатом этой чудовищной ошибки. Данте поклялся, что похоронит погибших с почестями, и посоветовал как можно скорее уплывать с островов, если они еще хотят нагнать Крысолова. Ольгерд и Уик соорудили Ранме носилки и погрузили на них полукровку, несмотря на его яростные протесты. Телеги и баррикады, которые местные жители использовали, чтобы создать затор для каравана, сбросили в ущелье, освобождая дорогу. Отряд в почти две сотни пиратов двинулся прочь, подальше от этого места.
Всю дорогу Рина почти не разговаривала, лишь шла рядом и легонько держала ладонь своего храброго капитана, пока тот храпел на носилках. Вайлет была права, она была проклята. Кошка убедилась в этом сегодня.
Глава 30 "Два капитана"
— Кое-сука-как. — Вздохнул Син, поднимаясь на борт корабля.
— Удивительно, каким тормознутым может быть бухгалтер. — Поддержала его изможденная Лея. — Я думала, что оторву его голову прямо там.
— Если бы ты дала мне пас, то я бы отбил эту головешку мечом прямо в форточку.