Когда я открываю глаза, за окном темень. Сон отступает неохотно. Я вдруг понимаю, что меня разбудило ощущение чужого присутствия.
- Прости. Не хотел мешать.
- Керт? Что-то случилось? Ты...
Он ведь до глубокой ночи разгребал гору срочных дел.
Керт опускается на край кровати:
- Всё хорошо, Рори, просто вымотался.
Но вместо того, чтобы лечь, пришёл посмотреть, как я сплю? Керт. Я протягиваю руку, касаюсь кончиками пальцев его щеки. Керт ловит мою ладонь и целует.
- Давай я отправлю кого-нибудь за чаем? - предлагаю я.
Иногда бывает, если переутомление слишком сильное, усталость давит, а заснуть не получается.
- Не нужно. Мне будет достаточно, если ты разрешишь лечь рядом, моя принцесса. Рори, не думай плохого, ладно? Прости, но сейчас в постели я могу только бревно изображать.
Я сдвигаюсь в сторону и приглашающе хлопаю по простыне. Не думаю, что Керт пришёл только из романтических побуждений. Возможно, он ждёт покушение? Спрашивать об этом я не буду. Какой смысл? Очевидно, что враги всё ещё способны ударить.
Керт моментально сбрасывает обувь, следом швыряет жилет, буквально сдирает с себя рубашку, избавляется от брюк и падает на подушку рядом со мной, обнять или притянуть меня к себе не пытается, а сразу же закрывает глаза. Вряд ли он уснул вот так сразу. Улыбнувшись, я накрываю нас одеялом и утыкаюсь носом ему в плечо. Керт не реагирует, и я, раньше, чем успеваю осознать своё движение и остановить, обнимаю его поперёк груди, а на бедро закидываю колено. Проваливаясь обратно в сон, я слышу, как Керт удовлетворённо хмыкает.
Я просыпаюсь, когда солнце уже вовсю заливает спальню золотым светом, и обнаруживаю, что за ночь Керт заменил мне подушку. Я умудрилась лечь по диагонали, и он стойко исполнял роль подушки. Надеюсь, я не слишком мешала...
Керт лежит с закрытыми глазами, дыхание ровное, но не похоже на дыхание спящего человека. Я с подозрением прищуриваюсь. Мысленно вздохнув, ловлю совесть за хвост -не время нежиться под одеялом, оставшиеся на свободе заговорщики ждать не будут. Я осторожно приподнимаюсь. Керт мгновенно ловит меня, возвращает на место и. продолжает старательно изображать спящего. Вот как тут не засмеяться?
Легко перевернувшись, Керт нависает сверху:
- Моя принцесса, как вы себя чувствуете?
- Вашими заботами, мой принц, прекрасно.
Керт склоняется , и я не сомневаюсь, что сейчас он меня поцелует. Сердце замирает.
В дверь раздаётся стук:
- Леди Майс, доброе утро, просыпайтесь. По вашему распоряжению плотный завтрак подан.
- Чёрт, - выдыхаю я.
- У-у-у., - раздаётся жалобное.
- Леди, с вашего позволения я вхожу.
- Рори, ты действительно приказала им разбудить тебя?
- Нет. Возможно, его величество.? - предполагаю я.
Керт откидывает одеяло за мгновение до того, как горничные входят.
- Ой! - раздаётся их дружный писк, девушки вылетают из спальни.
- Хулиган, - фыркаю я и сползаю с кровати.
Керт печально вздыхает, мой побег его явно не радует, но я упрямо сбегаю в ванную, прихватив одно из домашних платьев. Наскоро умывшись и приведя себя в порядок, я возвращаюсь. Ванную занимает Керт, а я выхожу в будуар.
Ни одна горничная не предупредила.
На первый сюрприз я натыкаюсь с порога. Не знаю как, но младшая служанка стоит, держа чёрта за переднюю лапу, а он сидит на корточках и он. одет.
- У-у, - дёргает он за кончик шейного платка, жалостливо моргает, явно намекая, что я должна его спасти. У горничной явно талант дрессировщика.
Трудный выбор - на чью сторону встать. Чёрт мне не чужой, но в костюмчике он смотрится невероятно. По идее горничная не должна была действовать без моего разрешения, но в то же время вчера я не возражала, когда она показывала мне рубашку и штанишки.
Я поворачиваю голову и моментально забываю про проблемы чёрта.
Завтрак накрыт не на двоих, как можно было бы ожидать, а на троих, и за столом уже восседает его величество.
- Доброе утро, сир, - я склоняюсь в реверансе.
- Леди, к чему эти формальности? Доброе утро, леди Аврора. Присоединяйтесь скорее.
- Я очень рада, что ваше самочувствие улучшилось, ваше величество, - я выпрямляюсь, но не спешу подойти к столу
Мне очень не нравится, что затеял король. Он уже отрезал кусочек от творожной запеканки и обмакнул в варенье. Очевидно, что, сев за стол, я не могу не начать завтракать, но ведь Керта ещё нет.
- Я понял ваш намёк, леди.
Король поднимается из-за стола и отодвигает для меня стул.
Проклятье! Он делает всё, чтобы ситуация стала для меня ещё более неловкой.
- Папа? Доброе утро. Неужели ты, как маленький, сбежал от целителя?
- Керт!
А? Король... краснеет и смущается?!
Пользуясь замешательством его величества, Керт подходит к нам вплотную и опускает ладони на спинку злополучного стула:
- Папа, спасибо, но я сам поухаживаю за своей невестой. Рори?
- Может, оденешься сперва? - ворчливо спрашивает король и отступает.
Керт вышел к завтраку в одних брюках, без рубашки.
- К чему такие формальности? - удивляется Керт, помогая мне сесть и занимая место рядом.
- Рори, что тебе положить?
Ответить я не успеваю.