Хлопнула дверь, отсекая зал с камином. Заскользили мимо книжные полки, маленькие яблоки фонариков подсветки, которые бросали рыжие блики на позолоту старых томов. Проплыл зал диковин и редкостей – щербатые пасти невиданного чудовища нестрашно оскалились из-за стекла; скелет двухголового человека медленно поднял и опустил руку.
Бежать. Бежать. Скрыться от самой себя, от того, что сейчас наполняло и рвало душу.
Дайна опомнилась лишь в оранжерее – вдруг поняла, что наступила ночь, что среди высоких древесных стволов царит таинственный синий сумрак, что она пришла в себя и трепет, который пульсировал в ней, растворился. Принцесса устало привалилась к столбу фонаря, который, покачиваясь, рассыпал во все стороны пригоршни света, и несколько минут стояла просто так, выравнивая дыхание.
Влюбляться – это слишком большая роскошь в ее положении. Влюбляться в героя, который спас ее от дракона, в человека, который закрывал ее заклинаниями от монстров и спасал от инквизиции – нет, она не может себе этого позволить.
Она расплатилась за его доброту кровью своей невинности – Дайна сердито напомнила себе об этом.
Незачем мечтать о глупом и невозможном. Она приехала сюда, чтобы учиться, а не влюбляться в того, кто скрывает свое лицо.
Невидимые пальцы скользнули по шее, задержались на позвонке, едва уловимо прошлись по плечу. Дайна вскрикнула, шарахнулась в сторону, обернулась – никого. С дерева упал длинный красно-золотой листок, потом еще один. Вдали медленно капала вода, среди ветвей негромко шелестели птичьи голоса.
Дайна была одна в оранжерее.
– Все, – сказала она вслух. – Все, хватит.
И быстрым шагом направилась к двери – почти бегом.
Первокурсников было шестеро. Войдя в малый зал академии в компании Гровира и Аделарда, Дайна увидела двух девушек, судя по румяным лицам и длинным золотистым косам, крестьянского сословия. Компанию им составлял молодой человек с горделивой осанкой дворянина. Все трое были разодеты в пух и прах, все отчаянно нервничали. Аделард едва заметно дотронулся до накрашенной ресницы кончиком пальца и негромко заметил:
– Анфалийское княжество. Просвещение туда еще не пришло, вы только посмотрите на их тряпье!
Гровир выразительно взглянул на него и так же негромко произнес:
– Благородный муж уважает других за красоту и чистоту души, а не за модное платье.
Аделард лишь выразительно закатил глаза, видимо, понял, что магия привела его в самое странное и дикое общество, какое только можно вообразить. Впрочем, все сразу же перезнакомились, и напряжение, которое так и искрилось в воздухе, начало спадать. Девушек звали Кьяра и Карин – сестры, бывшие крепостные семьи молодого дворянина Петера, они по-прежнему смотрели на него снизу вверх.
– Я хотел пойти по военной части, – признался Петер. – А потом проснулась магия, и вот… Батюшка так расстроился, даже выпорол меня.
Аделард вопросительно поднял идеально подведенную бровь.
– Хотел, что ли, вбить магию обратно? – поинтересовался он.
Кьяра и Карин одарили его хмурыми взглядами исподлобья. Гровир уважительно качнул головой.
– В Застепье ценят боевую магию, – сообщил он. – И благородный муж никогда не боится идти по той дороге, которую проложила судьба.
Петер лишь вздохнул.
– Батюшку это не устроило. Он хотел генерала в семье, а не мага. Это вот девицам в радость…
Кьяра и Карин дружно кивнули.
– Да! – радостно воскликнула Кьяра. – Нам сразу вольную дали, будем учиться, потом родителей выкупим.
– А вы? – спросил Петер, с интересом глядя на Дайну. – Мне кажется знакомым ваше лицо, но я не помню, где вас видел.
– В газетах, – беспечно ответила девушка. В конце концов, ей нечего было стесняться и стыдиться. – Я Дайна Девлет, бывшая жена принца Кендрика.
Девушки ахнули и поклонились Дайне в пояс. Петер тоже отвесил поклон.
– Ваше высочество, – прошептали все трое, и вот тогда принцессе стало страшно неловко: и от этих поклонов, и от испуганно-уважительных взглядов.
– Пустяки, – сказала она. – Здесь это не имеет значения, мы все равны перед магией. Я забыла о том, что я принцесса, и вы тоже забудьте.
Гровир выразительно посмотрел на Аделарда и негромко произнес:
– Вот что значит действительно благородная жена!
Напряжение окончательно спало, когда Гровир стал рассказывать о большом конном празднике в Застепье – все кланы собирались у озера Бахнут-ун, и начиналось соревнование: молодые воины скакали на лошадях, стреляли из луков и боролись. Он говорил так горячо и искренне, что все заулыбались, а Дайна почти увидела, как мчатся по степи белые кони с всадниками в алых одеждах, как танцуют девушки – легкие, чернокосые, похожие на невесомых бабочек в своих синих и алых шелковых платьях, как льется в пиалы зеленый чай и рокочуще звучат бубны…
Все так заслушались, что даже не заметили, как открылась дверь, и в малый зал вошли преподаватели во главе с Валентином.
– Как интересно, – уважительно заметил Валентин. – Вас даже жалко прерывать.