Читаем Принцесса безумного цирка полностью

— Что за шум? — выглянула в прихожую Лена с весьма помятым лицом.

— Ой, Леночка, я разбудила тебя? — всполошилась Варвара.

— Нет, я встала сама, хватит валяться, некогда разлеживаться. Варя, привет! — поздоровалась она с подругой.

Ее появление сейчас не удивило ее, так как они уже виделись. Они спустились втроем в ресторан отеля и заказали себе обед.

— А ведь об Ире мы так ничего и не знаем… — грустно проговорила Лена.

— Чудовищная история, — кивнула Варя. — Хотя я не была близка с твоей Ирой, но пропасть бесследно в чужой стране не пожелала бы никому.

— Чем дальше, тем меньше радужных прогнозов в отношении Ирины, — тихо сказал Никита.

— Не дай бог, конечно! — воскликнула Варвара.

— Место здесь зловещее, — согласилась Лена. — Этот жуткий обрыв… Еле жива осталась. А если Ира сорвалась с него, как и я?

— Тогда конечным пунктом ее падения тоже должен был стать сад музея восковых фигур. А его хозяин Владимир отрицает, что видел Ирину, следовательно, одно из двух — либо он лжет, либо говорит правду, и Ирина не падала со склона, — сделал логическое умозаключение Никита.

— А если лжет? Все-таки его видели с ней! Он и не отрицает, что был знаком с Ирой, — напомнила Лена. — Может быть, он обнаружил ее труп и, побоявшись, что его обвинят в убийстве, спрятал его?

Им принесли по тарелке рассольника с куриными потрохами.

Варвара трогательно заправила салфетку за ворот блузки и приступила к еде.

— А если он лжет, значит, ему есть что скрывать, и значит, он на самом деле причастен к исчезновению Ирины, — заключил Никита, хрустя соленым огурцом. — И это мне не нравится.

— А кому это может нравиться? — подхватила Варвара. — Скрывает, значит, сделал что-то нечистое.

— Ну, вину еще надо доказать! Пока у нас только наши собственные домыслы, — ответил Никита, незаметно для окружающих отправляя в рот обезболивающую таблетку и запивая ее водой.

— Я не могу сказать, что в восторге от встречи с Владимиром, но на кровавого убийцу он не похож, — сказала Лена. — Из вас я единственная с ним общалась. Я была принята в его доме как королева, и мне очень не хочется думать о нем плохо, поймите меня правильно.

— Мы понимаем, — кивнул Никита. — Но мы также знаем с твоих слов, что он собирает у себя в музее мерзкие экспонаты, и Дракула там тоже есть. А ты помнишь, как было подписано послание Ирине. Что, если Владимир слегка тронулся на почве своего музея и стал писать от имени Дракулы?

— Это только предположение, — холодно возразила ему Лена. — Известно, если где-то объявляется маньяк, то мысль об убийстве у него настолько навязчива, что ему не до переписки по Интернету. Он берет нож или топор, идет и ищет реальные жертвы.

— Не так уж долго они переписывались, Ирина примчалась сюда по первому зову виртуального жениха, — хмыкнул Никита.

— А почему именно мы строим всякие предположения? — подала голос Варвара.

— Потому что именно мы должны добыть доказательства, больше некому, — развел руками Никита, — местная полиция не очень усердствует.

— На роль маньяка, скорее всего, подходит Виргил, — задумалась Лена. — Ира жила в отеле, где он работает, потом здесь же убили еще одну женщину, Маргариту. Ему даже скрываться после преступления не надо было. Стукнул постоялицу камнем по голове, толкнул, да и вернулся на свое рабочее место на пост.

— Кстати, когда я прибежал в холл, его там не было, — вспомнил Никита, отставляя тарелку с недоеденным супом в сторону.

— Ага! Главное, потом надо было сделать удивленные глаза и правдоподобно испугаться при виде трупа, — добавила Лена.

— Однако Раду что-то не спешит привлекать портье к ответственности, ему легче свалить все на приезжих иностранцев, — заметил Никита.

Официант подал горячие блюда: для Варвары — овощное соте, для Лены — индейку с фруктами, а для Никиты — седло барашка.

— Я на диете, — пояснила Варя. — Впрочем, как и всю жизнь. Только ничего не помогает.

— Как говорил один мой знакомый: «Забей!» — посоветовала ей Лена.

— Откуда у тебя знакомые с таким лексиконом? — удивился Никита. — Насколько я помню, рядом с тобой были все почтенные старцы.

— Ты еще многого обо мне не знаешь, — парировала она.

— А ты будоражишь мое воображение, — вытер губы салфеткой Никита.

— Мы забыли о третьем кандидате на роль преступника. Это какой-то коммерсант, директор ткацкой фабрики по имени Людвиг, — снова переключилась на волнующую ее тему Лена. — Можно и с ним встретиться, только вряд ли толк будет.

— А я бы хотел пообщаться с Владимиром, не знаю лишь, какой повод найти, — поддержал разговор Никита. — Если просто посетить музей, то это ничего не даст. Хотелось бы прозондировать самого хозяина музея, но не могу придумать причину для встречи с ним. Внезапное желание бывшего соотечественника пообщаться с ним может его насторожить.

— Я придумала! — сказала Варвара с набитым ртом. — Завтра вместе пойдем к вашему Владимиру, и он ничего не заподозрит.

— Поделись мыслями, — оживилась Лена.

— Сейчас, прожую… Только что вы хотите там найти?

— Да хоть какое-нибудь напоминание об Ирине. Тогда бы я вытрясла из него всю душу! — воскликнула Лена. — Официант, десерт!

Перейти на страницу:

Все книги серии Женщина-цунами

Бермудский любовный треугольник
Бермудский любовный треугольник

Зина Жалейко всего в жизни добилась сама. Для полного счастья ей не хватало только любимого мужчины. И вот однажды ночью в ее квартиру на последнем этаже свалился, пробив стеклянный потолок, красавец-брюнет на парашюте! Так она познакомилась с Артуром… Эта встреча так и окончилась бы ничем, если бы Зина не обозналась в аэропорту и не встретила вместо известного немецкого актера Тони Лимбмана порнозвезду Тони Шульца. Щульц недолго думая прихватил симпатичную переводчицу с собой на вечеринку у криминального авторитета. Зина уже и не чаяла вырваться оттуда невредимой, как заметила среди гостей… Артура! Но почему он упорно делает вид, что видит ее первый раз в жизни?..

Татьяна Игоревна Луганцева , Татьяна Луганцева

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Силиконовое сердце
Силиконовое сердце

В сонное царство одинокой старой девы Евы Дроздовой, прозябающей в бумажной рутине, врывается вихрь сумасшедших событий. Сначала в ее драгоценные «Жигули» иномарка с лысым бизнесменом за рулем, которого добрая Ева тут же тащит… в соседний морг — для оказания медицинской помощи. Затем вдруг обнаруживается сводный брат-красавчик и спонсирует Еве поездку в солнечную Болгарию. Но счастья нет — кругом лишь трупы, трупы, трупы… Даже лучшая подруга оказывается жуткой отравительницей. Не может быть, чтобы все эти убийства происходили просто так! — думает Ева. И действительно. Скоро ей становиться ясно: преступники, притворяющиеся друзьями, ищут что-то ценное. И ведь найдут — если Ева не переквалифицируется из старой девы в удалую сыщицу!..

Татьяна Игоревна Луганцева , Татьяна Луганцева

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы

Похожие книги

Отрок. Внук сотника
Отрок. Внук сотника

XII век. Права человека, гуманное обращение с пленными, высший приоритет человеческой жизни… Все умещается в одном месте – ножнах, висящих на поясе победителя. Убей или убьют тебя. Как выжить в этих условиях тому, чье мировоззрение формировалось во второй половине XX столетия? Принять правила игры и идти по трупам? Не принимать? И быть убитым или стать рабом? Попытаться что-то изменить? Для этого все равно нужна сила. А если тебе еще нет четырнадцати, но жизнь спрашивает с тебя без скидок, как со взрослого, и то с одной, то с другой стороны грозит смерть? Если гибнут друзья, которых ты не смог защитить?Пока не набрал сил, пока великодушие – оружие сильного – не для тебя, стань хитрым, ловким и беспощадным, стань Бешеным Лисом.

Евгений Сергеевич Красницкий

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевики / Детективы
Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики