Читаем Принцесса Чикаго полностью

  «Да, да, Данта Роккетти». Она пожала плечами. «Ей было не на что льстить, она не особо красива. В отличие от вас, мисс София. Я сделала вид, что покраснела. «Я только помню, как разозлился ее брат, когда она вышла замуж за Тото Грозного. Не то чтобы я могла его винить. Наверное, было ужасно потерять сестру из-за такого человека.



  "Ее брат?" Я пробежалась в мыслях по своим многочисленным дядям и кузенам, но не смогла вызвать образ брата Данты Роккетти.



  «Отец Габриэля Д'Анджело. Что-то Д'Анджело. Он мертв, поэтому не имеет значения, как его зовут. Дита осушила раковину и сняла перчатки, вытирая с них пузыри. Ее размытые голубые глаза блуждали по мне, оценивая. "Почему вы спрашиваете?"



  "Просто любопытно. Я единственная женщина в семье Роккетти. Я хотела знать, что случилось с другими ».



  Дита недовольно стиснула зубы. «Было бы разумно держать себя в секрете, София. Вам не нужно умирать из-за Данта Роккетти. Ей было бы все равно. Мерзкая эгоистичная женщина. Госпожа Роза говорила то же самое.



  «Как она была мерзкой эгоисткой?»



  «Что ж, - нахально выглядела Дита, - я слышала от горничной в доме Тото Грозного, что она была связана с французом! Когда Наряд находилось в состоянии войны с Корсиканским Союзом ». Она неодобрительно щелкнула языком, хотя я могла сказать, что сплетня ее обрадовала.



  Я подумала об Алессандро и Сальваторе-младшем, о детях, которых бросила эта мерзкая эгоистичная женщина и кровавая шлюха. Алессандро ни разу не упомянул свою мать, единственным доказательством ее существования была ее фотография в его кабинете. Больше никто не осмеливался упоминать о ней.



  Черт возьми, даже о Николетте говорили больше, а о Николетте никогда не говорили.



  Я провела ногтями по мраморной столешнице, проследив серые прожилки камня. «А что насчет Николетты? Какой она была? »



  «Она умерла до того, как меня наняли». - сказала Дита. "Как вы думаете сколько мне лет?"



  Я скрыла улыбку. «Извините, мне было просто любопытно».



  «Да, любопытство доставляет женщинам неприятности. Особенно, когда эти женщины лезут в бизнес Наряда».



  «Ты сказала, что я Донна. Это тоже мое дело ».



  Дита фыркнула. Она упаковала оставшиеся спагетти в контейнер и нацарапала мое имя на крышке. Как будто она волновалась, что кто-то другой может попробовать его съесть. «Беспокойтесь о своем ребенке, София. Не думайте об этих людях больше. Просто веди себя так, как всегда ».



  «Ты говоришь как папа».



  Это заставило ее хмыкнуть. «Из моей кухни! Вон! "



  Я засмеялась и спрыгнула со стула, забрав с собой остатки еды. «Спасибо, что составили мне компанию. Я буду посещать тебя чаще. Я обещаю."



  Дита сделала вид, что не выглядит довольной. «Я принесу вам еды. Вы не выглядите достаточно толстой, чтобы иметь ребенка ».



  «Мне всего двадцать одна неделя».



  «Когда я была на 21 неделе беременности моим сыном, я могла остановить автобус, я была такой большой».



  Я снова рассмеялась, не в силах избавиться от легкости, которую чувствовала вокруг Диты. Она всегда умела утешать меня, делала меня счастливым. Даже если наши отношения были связаны с тем, что ей платил мой отец. Но Дита, вероятно, была единственным человеком, у которого не было плана, когда она разговаривала со мной, не пыталась меня использовать.



  «Прежде чем вы уйдете, мисс София, я должна вас кое о чем спросить». - сказала Дита, когда я подошла к входной двери. «Я не могу найти синее блюдо - хорошее блюдо. Тот, который ваша Нонна подарила одной из твоих мачех.



  «Ты все это время ходила, не зная, где находится синее блюдо?» Я сразу нашла его на кухне. Оно было в кладовой на пятом уровне, под другими тарелками и сковородками. "Это прямо здесь. Я тебе не говорила?



  Дита поцеловала и в благодарность обняла меня. «Я скучаю по вам, управляющему этим домом. Мы с твоим отцом никогда ничего не сможем найти. Бедный человек вчера потерял ключи, и нам пришлось искать их пять часов! »



  Я только улыбнулась в ответ.



  Телефон зазвонил, прерывая тишину, и я ответила на него раньше, чем успела Дита. Она фыркнула, зависнув рядом со мной.



  «Резиденция Падовино. Говорит София.



  «София? Ах, я рад, что поймал тебя. Раздался старый голос Дона Пьеро.



  У меня внезапно вспыхнуло дежавю. В первый раз Дон Пьеро пригласил меня к себе домой, когда я была в гостях у отца. Это было похоже на целую жизнь назад, а не на несколько месяцев.



  «Сэр», - выдохнула я. "Что я могу сделать для вас?"



  «Я позвонил в твой дом, но тебя там не было». Он сказал вместо этого. «Я удивлен, что ты у своего отца».



  «Я только что зашла в гости».



  Дон Пьеро издал жужжащий звук на другой стороне линии. «Да, ну, мне нужно, чтобы ты спланировал ужин».



  «Планируете ужин, сэр?»



  «Да, да. Наряд был приглашен присоединиться к мирным переговорам с мафией Макдермотта. Они хотят извиниться за все проблемы, которые причинили нам Галлахеры, и обсудить будущее ». Дон Пьеро от души рассмеялся. «Будьте умны в планировании, моя дорогая. Мы бы не хотели еще одной бойни ».



  Я громко сглотнула. "Конечно, сэр. Считай, что это сделано».



  Глава восьмая



  Мне действительно нужно было выпить.



Перейти на страницу:

Все книги серии Династия Роккетти

Кровавая Невеста
Кровавая Невеста

Между высокими небоскребами Города ветров живет темный подземный мир, в котором главное — верность, насилие и кровь. София всегда знала, что ее брак будет устроен и не в ее руках, но когда ее будущим мужем оказывается не кто иной, как пресловутый Алессандро «Безбожник» Роккетти, принц семьи Роккетти и капо из Чикагского Наряда, она оказывается в затруднительном положении. кошмар. Брак по договоренности начинается кровью, а насилие не заканчивается в день их свадьбы. София вынуждена ориентироваться в своей новой семье, в своем горе и в жестоком мире, который она знает. А также иметь дело с ее опасным, но интригующим мужем. Ее окружают тайны и угрозы, исходящие как от федералов, так и от криминального мира. Включая странные события, связанные со смертью ее сестры…18+

Алексей Леонидович FreierWolf , Бри Портер

Фантастика / Эротическая литература / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги