Читаем Принцесса для Принца полностью

В полумраке постепенно сгущался туман, огибая препятствия, он тянулся к постаменту с пульсирующим энергией сердцем, обжигая его ледяным прикосновением. Сердцебиение замедлилось, мир вокруг застыл на мгновение, чудовище стоявшее возле детской качели задрожало, движимое изнутри странной силой, несущей страх и смерть… Громкий стон сорвался с губ, я знала, что это он. Именно он. Мой преследователь. Он шёл за мной от самого магазина. Это наш Зверь, тот кого мы ищем. Сам нашёл меня. Стало страшно…

— Каково это — ощущать мрак внутри себя? Тебе страшно?

Молчит… просто смотрит куда-то вдаль… за моей спиной… я резко Отвернулась. Но позади меня никого не оказалось, обернулась обратно — та же пустота… Зачем они приходил, что хотел этим сказать? О том, что знает — я иду по его следу.

Он не трогает меня, пока что, лишь только следит и собирает информацию, в его ли я вкусе. Странный тип. Странный страшный. Страх отступил, а ноги самом собой понесли домой. Напряжение внутри натягиваясь пурпуром абстракции наконец отпустило и я чуть ли не бегом кинулась домой… Понимая, что всё в этом городе странное и самые дикие для меня отношения между Давидом и Принцем. Получается, Давид что-то украл у Принца, вот только что именно. Что же они оба никак не поделят?! Хороший вопрос…

Я обязательно доберусь до истины, чего бы мне это не стоило. Подхожу к воротам, когда слышу как меня кто-то окликает из машины напротив, Отвернулась. Давид. Что ему надо? Зачем приехал. Стоит возле своей тачке, облокотился о капот, курит. Мальборо. Сейчас такие уже никто не покупает, а он наоборот. Хм… странно даже. Ну, да ладно, будем раскрывать вас обоих постепенно. Серьёзный, томный взгляд. Тёмные глаза. Швырнул под ноги окурок, затушил его пятой, обернулся ко мне, в ожидании пока подойду

— Что ты делаешь одна посреди ночи с пакетами в руках, золотце?

— По району психопат бродит и баб как цыплят крошит, а ты… скажи, Птицына секса давно не было что ли, хочешь чтобы тебя того?

Вот хамло, какой же он грубый и не культурный. Не такого я себе напарника просила. Но, нет же. Все как в один голос: «…Это наш лучший опер! Вам так повезло!» Ну ещё бы, секретариат думал иначе, с тремя специалистами исключительно женского, не замужнего пола!

— Хочу. Что-то не так? Или сам метишь на место нашего маньяка? Тогда вставай в очередь! Ты не один такой.

Шахов хмыкнул, я кое как смогла вытащить ключ активатор из кармана сумочки. Осталось только приложить его к электронному замку и… милости прошу.

— Давай, вернее давайте. Мы же на брудершафт с вами ещё не пили…

Шахов злобно прошипел, притягивая ко мне руку

— Чего тебе, Шахов?

Настороженно отшатнулась от него, он лишь за руку меня поймал

— Сумки давайте, попробуем оказать вам помощь… с пакетами… Злата Петровна

Я лишь отмахнулась

— Да не нужно, я сама…

— Да отдайте вы! Лучше кофе меня угостите, а я вам кое что про нашего Зверя расскажу, свежая инфа, мне барыги кое что рассказали. Так сказать, они у меня на крючке, поэтому информаторы свои, надёжные…

Выхватил из моих рук пакеты и…

— Ну, ведите

Приложила ключ к активатору, двери запиликали, открылись и

— Какая встреча, голубки, а босс велел привезти вас к нему, в гости. Поболтать.

Гога… что ему надо?! Я обернувшись, увидела позади нас двух экземпляров этаких амбалов… под два метра ростом.

— Принц совсем ошалел что-ли?! Может ему десять суток арендовать, я с удовольствием! Передай своему хозяину Гога, что я никуда ехать не собира…

Один из амбалов одним движением вырубил Шахова, и взвалив его к себе на плечо, потащил к машине… я медленно попятилась назад…

— Советую вам идти с нами без лишних слов, иначе…

Я согласно кивнула… и не потому, что не смогла бы сбежать или как-то дать им отпор. Нет, просто когда на тебя наставлено дуло пистолета… как-то не особо хочется сопротивляться… вот и я не стала. На голову мне нацепили холщовый мешок и усадили а машину… Сколько примерно мы ехали не знаю, но определенно больше получаса. Дорога неровная в ухабах. Несколько раз я подпрыгнула на месте… Гога придержал меня за плечи, благодаря этому я избежала удара головой о спинку кресла спереди.

Когда машина остановилась, нас с Шаховым выволокли из машины и повели в неизвестном направлении. Где мы я смогла понять лишь когда услышала позади себя знакомый голос

— Её то зачем притащили?! Я же сказал только Шахова мне привезти, а теперь и её придётся в лесочке прикопать!

С моей головы стащили мешок. На плечи упали снежные вихри… Я попыталась вывернуться, но меня держали крепко. Рядом, лежавший на сырой земле Шахов, наконец пришёл в себя. Мы оба стояли посреди полянки. Пустой, но освещенной светом автомобильных фар. Королев подойдя ко мне, улыбнулся, рукой взял меня за подбородок и слегка запрокинув мне голову, склонившись прошептал, губами почти касаясь моих губ:

— Какая встреча, милая… это кажется, наше второе свидание… Говорят после третьего, любая баба сама затаскивает мужика в койку. Принцесса, я в предвкушении!

Я молчала… Принц пнул ногой Шахова, тот сложившись пополам закашлялся, сплюнув на землю кровь с разбитой губы…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры