Читаем Принцесса для строптивого дракона (СИ) полностью

Райли подошел ко мне и остановился в опасной близости… В опасной близости для себя. Ну, просто очень удобная дистанция для «хиоро». По моим пальцам пробежала волна «дси-бо», особой магической субстанции. Она наполняет пространство вокруг умиротворением и расслабленностью, рассеивая внимание врага…

А потом, когда взгляд Райли Крифера слегка поплыл, я резко перехватила его руку, по-хозяйски лежащую у меня на плече, повернула его кисть определенным образом, нажала на болевую точку, которая обездвижит его руку на несколько секунд. Мое тело уклонилась в бок, и я нанесла крепкий удар ногой в живот.

Все мероприятие заняло несколько коротких секунд. Так, что… лети, Райли, лети. Вот так, в стену, на три ярда. Да-да, подопри головой полку, откуда на тебя вдруг бухнулись тленные останки… Да простят меня духи!

А мы побежим. Быстро, резво и вприпрыжку.

— За мной! — крикнула я Мие и понеслась к двери.

Солнце и свежий воздух были нам наградой. Мы, не останавливаясь, пробежали по аллее и, сократив путь, свернули к выходу с кладбища.

— Ушли, — выдохнула Мия, когда мы оказались за воротами.

— Быстро, в карету, — на углу каменной сторожки у ограды кладбища стояли экипажи. Я махнула вознице, и он вежливо открыл нам дверцу.

— В центр, — крикнула ему Мия.

— Тебе не хватило приключений? — Спросила я, весело оглядывая подругу. Честно говоря, у меня у самой было такое же настроение. Я ведь понимала, что меня ждут последствия. Райли Крифер не оставит безнаказанным мой поступок. Ладно, посмотрим. И что-нибудь придумаем.

Мы остановили экипаж у Деревенского рынка, неподалеку от центра Каптена. Здесь, как и везде по городу, отмечали праздник тыквенного шпачика. Публика здесь, в отличие от пригорода, была нарядней и богаче. Дамы, в ярких цветастых платьях из дорогого шелка, в расписных шалях. Кавалеры — в элегантных дуплетах из мягкой шерсти, а кое-кто и в камзолах, расшитых серебром. Конечно, не высшая знать, но и не из бедных.

— Идем к шоколаднице, — я увидела девчонку, бойко торгующую шоколадными конфетами. Мы купили целый кулек и долго бродили по рынку, оглядывая товар и наблюдая за праздником.

В Академию вернулись, когда уже начало темнеть. Надина устроила в нашей комнате чаепитие со своими одногруппницами, мы с Мией присоединились, угостив оставшимися конфетами, и до ночи слушали их разговоры и истории.

Легли спать за полночь. Я долго ворочалась, крутилась в постели, пока не вытащила из сумки самый тяжелый учебник — «Теорию и практику магнетических превращений низших и темных существ». Первые страницы, как ни странно, оказались интересными. Я и не заметила, как вчиталась, поэтому и не обратила внимания, когда в окно рядом с моей кроватью ударился камешек. Потом еще один.

Я тревожно замерла. Поднялась, приоткрыла створку. А когда выглянула, то почувствовала, как затряслись поджилки. Внизу, под окном стоял Райли Крифер, скрестив руки на груди и сердито, нахмурив брови, глядя на меня.

— Спишь, мелочь? — Громко спросил он.

— Что тебе надо, — грубо ответила я.

Он рассмеялся, и я только тут заметила в его руках бутылку.

— Спускайся, поговорим, Лира Верда.

— Ага, точно, сейчас, бегу, — ехидно рассмеялась я. — Крифер, иди к себе, проспись.

— Испугалась? Правильно, мелочь, бойся теперь. Сама понимаешь, я заинтересовался.

— Ой-ой, напугал, — фыркнула я, а у самой неприятно забурчало в желудке. — Спокойной ночи, Крифер. — И я демонстративно захлопнула окно.

Легла, укрывшись одеялом по самую макушки, и отчего-то невольно прикоснулась к пальцу, где у меня было надето мое заговоренное, невидимое для всех кольцо, которое надела на меня Алиса. На самый-самый крайний случай, когда будет совсем плохо и придется снять маскировку, чтобы высвободить силу рода. Я выдохнула и заставила себя успокоиться. Справлюсь.

Кто он такой? Напыщенный, наглый гад. Только и всего. Он еще меня не знает. Ничего-ничего, когда узнает — не обрадуется.

Глава 10


Райли Крифер был зол. Давно он уже не чувствовал себя таким раздраженным и уязвленным. Какая-то мелочь… с ярким, колючим взглядом и нежными, полными, но сердито поджатыми губами, сделала его как пацана.

Он пришел в библиотеку, как только старая Финчер открыла зал. Увидев его, она не сказала ни слова, только удивленно покачала головой. Давно она не наблюдала за ним такого рвения к учебе.

— Финч, милая, у тебя новая прическа? Ну фея!

— Угомонись. Лучше скажи, что тебя привело в эту цитадель знаний? Я помню, как в прошлом году ты сказал, что эти стены ничего нового тебе уже не скажут.

— Да ладно, — скривился пятикурсник и умиленно расплылся в улыбке. — Был молод и глуп.

— Да-а, постарел, — вздохнула библиотекарь. — Говори, что тебе надо.

— Понимаешь… — Райли задумался, прикусил губу. — Я что-то слышал о бархатских методах ведения боя.

— Ты о Бархатском султанате? — Нахмурилась мэтр Финчер и глубоко вздохнула. — Идем. Что надо конкретно?

— Да если бы я знал. Военное искусство, борьба, методы защиты и нападения в индивидуальных поединках. Все, что есть.

Перейти на страницу:

Похожие книги