Темные волосы Нокса вьются на затылке, они стали длиннее и непослушнее с тех пор, как мы впервые встретились. Шрам, которого я впервые коснулась, когда увидела его будущее, до сих пор розовеет на его щеке. Я сглатываю. Сила его взгляда выводит меня из равновесия.
– Ты очень хорошо выглядишь, – говорит мне Нокс.
Я тереблю подол своего свитера, пальцы скользят по толстой ткани. Я не надевала перчатки с тех пор, как покинула лес, и все еще чувствую себя странно. Мне нужно тренироваться контролировать свои силы не только во время поцелуев с Ноксом.
Я краснею от воспоминания и смотрю на него.
– Спасибо, – говорю я ему. – Ты тоже.
Мика фыркает, и я ругаюсь про себя.
У меня плохо выходят комплименты.
–
– Это моя комната, – возражает Нокс. – А ты отказываешься уходить.
Мика пожимает плечами и плюхается на подушку рядом с Иренией.
– Ты будешь скучать по мне, если я уйду.
– Маловероятно, – парирует Нокс, и Мика прижимает руку к сердцу, словно слова друга задели его.
– Не беспокойся, – говорит Ирения, косясь на Мику. Она собирает карты с кровати и перетасовывает их. – Мика просто завидует, потому что никто никогда не говорил ему, что он хорошо выглядит.
– Вообще-то, – возмущается Мика, – я говорю себе это каждый день.
Я качаю головой, не в силах сдержать смех.
– Как ты справлялся с ними всю ночь? – спрашиваю я.
Нокс улыбается, и мое сердце трепещет.
– Это было сложно, – говорит он. – Но теперь ты здесь.
– Иди сюда, Селестра. – Ирения сдает карты на матрас. – Давайте покажем этим мальчишкам, как играют профессионалы.
Я широко улыбаюсь и сажусь рядом с ней.
– Они еще не знают, с кем связались.
Мы играем часами, бросаясь картами и насмешками. Смеемся всю ночь, позабыв о войне, которая угрожает омрачить наши жизни.
Рядом с друзьями ночь кажется бесконечной, и я всеми силами стараюсь не заснуть.
Свечи тускнеют, воск тает, Мика и Ирения уходят спать, а мы с Ноксом остаемся.
– Думаю, я выиграл, – говорит Нокс.
Он глядит на ряд карт: змеиный стрит, как и в прошлые три раза.
– Думаю, ты снова сжульничал, – заявляю я.
Нокс ухмыляется и собирает карты.
– Научись проигрывать достойно.
– Кажется, ты забыл, что я была в таверне «После заката», когда ты обманул мерзавцев, пытавшихся нас убить.
Нокс отмахивается.
– Это было сто лет назад, – говорит он. – Теперь я другой человек. Честный до глубины души. Благородный.
– Думаю, ты путаешь честь с идиотизмом.
Нокс драматично задыхается и делает вид, что вытаскивает меч.
– Мне следует проучить тебя за то, что ты сомневаешься в моей честности.
Я швыряю ему в грудь забытую карту.
– Твоя очередь сдавать.
– Кажется, мы официально сыграли во все известные мне игры, – отвечает Нокс.
Мы сидим у камина в его комнате, свернувшись калачиком на ворсистом ковре, тепло щекочет босые пальцы ног.
– Значит, ты сдаешься? – спрашиваю я. – Я выиграла?
– Ты проиграла последние шесть раундов, – отвечает Нокс. – Конечно, ты выиграла, принцесса.
Я удобнее устраиваюсь на ковре, прислонившись к основанию темно-зеленого кресла.
– Думаешь, нам так же повезет с победой, когда нападет король? – спрашиваю я. – Из-за меня и моей семьи погибло так много людей. Я не хочу крови на своих руках.
– Они умирают не за тебя, Селестра. – Слова слетают с языка Нокса. – Они умирают за идею и надежду. Как и мой отец.
Он делает вдох, его глаза полны глубокой печали. У меня сжимается грудь, когда я гляжу на Нокса и то, как он скрывает свое горе, опасаясь, что оно настигнет его.
– Мой отец умер, потому что хотел чего-то лучшего для нашего мира, – шепчет Нокс. – Наша задача – сделать мир лучше. Все твои прошлые свершения поощрялись плохими людьми. Ты не виновата, что тебя воспитывали во лжи.
Это правда, но почему-то я все еще чувствую себя глупо.
Я позволила королю наполнить мою жизнь ложью, я доверяла матери больше всего на свете, потому что ее мнение было всем, что я когда-либо знала.
– Наше прошлое – это не наше будущее, – говорит Нокс. – Хоть мы не можем изменить прошлое, но вместе можем изменить будущее.
Он обхватывает мои руки, и по телу пробегают искры. Нокс прав. Я не позволю своему прошлому определять мое будущее. Я больше не буду жить с чувством вины.
Шести Островам нужен лидер, который смотрит вперед, а не назад.
– Я рад, что ты пришла, – говорит Нокс.
Я кладу голову на его плечо и расслабляюсь.
– Я тоже.
– Я рад, что вломился в твою спальню той ночью.
Из меня вырывается смех.
– Я тоже.
– И я рад, что ты рядом со мной, – произносит Нокс.
Он проводит пальцем под моим подбородком, наклоняя мою голову, и прижимается к губам в нежном поцелуе. Каждый дюйм тела млеет под его прикосновениями, тепло его слов воспламеняет меня изнутри.
– Нам следует немного отдохнуть, – произносит Нокс. – Предстоит спасти королевство.
– Нет, – отвечаю я, когда наши пальцы сплетаются. – Нам предстоит создать новое.
Устраиваюсь удобнее, и по мере того, как ночь становится еще темнее, а усталость обволакивает тело, я остаюсь в объятиях Нокса. Его дыхание и ровный ритм сердца убаюкивают меня.