Читаем Принцесса и маг зимы, или Переписать судьбу (СИ) полностью

Я мысленно хмыкнула. Ну, держись, Ярвенн! Ещё посмотрим, кто кого перехитрит!..

XXII

Ярвенн

Глава магов весны Айсенир, чью внешность мне описал Краснобородый Феки, давно отошёл от дел своего клана. Поселился на границе с соседним государством Килезией. Жил один, а в столице Ванхольна показывался примерно раз в год. Выяснить всё это, походив по городу и расспросив людей, было несложно. И новости меня порадовали. Не придётся замораживать половину клана Вэйри, чтобы добраться до Айсенира.

Найти путь к его хижине, стоявшей посреди лесов, также не составило труда. По дороге меня ждали ловушки в виде гигантских ядовитых цветов, напомнивших о фейской магии, но я справился с ними. А вот чего не предвидел, так это того, что Айсенир защитит свою хижину и часть леса невидимым куполом, не пропуская незваных гостей.

Магия весны работала по-другому. Она могла создать живой заслон из колючек, который я быстро превратил бы в лёд. А на купол передо мной ничего не действовало. Ни волшебство, ни грубая сила. Выходит, у Айсенира был при себе мощный артефакт. И бывший глава клана Вэйри использовал его, справедливо опасаясь, что рано или поздно кто-то придёт по его душу.

Я швырнул в купол очередную порцию ледяных кристаллов, которые немедленно исчезли, и хмуро огляделся. В этом лесу росли бетиэли — деревья, похожие на арифанийские и бланкастрийские берёзы, но со съедобными плодами, похожими на сладкие яблоки. Было много кустарников с крупными красными ягодами, белых грибов. Что-то из этого Айсенир с его магией мог вырастить сам. Удобно устроился, демонов старик! Мог хоть целую осаду выдерживать.

Я звал его, требовал впустить меня, угрожал. Айсенир не выходил. Надеялся отсидеться в хижине. И, конечно, давно понял, кто я такой и откуда взялся.

Проклятый купол!..

— Что, не получается? — Когда я услышал за спиной сочувственный голос Риа, то решил, что это очередная ловушка мага весны. Ядовитые цветы как раз и говорили девичьими голосами. Но, оглянувшись, я обнаружил, что это не ловушка и не иллюзия. Риа стояла передо мной в привычном голубом платье, увенчанная серебряной диадемой. Закатное солнце придавало рыжий оттенок каштановым кудрям моей принцессы.

— Я так и думала, что у тебя возникнут трудности, — Риа шагнула вперёд и с триумфальным видом показала мне кожаный мешочек. — Знаешь, что это такое? Пыльца Антифея. С её помощью, Яр, мне удалось обмануть драконов альгахри и вырваться в портал следом за тобой. А сейчас с её помощью…

Договорить принцесса не успела. Я схватил её в объятия вместе с пыльцой Антифея и всем остальным и звучно расцеловал. Радовался уже тому, что Риатэль благополучно нашла меня, а не какие-нибудь неприятности по пути сюда. Ругаться с ней всё равно бесполезно: прилетела так прилетела. И ведь не с пустыми руками!

— Думала, ты разозлишься, — улыбнулась Риа, когда я, наконец, выпустил её. Волосы принцессы разлохматились, синие глаза блестели.

— Я очень зол. Ты не представляешь, насколько. Но что-то мне подсказывает, — с этими словами я взял кожаный мешочек из её рук, — что эту злость лучше приберечь для того, кто её заслуживает.

Пыльцы Антифея, здоровья ему и благополучия, хватило для того, чтобы проделать в куполе большую дыру. Я шагнул внутрь с угрожающим видом, Риа следовала за мной. Надо отдать врагу должное — ни ледяные кристаллы, ни огоньки, которые зажгла моя принцесса, его не напугали.

Длиннобородый старик с развевающимися седыми волосами и в сером балахоне выскочил из хижины, вооружённый посохом. Набалдашник того изображал голову древесной девы, которая считалась легендарным существом в Ванхольне. Стукнув посохом о землю, Айсенир что-то проорал. Глаза девы на посохе вспыхнули ярким светом. Все бетиэли, кустарники и трава, какие только окружали нас с Риа, ожили. И бросились в атаку.

Но мы были во всеоружии. Я превратил дерево, которое пыталось проткнуть меня ветками, в ледяную скульптуру. Расправился со второй бетиэлью, с третьей. Риа напустила огонь на траву и кусты. А пока шло это небольшое сражение, Айсенир попытался удрать.

Как бы не так! На его пути встала морозная стена. Я усилил её, трижды выкрикнув заклинание. Айсенир отчаянно ударил по стене посохом, но тотчас же ледяной топор разрубил этот посох на две части.

— Сдавайся! — крикнул я. — Тогда я, возможно, оставлю тебя в живых!

— Да пошёл ты! — выругался бывший глава клана Вэйри и простёр руки. Прямо из-под земли выросли гиганты, похожие на ожившие столетние дубы, и кинулись на меня и Риа.

Не прошло и нескольких мгновений, как половина гигантов осыпалась пеплом, а другая половина — ледяным крошевом. И, пока Айсенир не придумал что-нибудь ещё, я одним махом перенёсся к нему, ослепив снежной бурей. Старый маг проморгался и увидел, что его окружают ледяные кристаллы.

— Явился! — сплюнул он, глядя на алмазный перстень, который я специально надел на руку перед путешествием в Ванхольн. — Проклятый Избранный!

— Проклятый… кто? — немедленно переспросил я.

Риа приблизилась к нам. На кончиках пальцев у неё горели огоньки; моя принцесса не теряла бдительности.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы