– Ничего он не против, Донован. Это совсем другое дело и я уговорю его, – в голосе Альвин послышалось нетерпение.
Доновану, конечно, мало нравилась перспектива остаться на этой планете, и до конца жизни сражаться с соседними племенами. Об этом не может быть и речи. Но и взять с собой Альвин, он тоже не мог. Появись он с ней у себя дома, и его друзья до самой смерти не давали бы ему прохода своими шуточками. Поэтому Донован решил попробовать переубедить ее, и заставить изменить свое решение сделать его своим мужчиной.
– Нет, Альвин. Я не могу этого сделать. Я помогу твоему отцу, и улечу обратно в свой мир и мы, скорее всего, никогда больше не увидимся. Почему бы тебе не выбрать кого– нибудь из воинов твоего отца?
– Но я хочу тебя, Донован. Разве ты этого не понимаешь? – воскликнула Альвин.
– Понимаю, но это невозможно…
– Но почему, Донован? Разве я тебе не нравлюсь? Посмотри, какая у меня красивая грудь. Даже Рикано говорил мне это.
– Я вижу, Альвин. И, правда, красивая, но…
Альвин, рассердившись, сбросила его руки со своих плеч и отступила от него на шаг. Затем резко повернулась и пошла к своей лошади. Донован остался на месте.
– Никуда ты не улетишь, Донован, и не рассчитывай на это!
Альвин сидела верхом на лошади и смотрела на него, злорадно улыбаясь.
– Это почему же? – поинтересовался Донован, как можно спокойней.
– Потому что отец не отпустит тебя. Я сама слышала, как он говорил это Рикано.
Альвин, конечно, врала, но ей нечего было больше сказать.
«Вот это уже снова интересно!» – подумал Донован.
Альвин тем временем продолжала говорить:
– Убежать ты не сможешь, Донован. Ты не знаешь дороги. Так что, навсегда останешься среди моего народа!
Альвин громко рассмеялась, и поскакала в сторону своего дома. Донован смотрел ей вслед, раздумывая над услышанным. Новость о том, что дочь вождя любит его, была из разряда приятных, а вот вторая, пожалуй, наоборот.
С этой минуты у него возникнет много проблем, которые предстоит решать в ближайшем будущем. Но сначала, он решил хорошенько выспаться. Несмотря на долгое пребывание на свежем воздухе, выпитое им вино еще давало о себе знать.
В доме по-прежнему продолжал гореть факел и Донован, взглянув на него, почему-то довольно улыбнулся. Затем лег на кровать и закутался в шкуры. Лежа, он пытался думать о том, что было вечером, но глаза сами сомкнулись и он уснул. Дверь осталась открытой, и он не мог видеть, как спустя некоторое время в проеме появилась фигура человека. Немного постояв, она исчезла. Это был Динхо, верный охранник вождя.
…Немного успокоившись, Альвин замедлила бег лошади, и заставила ее перейти на шаг. Альвин была сердита на Донована. Очень сердита. Она никак не могла понять, почему он не хочет взять ее себе в жены. Ведь она ему нравится, и он сам ей это сказал. Это же так просто и понятно. Она бы перешла жить в его дом. Донован ездил бы на охоту добывать мясо, а она ждала бы его возвращения.
Всю дорогу домой, Альвин не переставая думала над словами Донована, но так ничего и не поняла. В конце концов, она решила не говорить больше с ним об этом. Разве что, он сам предложит ей стать его женой. Приняв такое решение, Альвин спрыгнула с лошади, и собиралась уже на крыльцо, как заметила на углу дома чью– то тень.
– Эй, кто там? – крикнула она,– это ты, Динхо? – Альвин немного испугалась, но старалась скрыть свой испуг.
Тень отделилась от дома и приблизилась к ней. Она не ошиблась – это был Динхо.
– Динхо, что тебе здесь нужно? – спросила она, едва сдерживая свое недовольство.
– Где ты была, Альвин? – резко спросил он.
– Это не твое дело, Динхо.
– Ты была у этого чужеземца, я знаю. И, я видел, как ты смотрела и улыбалась ему во время праздника, – Динхо замолчал, кипя от злости.
Альвин, гордо подняв голову, бесстрастным голосом промолвила:
– Динхо, я дочь вождя Инэмана, и я хожу туда, куда хочу. И ты не смеешь мне указывать, что я должна делать.
Туземец в ответ, что-то прорычал.
– Тебе все ясно, Динхо? – повысив голос, спросила она.
– Но твой отец обещал, что я получу тебя в жены. И ты это знаешь. Ты не должна ходить к этому чужеземцу, а если снова пойдешь – клянусь, я убью его.
– Нет. Ты не посмеешь этого сделать, иначе я никогда не стану твоей женой. А теперь, уйди с дороги, Динхо.
Альвин молча ждала.
Туземец, выругавшись, повернулся и скрылся в темноте. Альвин облегченно вздохнула и вошла в дом. Дверь за ней, скрипнув, захлопнулась и наступила тишина.
Тем временем, Динхо быстро шел по улице, но не к своему дому, а к дому Донована. В руке он сжимал меч, и был полон решимости убить ненавистного ему чужеземца. Приблизившись к дому Донована, он начал осторожно подниматься по ступенькам. Одна из них скрипнула, и он замер на месте.