На стене вокруг огромного глаза набухают четыре выпуклости, из них вылупляются пальцы. Они шевелятся будто отвратительные розовые личинки! Следом появляются ладони, кисти, неестественно длинные предплечья. Жуткие руки вытягиваются вперёд, делая в воздухе сложные пассы, плетя магический узор.
— Почти готово, почти… — шепчет исполин.
Кругом начинают закручиваться магические вихри, я оборачиваюсь, пытаясь найти взглядом тень… но её нет. Я совсем одна!
— Желание исполнено! — объявляет исполин. — Время ужина!
Четыре мерзких руки вздрагивают и устремляются ко мне, желая схватить и потащить к распахнутому глазу. Но внезапно на их пути вырастает рогатая тень…
Нет, не тень! Теперь это существо из плоти и крови! Стремительно перехватив руки исполина, он разрывает их так легко, будто они сделаны из бумаги.
Я заворожённо смотрю на незнакомца, чувствуя нарастающий жар в груди.
Этот высокий мужчина (в нём четыре моих роста!) собран из острых углов, на нём чёрная одежда из плотной ткани, а на широких плечах лежит сотканный из тьмы плащ. Серебряные волосы собраны в хвост, а голову венчают ветвистые рога.
Я не вижу лица… но мне очень хочется в него заглянуть.
Мой суженый… мой истинный? Неужели это правда он?! Неужели моя судьба… такая!
— А-а-а! Кто посмел! Кто… Кто ты такой?! — верещит исполин, пока обрывки его сочащихся синей сукровицей рук стремительно втягиваются обратно в стену.
— Можешь звать меня Клоинфарн. Я суженый, которому ты так опрометчиво позволил сюда войти, — отвечает мужчина. Его голос глубокий, низкий и холодный, как горная река.
“Клоинфарн… какое странное имя”, — думаю я.
— Ты разве мне не рад, исполин? Всё ещё желаешь мной “отужинать”?
Зрачок исполина мечется, как муха под стеклом. Стены комнаты бугрятся, а в следующий миг кругом распахиваются десятки… сотни глаз! Больших и маленьких, и все они злобно смотрят то на Клоинфарна, то на меня.
От испуга я подскакиваю к мужчине, едва не наступая на его струящийся тьмой плащ. Незнакомец оборачивается, глядя на меня сверху вниз, и я впервые вижу его лицо.
Мой внутренний кролик замирает в благоговейном восхищении.
У Клоинфарна лицо, какое обычно бывает у древних скульптур! Мраморно-белая кожа, острые скулы, очерченные резкими линиями губы, рога расходятся от висков назад, обрамляя голову костяной короной. Но сильнее всего притягивают глаза… Они похожи на колодцы. Настолько чёрные, что не видно радужки, а на их дне мерцает ледяное пламя.
Клоинфарн красивый… И при этом бесконечно далёкий… Холодный! И не только снаружи, но и внутри. Если бы я пыталась представить божество — оно было бы таким! Бесчувственным, преисполненным собственного могущества, безразлично взирающее сверху вниз.
Что могло связать такого, как он, с такой, как я?! Как возможна истинность между нами?! А между тем запястье с золотой меткой пульсирует, будто признавая своего хозяина.
— Всё хорошо, Адель, — говорит Клоинфарн, улыбаясь… Но эта улыбка такая же холодная, как и глаза Клоинфарна.
В моей кроличьей душе рождается странная дрожь, будто я уже видела эти глаза. Словно не раз смотрела в их чёрную бездну! И одновременно сердце пронзает щемящая печаль, словно на дне этой бездны я вдруг разглядела разбитую, ожесточившуюся, закованную в лёд душу. Горячие слёзы подкатывают к глазам, а в груди рождаются безутешные всхлипы.
Но тут незнакомец отворачивается, и наваждение отступает, как убегающая волна. Я растерянно моргаю, не понимая, почему вообще собралась плакать. Да ещё и в такой момент!
— Я не вижу твоего будущего, — грохочет тем временем исполин, — не вижу прошлого. Значит, ты демон?
“Демон! — пугаюсь я. — Мои суженый демон?!”
— Мерзкое отродье тьмы! — гремит голос. — Пожиратель миров! Предвестник беды!
— Благодарю за столь яркие эпитеты, — ухмыляется Клоинфарн, явно глумясь над взволнованным исполином, — но я всё же демон лишь наполовину. Хотя, считаю… на лучшую половину.
— В тебе проклятая кровь! Этого достаточно! Но неужели ты, отродье, суженый этого несчастного дитя?
— Значит, теперь ты за неё переживаешь?
— Ей лучше погибнуть здесь, чем попасть в твои лапы! Такие, как ты, несут лишь боль! Миллионы душ страдают от ваших злодейств! Боги ушли на небеса, лишь бы не иметь с вами дел! Драконы поселились на вершинах гор, лишь бы не видеть вас — мерзких тварей тьмы!
Мой "суженый" ухмыляется, показывая заострённые зубы.
— Да уж, старик, — говорит он, наклонив рогатую голову, — у тебя столько глаз, но ты всё ещё слеп. Слишком уж засиделся в глуши. Мир давно не такой, каким ты его помнишь. Поверь, демонов в Теаррии днём с огнём не сыщешь, как и драконов. И те и другие переселились в иные миры.
— Драконы переселились?! — удивляется исполин.
— Да. И поверь, некоторые чешуйчатые с удовольствием посматривают в сторону демонов. Разве я не лучший тому пример?
Сотни глаз моргают одновременно и впиваются взглядами в мужчину.