Теперь Робер де Бодрикур смотрел на представшую перед ним девушку другими глазами. Дело с чудачкой Жаннетой из семьи д’Арков оказалось запутанным и сложным. Ей заинтересовались не на шутку. И если молодой Рене Анжуйский задавал о Жанне столько вопросов, а теперь еще решил посмотреть на нее сам, просто настаивал и даже требовал, то было ясно, откуда ветер дует. Девица понадобилась властной и мудрой Иоланде Арагонской, матери Рене, теще короля. Но какие у нее были планы на эту самую Жаннету? Что она от нее хотела? Неужели слухам о Деве-спасительнице, которые бродили по округе, и судьбе этой захолустной принцессы суждено было пересечься? Если так, то королева четырех королевств превзошла бы самое себя!
– Я слушаю вас, Дама Жанна, – сказал он.
В приемной зале остались оба рыцаря – Жан де Новелонпон и Бертран де Пуланжи.
– Вы не забыли, сир де Бодрикур, моего первого прихода к вам?
Он улыбнулся:
– Как тут забудешь, Дама Жанна. Думаю, мой дорогой Бертран тоже не забыл его. – Жанна обернулась, и Пуланжи чуть заметно поклонился ей. – Что же вновь привело вас ко мне?
– Я вам уже говорила, сир де Бодрикур, что королевство, как и вся земля, принадлежит не дофину Карлу, но моему Господину. Я также говорила, что мой Господин хочет, чтобы дофин стал королем и владел Францией.
– Помню, – многозначительно кивнул Робер де Бодрикур, – ваш Господин – это Царь Небесный…
– Но для исполнения Его воли дофину Карлу нужна я, сир де Бодрикур. Мой Господин обращается ко мне все чаще. Это Он сказал мне, чтобы я пришла к вам.
Капитан Вокулера диву ей давался: воистину, она сразу брала быка за рога, во второй раз – и с тем же упорством! Да нет – с десятикратным.
– Орлеан в опасности, и это еще не все беды, что случились с нами. Если мы будем медлить, Францию ждут великие беды. Я вновь пришла к вам, сир де Бодрикур, чтобы просить вас отвести меня к дофину. Я должна сказать ему, чтобы он держался крепко и не воевал со своими врагами до положенного срока. Ибо мой Господин пошлет ему помощь не позднее середины великого поста.
Капитан Вокулера прикрыл лицо рукой и, смежив веки, мягко размял глазные яблоки – он подустал за сегодняшний день. Когда он слушал эту девушку, то ему казалось, что весь мир немного сошел с ума. И он, умудренный опытом человек, спятил вместе со всем миром. Робер де Бодрикур отнял от лица руку и вновь посмотрел на Жанну.
– Я не устану повторять: в помощь дофину мой Господин выбрал меня, – как ни в чем не бывало продолжала девушка. – Я должна быть в урочный час у короля, и я пойду к нему, даже если бы мне пришлось ради этого стереть ноги до колен! Потому что никто на свете – ни короли, ни герцоги не смогут спасти Французское королевство. Никто, кроме меня! Я могла бы прясть возле моей матери, как другие девушки, но это от меня не зависит, сир де Бодрикур! Нужно, чтобы я шла. Потому что я выбрана Царем Небесным – освободить Орлеан и повести дофина к миропомазанию в Реймс, где он станет королем!
Робер де Бодрикур едва заметно кивал. Его рыцари напряженно молчали. Твердый голос этой самой Жаннеты, ее уверенность просто завораживали! Околдовывали. Итак, она освободит Орлеан и поведет Карла Валуа к миропомазанию. Великолепно! Невероятно…
– Знаете, Дама Жанна, а вы пришли вовремя, – сказал он.
– Вовремя? – девушка не понимала его. – Что это значит?
Робер де Бодрикур загадочно улыбнулся:
– Вас хотел бы увидеть один влиятельнейший вельможа. У меня даже есть охранное свидетельство на ваш проезд по всем его владениям. Он наслышан о вас и пожелал встретиться с вами.
– Кто же он?
– Герцог Лотарингский, Карл Второй. Видите ли, по округе ходят слухи, что в нашем краю растет Дева, которой суждено спасти Францию. – Бодрикур развел руками. – Правда это или нет, я не знаю. Но вы, Дама Жанна, претендуете на эту роль. И вот, молва о вас докатилась до двора герцога Лотарингии. Кстати, его молодой зять также хотел бы познакомиться с вами.
– А кто его зять? – настороженно спросила Жанна.
– Его зять – герцог Барский, Рене Анжуйский, сын королевы Иоланды Арагонской, да хранит их обоих святой Михаил.
Девушка нахмурилась:
– Я, кажется, слышала о ней – об этой королеве… Иоланде.
Робер де Бодрикур едва не расхохотался – сдержался.
– Немудрено, Дама Жанна! Иоланда Арагонская – теща нашего с вами короля, Карла Седьмого Валуа, которого вы так упорно и так смело, – он сделал ударение на последних словах, – изволите называть «дофином».
Глаза Жанны вспыхнули – вот оно!
– Да-да, – уловив ее чувства – радость и восторг, закивал Робер де Бодрикур. – От вашего визита к Карлу Лотарингскому и Рене Анжуйскому будет зависеть то, примет ли вас и Карл Валуа.
– Я поеду! – подавшись вперед, сказала девушка.
Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов
Фантастика / Приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики / Детективы / Сказки народов мира / Исторические приключения