Читаем Принцесса на неделю (СИ) полностью

— Их давно не видели. Вот дед мой рассказывал, раньше часто видеть можно было, — сказал мэтр Бирон. — А можно с вами поближе познакомиться?

— С нами? — оглянулся Кузя. — Нечисть признаёт обращение только на «ты», даже с королём. Ты уж извини, Величество!

Как бы сказали на Земле, король медленно врубался в ситуацию. Он почувствовал необыкновенное облегчение — Тэйла здорова! Его зеленоглазая девочка не сошла с ума! То есть, королева Ледонии в своём уме.

Мэтр Бирон завалил Кузю вопросами, но стреляного воробья на мякине не проведёшь. Домовой картинно вскинул руки и сообщил:

— Все вопросы потом. У меня хозяйка некормленая!

И перед Тэйлой появился маленький, уже сервированный, столик.

— Что это, Кузя? — удивлённо спросила девушка, рассматривая тарелки из тончайшего фарфора, хрустальные бокалы и серебряные столовые приборы.

— КЛМН!

— А-а-а… То есть кружка, ложка, миска, нож? А почему на две персоны?

— Так ведь замуж ты вышла, хозяйка! Вы теперь семья! О хозяине тоже заботиться надо! — авторитетно заявил домовой и обратился к новому члену семьи: — Садись поближе, Величество!

Данион медленно подошёл, окинул задумчивым взглядом сервированный стол, и с королевским величием опустился на траву. В него тут же полетел тюфяк.

— На холодном не сиди!

Отдохнувший отряд снова отправился в путь. Подданным Ледонии хотелось побыстрее пересечь границу. Везде хорошо, а дома лучше! Зря Тэйла боялась, что Кузю разорвут на сувениры. Особенно мэтр Бирон. Маг коршуном набросился на магическое создание, желая вызнать всё! Кузя просто опять стал невидимым для всех, кроме Тэйлы.

— Ты почему короля хозяином назвал? — червячок ревности всё же подтачивал девушку.

— Так муж хозяйки зовётся хозяин. Только у него во дворце свой домовой есть, поэтому он вроде хозяин, но не хозяин, во! Как Гербет!

Зато больше никто не удивлялся, когда королева разговаривала сама с собой. Кузя рассказывал много интересного о мире Рион. За это хозяйка называла его «персональное радио», непонятно, но ласково.

Тэйла изредка поглядывала на короля, всё пытаясь понять, за что его наградили таким прозвищем. Волосы чёрные, шикарные, рассыпаны по плечам. Лицо мужественное. А благодаря шраму, вообще, ух! Глаза синющие! Нет, когда он гневается, лучше под такой взгляд не подставляться. А если бы ласково посмотрел? Ой, рано влюбляться. Рано.

Дорога всё тянулась вдоль леса. Ярко светило солнце. Ехать было хорошо и спокойно, но до поры, до времени.

Тишину леса нарушил треск веток, и дорогу перед отрядом перегородило упавшее с шумом дерево. Из-за ёлок вылезли бородатые мужики с топорами и косами. Рыцари схватились за мечи, Кузя зашептал на ухо.

— Уберите оружие! — попросила мужчин Тэйла.

— Это разбойники! — грозно пробасил Лекс.

— Да какие же это разбойники! — не давая мужикам открыть рот, громко сказала девушка, нажимая на слова. — Разве разбойники вышли бы навстречу. Вооружённому. До зубов. Отряду. Профессиональных! Рыцарей! Которые. Любого. Изрубят! В капусту!!! Вы кто, мужики?

Дураками мужики точно не были. Разглядев отряд, ужаснулись своей наглости и неосмотрительности.

— Лесорубы мы! — нашёлся бородатый дядька и для правдоподобности махнул косой.

— Лесорубы!

— Да, да!

— Лес рубим, щепки летят, — сказал вожак. — Вы извиняйте, господа, щас уберём. Подбежавшие мужички ловко оттащили дерево в сторонку.

Король пожал плечами. Он не хотел конфликтов на чужой территории, и отдал приказ двигаться дальше. Чуть отъехав, Тэйла придержала коня и, обернувшись к вытирающим пот мужикам, спросила:

— А разбойники в этом лесу есть?

— Нету, госпожа!

— Никаких разбойников нету!

— Только лесорубы!

— Это хорошо! — обрадовалась девушка. — А то за нами едет обоз с моими фрейлинами и другим барахлом. В смысле, добра там много, а охраны никакой. К вечеру будут. Вы уж тут поаккуратнее деревья валите, не зашибите!

— Не беспокойся, госпожа!

— Не зашибём!

— Дай тебе боги здоровьичка!

Дальше отряд поехал без приключений. Мужчины изредка поглядывали на Тэйлу. Первым не выдержал маркиз. Подъехав поближе, он спросил:

— Ваше Величество, только не говорите, что поверили в лесорубов. И не жалко вам ваших фрейлин?

— Что значит «не жалко»? Вы меня плохо знаете — я оччень добрая! Всё для их блага.

— И что вы под этим подразумеваете? — не унимался блондин.

— Приключение! Им же в старости даже вспомнить нечего будет! А здесь такое приключение! И не волнуйтесь, никого не убьют. Это ведь и на самом деле никакие не разбойники, а обычные мирные мужики из ближайшей деревни, мне Кузя сказал. На большую дорогу их погнали налоги.

— Какие налоги?

— Непомерные! Сеешь овёс? Плати! За то, что овёс, за то, что сеешь. За землю, за воду и так далее. В общем, деревенским невыгодно стало работать на земле. А семью кормить надо! Вот и осваивают новую профессию. Эти фрейлины за всю свою никчёмную жизнь ни разу голодному кусок хлеба не подали. Так пусть внесут свой вклад, доброе дело сделают!

Мужчины во все глаза смотрели на свою королеву. И она им нравилась!

— А давайте, споём! — предложила девушка. — Запоминайте слова!

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 мифов о князе Владимире
10 мифов о князе Владимире

К премьере фильма «ВИКИНГ», посвященного князю Владимиру.НОВАЯ книга от автора бестселлеров «10 тысяч лет русской истории. Запрещенная Русь» и «Велесова Русь. Летопись Льда и Огня».Нет в истории Древней Руси более мифологизированной, противоречивой и спорной фигуры, чем Владимир Святой. Его прославляют как Равноапостольного Крестителя, подарившего нашему народу великое будущее. Его проклинают как кровавого тирана, обращавшего Русь в новую веру огнем и мечом. Его превозносят как мудрого государя, которого благодарный народ величал Красным Солнышком. Его обличают как «насильника» и чуть ли не сексуального маньяка.Что в этих мифах заслуживает доверия, а что — безусловная ложь?Правда ли, что «незаконнорожденный сын рабыни» Владимир «дорвался до власти на мечах викингов»?Почему он выбрал Христианство, хотя в X веке на подъеме был Ислам?Стало ли Крещение Руси добровольным или принудительным? Верить ли слухам об огромном гареме Владимира Святого и обвинениям в «растлении жен и девиц» (чего стоит одна только история Рогнеды, которую он якобы «взял силой» на глазах у родителей, а затем убил их)?За что его так ненавидят и «неоязычники», и либеральная «пятая колонна»?И что утаивает церковный официоз и замалчивает государственная пропаганда?Это историческое расследование опровергает самые расхожие мифы о князе Владимире, переосмысленные в фильме «Викинг».

Наталья Павловна Павлищева

История / Проза / Историческая проза
Чудодей
Чудодей

В романе в хронологической последовательности изложена непростая история жизни, история становления характера и идейно-политического мировоззрения главного героя Станислауса Бюднера, образ которого имеет выразительное автобиографическое звучание.В первом томе, события которого разворачиваются в период с 1909 по 1943 г., автор знакомит читателя с главным героем, сыном безземельного крестьянина Станислаусом Бюднером, которого земляки за его удивительный дар наблюдательности называли чудодеем. Биография Станислауса типична для обычного немца тех лет. В поисках смысла жизни он сменяет много профессий, принимает участие в войне, но социальные и политические лозунги фашистской Германии приводят его к разочарованию в ценностях, которые ему пытается навязать государство. В 1943 г. он дезертирует из фашистской армии и скрывается в одном из греческих монастырей.Во втором томе романа жизни героя прослеживается с 1946 по 1949 г., когда Станислаус старается найти свое место в мире тех социальных, экономических и политических изменений, которые переживала Германия в первые послевоенные годы. Постепенно герой склоняется к ценностям социалистической идеологии, сближается с рабочим классом, параллельно подвергает испытанию свои силы в литературе.В третьем томе, события которого охватывают первую половину 50-х годов, Станислаус обрисован как зрелый писатель, обогащенный непростым опытом жизни и признанный у себя на родине.Приведенный здесь перевод первого тома публиковался по частям в сборниках Е. Вильмонт из серии «Былое и дуры».

Екатерина Николаевна Вильмонт , Эрвин Штриттматтер

Проза / Классическая проза