Читаем Принцесса подводного царства полностью

– Я смотрю, ты устала, нос повесила. Привал? – и тут же, не дожидаясь Юлиного ответа, крикнула деду вперед: – Деда, привал!

Расположились прямо на травке возле тропинки. Просто присели отдохнуть несколько минут и полюбоваться открывающимися видами.

– Ой, отсюда крыши городских домов видно! Правда, соседний холм почти все закрывает! – изумилась Наташа открывающемуся с холма виду.

– Ничего, Наташа, а с нашей дачи какой классный вид, обалдеешь! – отозвалась Арина. И повернулась к сестренке: – Да, Юля?

– Угу, особенно ночью!

– Почему ночью, ведь ничего же не видно? – не поняла Наташа.

– Всё в огоньках. Иллюминация! – засмеялась Арина.

Наташа ехала к ним на дачу впервые, и Арине было очень приятно ей все показывать и рассказывать. Даже на сестренку она не обиделась за лишнюю болтливость, а просто решила с ней потом поговорить и еще раз объяснить, что про Принцессу взрослым говорить нельзя. И вообще надо уметь хранить тайны!

Но это потом, а сейчас был такой счастливый момент! До дачи осталось совсем чуть-чуть и можно будет все-все показать Наташе. Отдохнув немного, попив водички, вся компания совершила последний рывок в гору и, наконец, достигла дачного поселка.

Глава 9. Ура, дача!

– Ура, пришли!!! – девочки завопили на разные голоса и, обгоняя деда, побежали в дачный сад к домику.

Арина не замолкала ни на минуту, спеша рассказать Наташе обо всем сразу:

– Вот наш домик! Он маленький, но очень уютный, посмотришь, когда деда откроет. За домом умывальник и туалет. А в бочке вода. Мы раньше с Юлей тут кораблики пускали, когда маленькими были. Да, Юля, помнишь?

– Угу, – только и успевала вставлять Юля.

– Наша дача до той широкой тропы, а дальше уже чужая.

– Там Лешкина дача, – успела опять вставить Юля.

– Да потом расскажем! – махнула Арина рукой. Ей казалось, что соседи – это сейчас совсем не важно, а важно представить Наташе свои владения. – Вообще наша дача делится на две части: верхняя часть до домика и нижняя после домика. Дом – это середина и тут есть ровная площадка, на которой можно жарить шашлык.

Дед, а мы будем сегодня жарить шашлык? – крикнула Арина дедушке и, не дождавшись ответа, увлекла девочек на веранду.

Дом был и вправду маленький, из двух комнаток: кухни-прихожей и спальни, где помещались только две большие кровати и тумбочка. С двух сторон дом опоясывала широкая открытая веранда. Тут стояли стол, кресло и диван и совершались все трапезы: завтраки, обеды и ужины, – да и вообще почти все время проводили здесь, на свежем воздухе, любуясь открывающейся панорамой, или в саду.

– Ах! – Наташа увидела их главную дачную достопримечательность – вид с горы на город! Все молчали, впитывая открывшуюся взору красоту и рассматривая улицы и дома родного города с высоты. Отсюда они казались совсем игрушечными, малюсенькими. Арина наслаждалась произведенным на подругу эффектом.

– Ну, как? – спросила она с таким гордым видом, как будто и гора, и дача, и раскинувшийся перед ними вид города были ее рук делом.

– Красота! Какой у нас красивый и зеленый город! – восхищенно вздохнула Наташа.

Вид, действительно, был прекрасный. С высокого холма, где находилась их дача, город А. был виден как на ладони. Он уютно расположился как раз в том месте, где горные склоны переходят в равнину. Слева часть города немного закрывала соседняя горушка, на ней же высилась телевышка. Чуть дальше виднелся цирк и центральный стадион, три высотки, именуемые «Три брата», за ними парк «Двадцати восьми героев-Панфиловцев» и церковь. Справа располагался парк Горького, виднелись даже кабинки колеса обозрения, дальше аэропорт – но их частично закрывала слива, раскинувшая свои ветви прямо у веранды. Дома и постройки тянулись до самого горизонта, делаясь все меньше, меньше и совсем теряясь.

– Ой, а вон же мой дом, и ваш рядом! – обрадованно разглядела Наташа.

– Да, а видишь здание возле «Трех братьев», такое, как будто пчелиные соты – это работа нашего папы! – похвастались девочки.

– Вижу, а что это за здание, зеленоватое и необычной формы? – спросила Наташа.

– Где? А, вон то! Не знаю, – Арина пожала плечами.

– А это театр оперы и балета, – отозвалась бабушка за их спинами. Они с дедом тоже присоединились к созерцанию прекрасного вида.

– Площадь центральную отсюда не видно, гора с вышкой закрывает, – подхватил дедушка. – Зато вон возвышается самое высокое здание города, наша знаменитая гостиница, украшенная короной из лампочек. А там дальше видите, трубы дымят, это завод. А там, правее… – дед увлекся и еще долго рассказывал девочкам об истории зданий и улиц, которые можно было увидеть отсюда, с дачи. Девочки внимательно слушали эту вдохновенную лекцию, их головы как по команде поворачивались то в одну, то в другую сторону, а глаза напряженно вглядывались в улицы и скверы, пытаясь разглядеть то, о чем говорил дед.

– Эх, бинокль бы! – вздохнула Юля.

– А правда, Юлечка, есть же бинокль, я и забыла о нем! Сейчас найдем, – бабушка скрылась в домике и через минуту принесла бинокль.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Марек и Тыльза
Марек и Тыльза

Главный герой романа «Марек и Тыльза» Марек Хапалюк пытается предупредить человечество о том, что их попытки найти пришельцев и наладить с ними связь могут обернуться настоящей трагедией. Ведь он не понаслышке знает, кто они такие на самом деле, и знает также, что настоящие хозяева Земли уже на подлете и в любой момент могут заявить свои права – и тогда все человечество окажется в шаге от опасной черты.Марек решает дать им отпор и даже вступает в контакт с их разведчиками, но сможет ли он предотвратить трагедию и спасти Землю?«Марек и Тыльза» – новый остросюжетный роман талантливого писателя-фантаста Северина Подольского, который займет достойное место в библиотеке любого почитателя жанра фантастики.

Северин Подольский

Фантастика / Боевая фантастика / Прочая детская литература / Книги Для Детей / Детская литература