Читаем Принцесса подводного царства полностью

– Ах! – только и могла вымолвить Арина и тут же зажмурилась, так все сверкало и сияло вокруг. В подсвечниках из старинного золота горели свечи, пламя отражалось в тысячах драгоценных камней. Целые груды разноцветных топазов, сиреневых аметистов, васильково-синих сапфиров, золотисто-зеленых хризолитов, темно-красных гранатов и молочного цвета жемчугов возвышались вокруг. Точеные грани камней сияли всеми цветами радуги. От такой невероятной красоты дух захватывало! Тут же стояли сундуки и сундучки разных цветов и размеров. Вдоль стен находились изящные столики с зеркалами, сплошь уставленные коробочками и шкатулочками с драгоценностями.

Принцесса обвела залу рукой:

– Здесь хранятся мои украшения. Можешь примерить их перед зеркалом. Присаживайся, посмотри вот эту шкатулку. – Принцесса подала Арине маленькую коробочку, обитую синим бархатом и украшенную тонким кружевом. Арина бережно, не веря своему счастью, открыла крышку и ахнула: «Какая красота!»



Принцесса помогла застегнуть девочке на шее колье из жемчугов и бирюзы. На ушки полагались клипсы. Арина не могла не отметить, как ей к лицу этот комплект. И клипсы пришлись очень кстати, ведь ушки у нее еще не были проколоты.

– Тебе очень идет бирюза, но если хочешь, можешь примерить вот эти украшения, – и Принцесса протянула Арине красивую красную шкатулку. Конечно же, Арина хотела, очень! В шкатулке оказалось ожерелье из кораллов и крупных розовых камней красивой огранки, браслет и кольцо.

– Ну, как?! – спросила Арина, огладывая себя в зеркало и сияя от счастья не хуже драгоценных каменьев.

– И в этом комплекте очень хорошо! Он очень нежный и утонченный, как раз для такой юной леди, как ты.

– А что это за розовые камни? Я таких никогда не видела, – заинтересовалась Арина.

– Это родолиты, разновидность граната, – пояснила Принцесса. И добавила, любуясь украшениями:

– Погляди, как красиво играют светом! А причудливые веточки розовых кораллов добавляют загадочности этому украшению.

Арина повернулась к Принцессе:

– А синие камни есть?

– Конечно. В первую очередь, это сапфиры. Но в преданиях о драгоценных камнях славу синего сапфира разделяет замечательный камень неба – прекрасный лазурит. Лазурит в течение 7 тысяч лет проходит через всю историю человеческой культуры. В Древнем Египте этот дивный камень был распространен больше других самоцветов. Его ты можешь увидеть вот в этом перстне и вон в той броши. А синие сапфиры вот здесь, гляди! – и Принцесса приподняла тяжелую крышку одного из сундуков.

– Ах! – в который раз за сегодняшний день восхитилась Арина. Сундук был полон сапфиров разных форм, размеров и огранки. Они отличались по цветам и оттенкам: синие, васильковые, голубоватые и сиреневые.

В боковом отделении сундука были собраны сапфиры редких цветов: розовые, оранжевые и зеленые.

– Это всё – сапфиры. Знаешь ли ты, Арина, что сапфир считается символом небесного купола, размышления и верности? Им украшали свои одежды жители древней Иудеи и Индии. И даже корона знаменитой царицы Клеопатры была украшена сапфирами.

Слушать Принцессу было очень интересно, камни завораживали и манили. Арина перебирала их пальцами, набирала в пригоршни и подбрасывала вверх, любуясь водопадом искр.

– Эти камни прекрасны! – сказала Арина, сверкая глазами не хуже сапфиров. – Но мой любимый цвет – красный. Какие есть красные камни?

– О, их очень много. Например, коралл в ожерелье у тебя на шее бывает не только розовым, но и красным. В основном красные – это турмалин и сердолик. Кстати, именно с сердоликом связанно много древних легенд. Говорят, что этот камень защищает от злых чар, внушает храбрость и способствует сохранению тайны. Но самым дорогим и красивым среди красных камней считается, конечно, рубин!

При этих словах перед Ариной открылся следующий сундук. В нем чарующей горой лежали рубины. Принцесса взяла несколько камешков на ладонь, они поблескивали, словно капельки крови.

– Рубин… – задумчиво произнесла Принцесса, любуясь изумительными оттенками красного цвета. – Волшебный камень. Дает силу льва, бесстрашие орла и мудрость змеи. Рубин может менять цвет, что владельцу послужит предупреждением об опасности. Но самое главное – это камень любви и верности. Он красный и горячий, как сама любовь. Доброго и хорошего человека он сделает еще добрее и подарит ему великую искреннюю любовь. Злого человека – сделает злодеем. Поэтому нельзя допускать, чтоб рубины попадали в злые руки.

– Да, мне очень нравятся рубины! – с жаром воскликнула Арина. И тут же честно добавила: – Хотя мне все камни понравились, даже не могу сказать какие больше.

– Камней существует великое множество, ты видела только некоторые из них, самые известные и великие. Но и это еще не все из великих! Мы не упомянули зеленый цвет. Знаешь ли ты, как называется зеленый драгоценный камень?

– Изумруд! – блеснула Арина знанием, радуясь, что это она как раз знала. У бабушки было колечко с маленьким зеленым изумрудом.

– Да-да, изумруды, вот они тут в сундуке с малахитовой крышкой, – Иляна подошла к резному сундучку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Марек и Тыльза
Марек и Тыльза

Главный герой романа «Марек и Тыльза» Марек Хапалюк пытается предупредить человечество о том, что их попытки найти пришельцев и наладить с ними связь могут обернуться настоящей трагедией. Ведь он не понаслышке знает, кто они такие на самом деле, и знает также, что настоящие хозяева Земли уже на подлете и в любой момент могут заявить свои права – и тогда все человечество окажется в шаге от опасной черты.Марек решает дать им отпор и даже вступает в контакт с их разведчиками, но сможет ли он предотвратить трагедию и спасти Землю?«Марек и Тыльза» – новый остросюжетный роман талантливого писателя-фантаста Северина Подольского, который займет достойное место в библиотеке любого почитателя жанра фантастики.

Северин Подольский

Фантастика / Боевая фантастика / Прочая детская литература / Книги Для Детей / Детская литература