Читаем Принцесса самозванец и целебная маска (СИ) полностью

— Выйдете в море, встретите судно. Там вам загрузят восемь тракторов. Остальное получите, когда вы выполните свою часть сделки. — проговорила адмирал уставшим слегка сиплым голосом.

— Получается, — заметил Джомни — мы только что завербовали китайского адмирала, похитим ракеты. Мы теперь враги китайского народа? За нами убийц не пришлют?

— Эх, сяо Абеба, ты ещё молод, хотя и умён. — ответила Джиао — Мы просто уйдём в отставку и я займусь тем, чем я должна была заниматься восемьдесят лет назад.

— А трактора? — удивлённо спросил Нимхэ?

— Этот старый хлам давно списан. Нет вы не подумайте, они отлично работают, но у нас есть игрушки и повеселее. — сказала адмирал и закрыла глаза. — правда играть в них скоро будет некому.

— Нам и такое сойдёт. — Бодренько сказал Нимхэ и подвинул Джомни, чтобы выйти из-за стола.

— Ну? — спросила Джиао нетерпеливо протягивая руку.

— Пробирка? — усмехнулся Нимхэ — там была толчёная гигиеническая помада.

— Половина информации будет на острове, — Нимхэ написал на другой салфетке координаты острова. — А вторая половина вот здесь.

Нимхэ плюнул на ладонь, усмехнулся и, манерно свесив волосы поцеловал капитана в губы.

По лицу Джомни капитан понял, что ему придётся теперь не сладко, но сделать ничего уже не смог. Джиао приготовилась к тому что Нимхэ её тоже поцелует, но тот отказался. Он положил руку на плече Джиао, улыбнулся ей и сказал:

— Послушай, Джиао. Ты очень хочешь этого, ты не объективна, ты обязательно пойдёшь на неоправданный риск и оступишься. А я хочу гулять на именинах, а не грустить на твоих похоронах.

Джиао посмотрела на него с надеждой и погладила его руку. Затем она опустила глаза и отвернулась к стене. Нимхэ и Джомни попрощались с новыми друзьями и отправились на воздух.

— Да уж. Тяжелые были переговоры. — подтягиваясь сказал Джомни.

— И не говори.

Нимхэ расправил волосы и взял у посыльного мальчика свёрток со своей офицерской формой.

— И к стати, с тебя остров!

— С меня?

— Да с тебя. С тебя бикини и остров. — зевая проговорил Нимхэ.

— Атолл-бикини сойдёт?

* * *

Джомни и Нимхэ подходили по грузовому причалу к пришвартованной Матери Гидре. Нимхэ уже успел переодеть своё красное платье, постоянно приглаживал выглаженную Летицией морскую форму, и то и дело останавливал Джомни, чтобы взявшись за него рукой поправить обувь. Когда на капроновых швартовых концах уже можно было разглядеть водоросли, Нимхэ вдруг стал принюхиваться. Он подошел к краю причала и громко сказал:

— Кто вам разрешал превращать моё судно в бардак?

На палубе Матери Гидры стояло несколько моряков. Их головы были стыдливо опущены, носки ковыряли палубу а белые фуражки отражали лунный свет и были похожи на нимбы. Рядом с ними стояла дюжина разномастных женщин в красочных платьях.

— И в каком гадюшнике они откопали этот паноптикум? — пробормотал себе под нос Нимхэ, и громко обратился к морякам — А что если штурман узнает?

Смотреть на Нимхэ было одно удовольствие. Опрятная причёска, и изящно сидевшая на его девичьей голове фуражка придавали эльфийке вид модели, рекламирующей морской круиз. Но лицо было строгим.

— Кто это всё затеял? — продолжал Нимхэ, — Штурман, и вы тут?

Штурман натянул свою фуражку на глаза так плотно, что его макушка проступила сверху.

— Так. Все на выход! — крикнул Нимхэ, когда заметил как одна из женщин хотела тихо проскользнуть в люк.

Нимхэ усмехнулся, глядя как моряки опустили свой взгляд ещё ниже. Но потом слабый морской ветерок подул со стороны судна и Нимхэ стал вновь принюхиваться.

— Стоп, это там что, близняшки? — спросил он моряков.

Моряки переглянулись и стали оглядывать женщин. Женщины вытолкнули вперёд двоих своих коллег. Две плотненькие азиатки стали ровно, как перед учителем, робко переглянулись и посмотрев на Нимхэ закивали головами.

— Однояйцевые... — пробормотал Нимхэ, жадно втягивая их запах. — Что же, это всё меняет! Добро пожаловать на борт девочки!

Нимхэ прогуливался вдоль шеренги женщин, как будто играл роль работорговца в сексуальной ролевой игре. Никто из моряков не осмелился даже взглянуть на Нимхэ, а женщины уже собрались спуститься в каюты с видом эмигрантов, которые торопились попасть на рейс в "страну возможностей".

— Стоп! — поднял руку Нимхэ. — Этих троих на выход! Это фальшивые женщины. — Нимхэ опустил взгляд и, вытянув руку, пальцем указывал куда-то в толпу.

Три ненастоящих женщины с позором покинули судно, а Нимхэ подошел вплотную к одной из азиаток. Он взял свою фуражку за козырёк, и, сместив её на макушку манерно двигая головой, сказал:

— Мать Гидра почтенная француженка, она любвеобильна, но не потерпит у себя на борту ненастоящих женщин. — сказал он, и шепотом на ухо сказал второй — Кроме меня. И то, только потому, что я учёный экспериментатор.

— Ну так как, барышни — продолжал Нимхэ — Не желаете ли поучаствовать в моих бесчеловечных опытах? — Сказал Нимхэ наигранно страстно, и прикоснулся своей нижней губой к подбородку одной, а вторую небрежно потрепал по щеке.

Перейти на страницу:

Похожие книги