Читаем Принцесса-самозванка полностью

Но принцесса всё причитала, будто и не слышала подругу. Её радость сменилась горечью. Что же делать? Замуж за принца необходимо. Помимо неё нет наследников у короля. Значит, она не имеет права любить. А полюбить принца она уже не сможет – её сердце занято, теперь, вспомнив своего друга, она это поняла. Значит, её судьба – страдания.

– Милая, давай так. – Попыталась вновь вставить слово в размышления подруги Элайза. – Пусть всё пойдёт своим чередом. А там будь, что будет.

– Нет, мне надо с ним разорвать всяческие отношения, забыть о нём навсегда! – принцесса мерила шагами огромную спальню, будто это могло ей помочь.

– А ты сможешь?

– Я обязана! У меня нет иного выхода.

Она схватила лист бумаги и перо. Назначила встречу на утро следующего дня перед отъездом, чтобы сделать то, о чём сказала. Намеренно она не писала признаний в чувствах, но её сердце уже кровоточило вовсю.

Об этих отношениях знало не много людей: Рафаэль, принцесса, Элайза и слуга, передававший письма. Поэтому всё можно было разрешить без огласки. Но след это всё равно оставило бы. А проводя ночи с мужем, думала бы она об отвергнутом возлюбленном.

От одной этой мысли принцессе становилось худо. Поэтому они обе решили какое-то время действительно следовать череде событий и не думать ни о чём. Может всё будет иначе, и что-то изменится. В эту ночь сон был беспокойным, было сложно заснуть. Поначалу Элайза боялась оставлять подругу одну в таком состоянии, но та заверила, что всё в порядке, и сможет провести эту ночь одна.

Все вещи, нужные для поездки, были собраны ещё с вечера, поэтому утром после завтрака под предлогом прогуляться немного по саду несчастная невеста смогла беспрепятственно встретиться с человеком, которого нужно было оставить в прошлом, как несостоявшийся роман. Только к её сожалению, сердце отказывалось поступать единственно разумно.

Элайза же пошла повидаться с родителями.

Глава 3.

Весь предыдущий вечер король Андорры не находил себе места. Он не ужинал, заперся в своей комнате и метался из угла в угол. Он знал, что в этом деле что-то не так, но что именно снова и снова ускользает от него. Он видел счастливое лицо дочери, и думал: может, это действительно просто страх её отпустить. Отец желал своей милой девочке прекрасной судьбы. Конечно же, как и любой отец, он хотел, чтобы её застигла любовь, а не брак по расчёту. Но он был не только отцом, а правителем государства и ему необходимо было заботиться о множестве детей – его народе. Их нельзя оставить сиротами, а значит, неизбежна, возможно, сломанная судьба родной дочери. О, если бы у него был ещё наследник, не было бы тогда проблемы. Но его, нет, и уже не сможет быть. Да и не смогло бы быть, даже если б задумался об этом раньше. Для отца это тяжкое бремя.

С такими мыслями он кое-как уснул, но спал, как и его девочки, всё равно, что не спал. Если засыпал, его мучили странные кошмары, содержание которых было не запомнить.

Утром он уже не пытался уснуть, он смотрел в окно на восход и желал всей душой, чтобы взошло новое солнце в жизни его и его дочери. Он поднял глаза на небо, вдохнул свежего утреннего воздуха и в беспамятстве произнёс: «Ох, если бы только на её месте была другая, для которой не было бы тяжко это бремя. А моя дочь вышла б замуж по любви». В бессилье он опустился на подоконник и горько заплакал.

На завтрак он спустился лишь потому, что предстоял тяжёлый день, и нельзя было невзначай прикинуться тяжело больным. Надо быть для всех довольным таким положением вещей.

Ел он плохо, еда не лезла в горло, но жутко хотелось пить, равно как и всем, кто находился за столом. Все пытались улыбаться и быть спокойными ради друг друга, но на глаза наворачивались слёзы. И последняя надежда потухла у короля. Вплоть до этого момента он думал о вчерашней улыбке на лице дочери и надеялся, что всё обойдется, что это дорога к её счастью. Но сейчас он понял, что всё-таки она разбита и эта свадьба будет для них обоих, всё равно что похороны.

Спустя какое-то время после завтрака на террасе король встретил Элайзу, которая шла, о чём-то задумавшись. Грустно было оставлять и этот прекрасный дворец, и престарелых уже родителей, но ей необходимо было теперь уехать.

Король окликнул её, та немного перепуганная вмешательством извне, дрогнула и повернулась к позвавшему её.

– Да, Ваше Величество.

– Милая. Ты одна? Где Луиза?

– Она гуляет здесь по саду. Решила напоследок побыть одна. – Немного смущённо проговорила оробевшая девушка. – А я только что от родителей, навещала их.

– Это правильно, не забывай о них. Как они?

– Спасибо, Ваше Величество, у них все прекрасно. Папино дело пошло вновь на лад.

– Я очень рад за вас. Сколько ни смотрю на твою семью, а ни разу не пожалел, что взял вас в свой дом. Ты стала опорой моей дочке, а это для меня очень важно.

– Да, Ваше Величество. И мы всегда будем вам благодарны за это.

– Милая, присядь со мной. Утешь старика.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Секретарша генерального (СИ)
Секретарша генерального (СИ)

- Я не принимаю ваши извинения, - сказала я ровно и четко, чтоб сразу донести до него мысль о провале любых попыток в будущем... Любых.Гоблин ощутимо изменился в лице, побагровел, положил тяжелые ладони на столешницу, нависая надо мной. Опять неосознанно давя массой.Разогнался, мерзавец!- Вы вчера повели себя по-скотски. Вы воспользовались тем, что сильнее. Это низко и недостойно мужчины. Я настаиваю, чтоб вы не обращались ко мне ни при каких условиях, кроме как по рабочим вопросам.С каждым моим сказанным словом, взгляд гоблина тяжелел все больше и больше.В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, от ненависти до любви, нецензурная лексика, холодная героиня и очень горячий герой18+

Мария Зайцева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература