Читаем Принцесса снежного замка полностью

— Дружище, у меня есть раскладная койка, которую можно было бы поставить для тебя, но сегодня у нас ночует племянница моей жены и это место будет занято. Если тебя не пугает ночь в обществе собак, могу разложить перед камином спальный мешок.


— Чудесно. Утром мне нужно связаться по радио с...


— Погоди! — воскликнула Терри с набитым ртом.


Дейв заметил в ее взгляде беспокойство. Вернее, даже испуг. Что за чудеса? — мелькнуло в его мозгу. Терри напугана! Интересно, почему вдруг она всполошилась?


— Ты не сможешь спать в этом зале. Собаки улягутся прямо на тебя. К утру ты окажешься с ног до головы покрыт собачьей шерстью и будешь пахнуть, как... — Терри сморщила нос, предпочтя не произносить последнего слова.


Сначала она доставила меня не туда, куда мне было нужно, а сейчас беспокоится, где и как я проведу ночь? Какая нежная забота! Даже слишком. Дейв понимал, что Терри что-то задумала. Но что?


С отроческих лет он гордился своей способностью разгадывать планы недоброжелателей. Позже это немало помогло ему в бизнесе. Но сейчас Дейв с удивлением обнаружил, что Север — это своего рода одна из версий уличной жизни. Гораздо более красивая, но столь же безжалостная, потому что здесь людям приходится сражаться с природой и управлять животными, иначе выжить невозможно. И, похоже, Терри прекрасно чувствует себя в подобных условиях. Эдакая северная девчонка-сорванец. Не удивительно, что ему приходится ломать голову над ее тайными планами.


— Верно, пахнуть ты будешь не очень приятно, — хохотнул Фил. — Не говоря уже о том, что к утру сам наполовину превратишься в собаку.


Терри повернулась на стуле и крикнула в зал:


— Эй, никто не одолжит снегоход? Мне нужно добраться сегодня до Дейзи.


Дейв порадовался про себя, что выпил несколько порций бренди — это помогало ему справляться с воздействием мощных залпов энергии, которую излучала Терри.


Он взглянул на нее, уверенно оседлавшую высокий стул. Интересно, когда она последний раз расчесывалась? Ее прическа напоминала ультрамодные хипповые стрижки красоток Монреаля и Торонто — короткие взъерошенные волосы торчат в разные стороны какими-то перьями, сосульками, иглами. Однако в данном случае Дейв не сомневался, что подобный эффект не является результатом кропотливой работы парикмахера. Он готов был спорить, что Терри просто взяла ножницы и самостоятельно отхватила прядку здесь, другую там, а затем нахлобучила на макушку бейсболку.


— Можешь взять мою машину на несколько дней, — сказал Мартин, переводя взгляд с Терри на Дейва и обратно; — Только сейчас ею пользуется Боб.


— А мне что прикажешь делать? — раздался звучный баритон, судя по всему принадлежавший Бобу. — Мой снегоход еще не отремонтирован.


— У тебя есть куча приятелей, включая меня самого, которые доставят тебя, куда ты только пожелаешь, — проворчал Мартин.


На том, как понял Дейв, дискуссия и завершилась. Если бы здесь находилась группа моих сотрудников и Мартин входил в ее состав, он определенно был бы вожаком упряжки, мелькнула у него мысль.


Терри подхватила вилкой очередной кусок жареного мяса.


— Спасибо, Мартин. — Прожевав, она нанизала на зубцы вилки несколько ломтиков картофеля и взглянула на Дейва. — Отправимся к Дейзи.


Он подождал, пока Терри проглотит картошку.


— У Дейзи найдется для меня местечко?


Учитывая, что с девчонкой следовало держать ухо востро, Дейв не хотел оставлять в вопросе ночлега никаких неопределенностей.


— Ты получишь крышу над головой, спальное место и еду.


Он подавил улыбку. Дамы не раз увлекали его в постель, суля что угодно — от приятного времяпрепровождения до бутылки французского шампанского на льду. Обещание крыши над головой, спального места и еды было для Дейва чем-то новеньким.


Впрочем, Терри ведь не завлекает его в постель... или как?


— Согласен и премного благодарен, — сказал он, рассудив, что лучше отправиться к некой Дейзи, чем остаться здесь и к утру превратиться в собаку. — А завтра утром ты привезешь меня сюда?


— Как скажешь, — ответила Терри, беззаботно поглощая оленину.


Ее взгляд был так же безоблачен, как и в радиорубке, во время сеанса связи с Робертом.


Посидев еще некоторое время в баре, Терри и Дейв на снегоходе Мартина отправились в нелегкий путь.


Когда они наконец добрались до дома Дейзи, Терри заглушила мотор и сказала:


— Приехали. Пора выгружаться.


В другой раз Дейв непременно улыбнулся бы даме, предлагающей «выгрузиться», однако после прогулки протяженностью в несколько заснеженных миль с единственным указателем в виде луны, изредка проглядывающей сквозь облака, он не был уверен, сможет ли хотя бы двигаться, не то что улыбаться.


Терри остановила снегоход возле бревенчатого дома, в окнах которого горел свет, а из трубы поднимался дым, быстро развеиваемый ветром.


Вскоре раздался чей-то вой.


— Что это? — спросил Дейв.


— Фурри.


Терри принялась отвязывать с багажника снегохода рюкзачок с вяленым мясом, которое насильно вручил им Мартин. Дейв ни о чем не стал спрашивать, хотя и догадывался, для чего это мясо — на тот случай, если они по дороге застрянут в снегу или собьются с дороги.


— Фурри?


— Это пес Дейзи.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы