Читаем Принцесса Теней (ЛП) полностью

— Тори? — удивленно спросил Орион, нахмурив лоб, но так же быстро разгладив его. — Ты мучаешь свой Источник? — потребовал он. — Ты знаешь Кодекс.

Калеб зарычал, обнажая клыки.

— Нет, не мучаю, профессор. Если вы хотите знать, мы играем в игру. И, как два взрослых человека, это полностью наше дело.

Орион стал неестественно неподвижным, глядя на Калеба.

— Ты охотишься на нее? — потребовал он.

— Это была ее идея, — сказал Калеб, его голос приобрел защитный тон, хотя он сохранял агрессивную позицию. — И нет никаких правил против этого.

— Нет. Но есть очень сильные предупреждения против этого, по очень веской причине…

— Ну, может быть, ты бы и не справился, но я все прекрасно контролирую. И если ты не возражаешь, у меня осталось всего шесть минут, чтобы найти ее, так что если ее здесь нет, ты зря тратишь мое время. — Он не дал Ориону шанса возразить, повернулся и пулей вылетел прочь со своей вампирской скоростью. Дверь захлопнулась за ним, дребезжа рамами картин, висевших на стенах.

Чертов обманщик! Он не должен был использовать свой дар.

Орион с рычанием поднялся на ноги, на мгновение показалось, что он собирается пуститься в погоню, но его взгляд скользнул к моему укрытию, и он наклонился вперед, прижав руки к столу. Я сделала движение, чтобы выйти, но он резко покачал головой, останавливая меня.

Судя по выражению его лица, он был чертовски зол, и я начала думать, не отдала ли я себя случайно на милость более страшного вампира.

Мое сердцебиение наконец-то вошло в более ровный ритм, и я медленно выдохнула, когда Орион позвал меня покинуть пределы шкафа.

Я подняла подбородок, выходя наружу, рассеивая свой заглушающий пузырь, и взгляд Ориона скользнул по мне.

— Спасибо, — быстро сказала я. — Но я действительно должна идти, пока он…

— Присаживайтесь, мисс Вега, — приказал Орион, его тон не оставил места для переговоров.

Я колебалась, глядя на дверь и размышляя, стоит ли мне просто уйти. Это было не учебное время, и я пришла в его кабинет только потому, что он меня пригласил. Я не нарушила никаких правил, поэтому у него не было причин держать меня здесь.

— Если ты убежишь, я тебя поймаю. И, возможно, тебе лучше не поощрять второго вампира охотиться на тебя сегодня?

Я поджала губы и опустилась в кресло, нацепив на лицо наглое выражение. Я посмотрела на часы, которые висели позади него. Если я останусь здесь еще на пять минут, я все равно выиграю, так что, наверное, стоило выслушать лекцию, которую я уже предчувствовала.

— Что я сделала не так? — спросила я, тени зашевелились под моей кожей, как будто почувствовали мой дискомфорт.

Орион не сел, и я не упустила тот факт, что его поза, стоящего надо мной, была рассчитана на устрашение. Но, по правде говоря, после всего, что Наследники регулярно вываливали на меня, учитель с комплексом брюзги вряд ли испугает меня в ближайшее время.

— Полагаю, Калеб не ознакомил тебя с Кодексом вампиров? — спросил он, глядя на меня так, словно он был судьей, присяжным и палачом в одном лице.

— Он рассказал мне о нем несколько недель назад, потому что ему было неприятно смотреть, как остальные, практически, топили меня, — пренебрежительно ответила я. — Я сказала ему, что мне на это наплевать.

— Ну, возможно, тебе стоило бы послушать. Или хотя бы изучить это, прежде чем начать трахаться с ним.

Я подняла бровь на его осуждающий тон и откинулась в своем кресле, как будто это был чертов трон, а я была королевой мира. В свое время я побывала на достаточном количестве допросов, чтобы знать, как играть в эту игру, и я не собиралась попасть в ловушку и потерпеть поражение.

— Я думаю, что моя сексуальная жизнь — это мое личное дело, и с твоей стороны довольно неуместно комментировать ее, — медленно сказала я.

Он издал длинный вздох.

— Я подумал, что, возможно, вы с Дариусом могли бы…

Моя рука сжалась в крепкий кулак, и я практически зарычала на него.

— Если я больше никогда в жизни не увижу Дариуса Акрукса, это будет слишком чертовски хорошо. Я ненавижу его за то, что он помог своему отцу сделать с нами. Ты должен знать это лучше других, ведь ты тоже был там. Или я должен притворяться, что не помню этого, сэр?

Орион действительно выглядел неловко, на мгновение опустив взгляд, прежде чем продолжить.

— Вы прекрасно знаете, что ни Дариус, ни я не знали о том, что его отец собирался сделать с вами двумя. Дариус рисковал своей жизнью вместо твоей в ту ночь из-за того, что он чувствует к тебе и…

— Чушь собачья, — огрызнулась я, хлопнув кулаком по подлокотнику кресла, отчего оно загорелось. Ладно, возможно, я все-таки сорвалась. Пламя щекотало мою плоть, но при виде ярости на лице Ориона мне удалось заставить себя потушить его так же быстро, как оно появилось. — У вас двоих свои планы против Лайонела, и когда дело дошло до драки, Дариус позволил ему бросить мою сестру в этот чертов кратер. И меня. Я не собираюсь забывать об этом в ближайшее время.

— Может, ты просто поговоришь с Дариусом? Возможно, тогда ты…

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже