– А, Рисалетушка, – произнесла она, – получилось? Вот и хорошо. Я верила в тебя!
– Что получилось? Что получилось?! – закричал король Розетен. – Через три часа в этом зале должно состояться таинство брака, Лютерция! А жених… кто жених, спрашиваю я тебя?!
– Ты, как всегда, всё упустил, Розетен, – мягко упрекнула его Хранительница. – Таинство вершится сейчас, – и она кивнула на ничего не замечающую пару, купающуюся в лучах своей любви. – Эта любовь сможет спасти мир, не препятствуй ей.
– Я… а что я, лишь бы моя девочка была счастлива! Ваше величество, – обратился он к Риенхаду, – ты как, ещё не против взять мою дочь в невестки?
– Я ничего не теряю, но есть ещё Тианей.
И все обратили свои взоры на второго принца, с тоской глядящего на счастливую пару.
– Я… никогда по настоящему не верил, что Сале будет моей, вот и поплатился, – тяжело вздохнул он, – всегда было ясно, что она принадлежит Алесандру, с той самой первой встречи в лесу. Не знаю, на что я надеялся. Судьбу не обмануть. Отец, я слышал, за западными горами появились драконы, вы позволите мне исследовать тот край?
***
Высоким гостям и народу Тораза было объявлено, что королевский бриллиант судьбы изменил свой выбор, и теперь женихом наследной принцессы является младший сапфировый принц. Для демонстрации правдивости этих слов в зал королевского бриллианта было допущено столько народу, сколько могло поместиться, и изумлённые свидетели таинства могли наблюдать, как его мощные лучи пробиваются сквозь сцепленные пальцы счастливой пары.
И последовал затем пир горой. Пировали знатные гости во дворе, пировали гости попроще на площадях столицы. И не было в ту ночь пары счастливее, чем их принцесса и её муж – младший принц сапфирового королевства Алесандр, которые танцевали всю ночь напролёт сначала в залах королевского дворца, а потом и на площади их прекрасной Лианеи.