Читаем Принцесса звёздного престола полностью

Вместо ответа я с задумчивым видом сделал несколько глотков коньяка и так же не спеша, заел их крупными виноградинами. И лишь после этого спросил сам:

— А как твоя Светлость относится к Тантоитану? Ведь его даже после смерти приговорили повторно к новой, ещё более страшной казни.

— Скажу коротко: я в него верю! — в тоне барона не было ни капли сомнений или колебаний. — Кто-то умудрился его здорово подставить. Да и не только его. Так что он смело может просить у меня политического убежища. Укрою не хуже чем родного сына. Ну, и…, с баронского стола ему всегда что-то перепадёт! Пусть не переживает…

Аристронг гостеприимным жестом обвёл стол, за которым мы сидели, и простецки подмигнул. Вызвав у меня ответную улыбку и облегчённый вздох.

— Тогда…, — я протянул к нему руку, — Хочу поздороваться с тобой, Зел, уже от своего имени!

— Значит, это всё-таки ты?! — барон с удвоенной тщательностью стал присматриваться к моему лицу. Даже ущипнул меня за скулу и легонько сжал мой нос двумя пальцами. — Невероятно! Но как тебе удалось так изменить внешность?!

— Длинная история. Поэтому о ней чуть позже, когда решим не терпящие отлагательства вопросы…

— За тобой гонятся? — деловито спросил барон.

— Ещё чего?! Хотя… Если узнают что я жив и здесь: нехорошие ребята так и попрут сюда косяками!

— Мне не привыкать! Раз обещал — значит спрячу!

— А вот прятаться я как раз и не хочу! Наоборот: намереваюсь лично отправиться на Оилтон и встретиться с Патрисией.

— В этом виде? Тогда зачем тебе я? — барон как всегда соображал очень быстро. — Или ты нуждаешься в помощи другого рода?

— Вот именно! — воскликнул я. — Мне только и надо от тебя верительные грамоты и разрешение на путешествие твоего сына в Оилтонскую империю.

Барон на минуту замер и лишь потом выдавил из себя:

— Не понял…?!

— И вот тут-то и кроется самое главное! Ты ещё не забыл моего обещания помочь тебе с охраной и выявлением со временем главных твоих врагов?

— Не забыл! Охрану ты обеспечил, а вот…

— …А вот остальное, — перебил я Аристронга, — Не успел по весьма уважительным причинам. Зато сейчас самое благоприятное для этого стечение обстоятельств.

— Но сына я никогда не отпущу! — решительно произнёс барон.

— И не надо! Вместо него в столицу полетит его точная копия!

— Зачем?

— Будет участвовать в конкурсном отборе на должность будущего мужа принцессы.

— И…?

— И таким образом мы убиваем сразу двух зайцев. Я получаю возможность под личиной твоего сына прорваться в сиятельное окружение Патрисии, а ты, отправив по моим следам своих лучших ищеек, докопаться и выловить своих заклятых врагов. Ведь они сейчас притихли и пытаются отыскать убежище твоего наследника. А когда он выйдет в свет, то станет прекрасной наживкой. И ловец не замедлит показаться на сцене. Тут то мы его и накроем! И как?! Хорош мой план?!

Барон молча наблюдал, как я отпил очередной глоток коньяка и блаженно прикрыл веки. А затем неожиданно спросил с немалой долей подозрительности в голосе:

— Когда Тантоитан был здесь в последний раз, он выдал одну сентенцию по поводу его любви к коньяку. Я ещё потом долго смеялся… Ты случайно не помнишь дословно?

Снисходительно усмехнувшись на очередную попытку проверки, я процитировал:

— Моя любовь к коньяку не уменьшится, даже если я его буду запивать пивом!

— Хм! — Аристронг удовлетворённо кивнул, тоже отпил из своего бокала и стал рассуждать: — Но ты хоть представляешь, сколько камней полетит в твою сторону?

— Мне ведь тоже не привыкать!

— И ты будешь открыт для всех! На виду у сотен и тысяч чужих, непроверенных людей. Как ты обезопасишься от удара в спину?

— Не забывай: меня будут охранять! И как охранять! Самые лучшие люди: и твои, и мои. Помимо того меня будет охранять спецслужба империи. Ведь не позволят они так просто уничтожить одного из претендентов. И чем большую шумиху ты вокруг моего, то бишь визита своего сына, поднимешь, тем больше нам это будет на руку. Ты поймаешь в мутной воде крупную рыбку, а мне на первых порах повышенный ажиотаж создаст хорошую рекламу и выделит из многотысячного списка соискателей.

— Вообще то…, может и сработать! Приглашение я вчера получил… И только посмеялся… Но кто бы мог подумать, что так повернутся события?

— Поэтому срочно дай официальное подтверждение, зарезервируй один очень хороший отель в Старом Квартале и поднимай всю службу безопасности на ноги.

Барон ухмыльнулся:

— Они у меня и так мало спят! А номера в отеле надо резервировать строго определённые?

— Конечно! Разве я когда-то отказался от добавочной перестраховки?

— Ты? Да сотни раз!

— Да ладно! Когда это было…? С годами люди умнеют…

— Особенно когда их так пару раз подставят! И они после этого невероятным чудом останутся в живых! — беззлобно засмеялся барон и деловито встал из-за стола. — Но я то поумнел точно, и Зарина дала мне для этого нужное время. Как будем её ставить в известность?

— Раз ты согласен в основном вопросе, то насколько вводить её в курс дела — решай сам. Только в таком случае желательно, что бы она осталась здесь. До конца всей операции.

Перейти на страницу:

Все книги серии Миры Доставки

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература