Читаем Принцы-воины полностью

Голос прогремел в помещении, пробрав Леви до самых печенок. «Значит, третий – все-таки что-то живое». Глаза немного привыкли к освещению, и Леви понял, что пузырь – на самом деле мантия.

– Мы ждали тебя.

– Да? – Горло у Леви саднило.

«Он знает мое имя? Странно. И назвал меня принцем. Еще страннее».

– Где я?

– В Пещере, – ответил паренек помладше очень уверенным тоном, словно прекрасно знал, о чем говорит. – А это Рибок. Не бойся, он не тролль.

– Ру-вах, – недовольно поправил Ксавье. – Ударение на последний слог.

– Ага, Ру-вах, – младший выделил каждый слог, как отдельное слово. – А я Эван, Э-Э-ван, а это Ксавье, Кса-а-ВЬЕ-Е-Е, мой брат. А ты Леви, так? Скейтер? Из спортцентра?

Леви кивнул, а потом затряс головой, словно пытаясь прочистить мозги от песка:

– Ураган… Вода… Я зашел в лужу… Увидел странную штуку…

– Герб Агоратоса, – произнес фиолетовый тип по имени Рувах. – Вот что привело тебя сюда.

– Так вот что это такое! – воскликнул Эван. – Герб, как у рыцарей на щитах. Герб Арогатоса.

– Агоратоса, – поправил Ксавье.

– Я так и сказал!

Ксавье покачал головой и шагнул к Леви:

– Твоя подруга все еще там, – он ткнул пальцем наверх.

Леви изумленно уставился туда: в дыре в потолке он видел монстра – песчаного гробеля, который ломился через пустыню. В потолке? Как же такое может быть?

– Би… Брианна? Где она?

Рувах поднял к потолку невероятно длинные руки и стал медленно описывать ими круги, будто перемещая точку съемки, пока не нашел бело-розовый комочек, который почти терялся в несущемся мимо песке. Тогда Рувах стал водить руками, как бы приближая картинку.

Теперь Леви ясно видел, что этот комочек – и есть Брианна. Она не шевелилась, словно уже сдалась.

У Леви перехватило дыхание:

– Я пытался сказать ей… Она не пошла, – он боялся, что может заплакать, и отвернул лицо от двух ребят: – Я ее потерял.

– Она не потеряна, – Рувах шагнул к Леви, но его лицо под капюшоном по-прежнему было обращено к Брианне. – Не бойся. Я могу привести Воду к ней.

Рувах указал наверх, и картинка вновь изменилась – теперь они крупным планом видели герб Агоратоса. Полный сомнений, Леви смотрел. И тут Рувах махнул руками и… Передвинул Воду. Изумленный Леви моргнул: лужица – Вода – поплыла по песку и оказалась прямо перед Брианной. Но девочка ее не видела. Она крепко зажмурилась, спрятав лицо в ладонях.



– Позови ее, – предложил Рувах.

– В каком смысле? – не понял Леви.

– Она тебя услышит! – сказал Эван. – Только кричи как следует.

Леви нахмурился. Он колебался.

– Давай! – крикнул Эван.

– Э… Окей. Бин! – Это был не вполне крик, и Леви почувствовал себя слегка по-дурацки.

– Бин? – хихикнул Эван.

– В смысле… Брианна! – произнес Леви громче, и его голос эхом разнесся по Пещере. – Брианна! Ты меня слышишь?

К удивлению Леви, окно над его головой подернулось рябью, словно его слова прошли какой-то невидимый барьер.

– Вот-вот, – подбодрил его Эван. – Продолжай в том же духе. Скажи ей, чтобы шла в Воду!

– Бин! В Воду! Иди в Воду!

Слова снова пробили барьер. Брианна вскинула голову и приподняла веки, но тут же закрыла глаза под натиском песка. Даже ее ресницы покрывал слой песчинок. Затем она снова открыла глаза – ровно настолько, чтобы посмотреть вниз. Увидев Воду, девочка невольно перестала жмуриться: она же знала, что всего секунду назад никакой лужицы не было.

– Брианна! Бин! Иди в Воду! Она прямо перед тобой! – Голос Леви набрал силу: она его слышала!

Брианна осторожно вытянула руку, легонько коснувшись поверхности Воды. Барьер вновь зарябил.

– Она ее видит! – воскликнул Леви: Рувах и правда привел Воду к Брианне. – Иди туда, Бин! В Воду!

Он кричал снова и снова, и двое мальчиков присоединились к нему.

Брианна все еще колебалась. Ветер крепчал, ураган набрал такую силу, что девочку было бы трудно разглядеть, если бы не блестящие искорки на повязке для волос.

– Не сдавайся, Бин! – Леви лихорадочно огляделся и увидел ряды сталагмитов.

Мальчик подбежал к ним и стал перепрыгивать с одного на другой, подбираясь ближе к своду. Он попытался просунуть сквозь барьер руку в надежде достать до Брианны, но невидимая преграда спружинила, как батут, сбив Леви с ног. Он со стоном свалился на камни.

– Она должна оказаться здесь сама, – спокойно произнес Рувах. – Другие могут ее призывать, а я могу дать возможность пройти, но выбор она должна сделать самостоятельно.

Двое других мальчиков кричали и швыряли в свод маленькие камешки, поднимая еще больше ряби. Леви снова вскарабкался на сталагмит и присоединился к их хору, колотя по барьеру руками:

– Бин! Иди сюда!

Теперь ему было плевать, что другие услышат, как он ее называет. Все, что имело значение, так это то, как вытащить ее из урагана в Воду.

* * *

Брианна, щурясь, глядела на лужицу перед собой, на символ Агоратоса – тот, что они видели над головой Лэндона. Он сверкал на поверхности воды.

Голоса снова и снова звали, словно доносились из самой лужи: «Иди сюда!»

Песок был у нее в ушах, во рту, даже в ноздрях. Гробель нависал над ней, его огромные песчаные руки смыкались вокруг, и дышать становилось все труднее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Принцы-воины

Похожие книги

Душа акулы
Душа акулы

Тьяго всегда думал, что он такой, как все. Да, у него нет родителей, но что с того? В остальном он ничем не отличается от своих сверстников. Как же он ошибался! Оказалось, что на самом деле Тьяго вовсе не обычный подросток. Лишь наполовину человек, он умеет превращаться… в тигровую акулу, самого опасного хищника на земле! Как же справиться с этой новостью? А главное – как научиться жить со своими сверхъестественными способностями? Чтобы понять это, мальчик поступает в школу «Голубой риф», где учатся такие же дети, как он. Но захотят ли другие оборотни видеть рядом с собой акулу? Какие испытания ждут Тьяго? И какие вызовы ему придётся принять?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Игорь Антошенко , Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей
Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Фэнтези / Детские приключения
Алькатрас и Пески Рашида
Алькатрас и Пески Рашида

Можно ли доверить тому, у кого до сих пор получалось только ломать, портить, крушить, повреждать, ухудшать и выводить из строя, такую сложную и деликатную миссию, как спасение человечества?Тринадцатилетнему приемышу, получившему в день рождения мешочек с песком, никогда бы не пришло в голову, что найдется на свете вор, способный позариться на такую ерунду. Но те, кто рвется к мировому господству, прекрасно осведомлены о волшебных свойствах Песков Рашида. Приверженцы темного культа уже почти достигли вожделенной цели, остался один шаг, самый последний и совсем короткий… Разве способен их, всесильных и всемогущих, остановить мальчишка, вооруженный лишь очками да талантом «мастера-ломастера»?Первая книга об удивительных приключениях Алькатраса Смедри в переводе знаменитой писательницы Марии Семеновой.

Брендон Сандерсон

Детская фантастика / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей