Читаем Прирожденная неудачница полностью

- Можешь убить ее, если хочешь, - предложила Диана ребячливым тоном. - Но его я прикончу сама. Разве ты не знаешь, что он оскорбил меня прошлой ночью? И не пытайся меня остановить!

- Она в самом деле твоя младшая сестра, Дэн? - спросила миссис Сидделл. Не хочется верить, что ты опустился до кровосмешения. Скорее всего, это просто дешевка из борделя, а чтобы избежать лишних объяснений, ты объявил ее своей сестрой!

Снова раздался сдавленный гортанный звук, и Диана бросилась на миссис Сидделл. Я нисколько не сомневался, что она может выстрелить, поэтому сделал все, что мог успеть за оставшуюся секунду, - нанес удар по ее затылку, каким обычно убивают кроликов.

Затем, не обращая больше внимания на Диану, резко повернулся к Конелли, отчаянно пытаясь достать правой рукой пистолет из кобуры на поясе. Но было поздно. Что-то смертельно омерзительное сверкнуло в глубине его мертвых глаз, и я понял, что обречен.

- Знаешь что? Для меня это будет настоя... - И вдруг Конелли замолчал на полуслове.

Потому что был уже мертв. Звук выстрела эхом отразился от стен комнаты, а я завороженно смотрел, как две пули пронзили его грудь и отбросили тело в стоящее рядом кресло. Казалось, прошло ужасно много времени, прежде чем я обернулся и увидел миссис Сидделл все еще с пистолетом в руке. Диана растянулась на полу. Она была без сознания, но дышала, что, должен заметить, меня порадовало.

- Никого не убила за всю свою жизнь, - промолвила миссис Сидделл, - тем не менее сейчас прекрасно себя чувствую.

- Вы никого не убили за всю свою жизнь, и точка. Это я убил Конелли. Я герой, понятно?

- Откуда такая галантность? - Она удивленно подняла брови. - Совсем на вас не похоже, лейтенант!

- Диана понятия не имеет, что случилось, она в отключке, - пояснил я. Поэтому будем считать, что Конелли пристрелен мною. Так будет намного проще.

- Проще?

- Да, для вас, когда вы поедете в Лос-Анджелес, в офис окружного прокурора. На вашем месте я не стал бы даже собирать чемоданы. Садитесь в машину и отправляйтесь немедленно в аэропорт.

- Все годы в тюрьме я держала рот на замке, - задумчиво произнесла миссис Сидделл. - А теперь вы хотите, чтобы я все забыла?

- Считаете себя в долгу перед этими троими, Уитни, Брайантом и Магнусоном?

- Нет, пожалуй, сделаю так, как вы говорите. Теперь мне это даже нравится.

- Прощайте, миссис Сидделл, - сказал я. - Счастливого пути!

- Кажется, нужно поблагодарить вас, - ответила она. - Но боюсь подавиться слезами.

***

Я вернулся домой почти в полночь. Шериф Лейверс не хотел верить ни единому моему слову, но тут Диана начала выкладывать все подряд, и он неохотно согласился с моей версией.

Гостиная встретила меня приглушенным светом и легкой музыкой. Ох уж эти надоевшие рыдающие струны испанских гитар! Кажется, пора купить несколько новых долгоиграющих пластинок. Может, со звуками паровозных гудков для разнообразия?

Зана Уитни грустно улыбнулась мне и поднялась с дивана.

- Я уже начала волноваться. Вам удалось закрыть дело?

- Кажется, да.

- Так это был добрый старый папочка?

- Нет. Но вы знали с самого начала, что это не он. Она кивнула.

- Диана?

- Диана сейчас выкладывает все начистоту в офисе шерифа. Посадят ее в тюрьму или нет, ей в любом случае понадобится врачебная помощь.

- Знала, что этим кончится, - произнесла Зана, - но надеялась, что все обойдется.

- А я сейчас в отличном настроении. Дэн Конелли мертв. Джемисон тоже мертв. И если это вам улучшит настроение, могу сообщить - ваш добрый старый папочка, по-видимому, получит срок.

- Это никак не изменит моего настроения, - призналась она. - Только буду чувствовать себя еще более одинокой.

- Ну, против этого у меня есть лекарство!

- Скотч? - угрюмо спросила Зана.

- Кое-что пооригинальнее. И гораздо более стимулирующее.

Я подошел к ней сзади и расстегнул "молнию". Платье крошечным комочком легло у красивых ног. Потом повернул ее к себе лицом. Вот сейчас, когда меня ничто не отвлекало, я понял, насколько эротичны черные кружевные трусики. Взял прекрасные груди обеими руками и слегка их сжал. Крепко обхватив мою шею, она повисла на мне, тихо постанывая.

- Хватит тянуть время, - серьезно сказал я. - Диван рядом. Контакт?

- Есть контакт! - хрипло шепнула Зана в мое левое ухо.

Диванные пружины протестующе заскрипели, когда два тела заняли стартовую позицию, но уже через несколько секунд мы взвились в небесную высь. Тут наконец я понял, почему так много желающих стать космонавтами, - все дело в летных тренировках!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зов кукушки
Зов кукушки

Когда скандально известная топ-модель, упав с заснеженного балкона своего пентхауса, разбивается насмерть, все решают, что это самоубийство. Но брат девушки не может смириться с таким выводом и обращается к услугам частного сыщика по имени Корморан Страйк.Страйк прошел войну, пострадал физически и душевно; жизнь его несется под откос. Теперь он рассчитывает закрыть хотя бы финансовую брешь, однако расследование оборачивается коварной ловушкой. Углубляясь в запутанную историю юной звезды, Страйк приоткрывает тайную изнанку событий — и сам движется навстречу смертельной опасности…Захватывающий, отточенный сюжет разворачивается на фоне Лондона, от тихих улиц благопристойного Мэйфера до обшарпанных пабов Ист-Энда и круглосуточно бурлящего Сохо. «Зов Кукушки» — незаурядный и заслуженно популярный роман, в котором впервые появляется Корморан Страйк. Это также первое произведение Дж. К. Роулинг, созданное в детективном жанре и подписанное именем Роберта Гэлбрейта.Тизер книги

Джоан Роулинг , Роберт Гэлбрейт

Детективы / Крутой детектив / Прочие Детективы