Читаем Прирожденный ангел (ЛП) полностью

— Джекс, ты говорил мне, что дело идет к переменам, — сказала Мэдди.

— Что? — Джекс посмотрел и увидел Хлою, тайно пытающуюся подслушивать их из гостиной. Он открыл скользящую стеклянную дверь на террасу, и они вышли наружу. Джекс закрыл дверь так, чтобы у них была частная жизнь. Был ветреный день, и ветер хлестал их одежду, когда они стояли снаружи на террасе, выходящей на каньон.

— Мэдди, что не так?

— Мои Защиты. Это все одинаково, как это всегда было. Я знаю, что займет время, чтобы получить прогресс, — сказала она. — Но я, как предполагалось, изменила это. А ничто не изменилось.

— Мэдди, успокоиться, — сказал Джекс, положив руку на ее плечо. — Что случилось?

— Ничего… — сказала Мэдди. — Я имею в виду, ничего, но все. Ты бы видел его, Джекс. Он был именно таким… самодовольным.

— Кто?

Мэдди только покачала головой, думая о Розенберге. Ей хотелось плакать, но она не собиралась позволять себе это. Джекс притянул ее в свои объятия.

— Мэдс, благотворительная программа, о которой ты говорила, собирается помочь людям, находящимся в невыгодном положении, получить Хранителей по всей стране, — сказал Джекс. — Но это занимает много времени; ты не можешь изменить это так быстро. Особенно с Ангелами. Когда изменения произойдут, они будут огромными, открывая Защиту многим. Точно так, как ты хотела. Но чтобы заплатить за это, мы также должны продолжать получать Защиты, которые могут позволить себе заплатить. Ты знаешь это.

Мэдди прислонилась к груди Джексона.

— Но тем временем, угрозы Совета против сенатора Линдена, и, ну, в общем, против людей были довольно серьезными, Джекс. Это изменило много умов людей, и много людей начинают присоединяться к нему. — Она сделала паузу. — Что, если в этом есть смысл? Что, если у Ангелов действительно слишком много власти и влияния? Что если Защита за Плату, в конечном счете, коррумпирована?

Джексон застыл напротив нее.

— Это то, чего требует Законопроект Линдена о Бессмертных. Это будет временным, в то время как они исследуют Защиту за Плату. Но запрет на все действия Ангелов был открыт. Может занять годы разрешение всех вопросов, и дело, скорее всего, будет рассмотрено Верховным Судом. И что до тех пор? Незаконно быть Ангелом? Для меня быть собой? — Он сузил глаза на Мэдди. — И, я должен напомнить тебе, что незаконно будет и для тебя быть собой?

Джексон осторожно положил свою ладонь на ее щеку.

— Это не в деньгах, или в чем-то таком, — сказал Джекс. — Это в основных правах Ангелов, Мэдди.

— Я просто… я не знаю, — сказала Мэдди, буйство эмоций боролось внутри нее. — Там так много всего происходит.

— Ты находишься под большим напряжением. Подумай об этом. Много перемен происходит. И ты принимаешь на себя большую ответственность. Ты просто встретилась с людьми, жизни которых тебе, вероятно, однажды придется спасти. Не добавляй больше давления, чем необходимо. Просто наслаждайся своим первым годом в качестве Хранителя и побеспокойся о других вещах позже, как только успокоишься.

Мэдди должна была признать, что чувствовала себя немного больше на краю, чем обычно. Возможно, Джекс был прав. Она не могла сказать больше. В настоящий момент она просто позволила Джексу потянуть ее к себе, ветер хлестал их, посылая ее волосы во всех различных направлениях, когда она приближалась. Но ее ум мчался назад к конференц-залу, к праву Защиты. И когда она почувствовала, что потерпела неудачу в своей цели прежде, чем она даже начала. Она становилась Хранителем, как все остальные.

Джексон уставился на нее сверху вниз. Он, казалось, взвешивал его слова. Он сделал глубокий вдох.

— Мэдди, есть то, что я давно хотел сказать тебе… — сказал Джекс, его голос был спокойным.

Ангел смотрел с надеждой на Мэдди. Но ее глаза были далеко. Она была отвлечена, ее ум прокручивал много раз, что произошло в штабе NAS ранее днем.

— Я просто не могу поверить, насколько они были высокомерны, — сказала Мэдди, медленно возвращаясь к настоящему. Она взглянула на Джекса. — Я прошу прощения, ты что-то сказал?

— Нет, ничего, — сказал Джекс сухо. — Ничего. Я говорю тебе, что все будет в порядке. — Он прижал ее поближе снова. — Все будет хорошо.

Ей так сильно хотелось ему верить.

Глава 26

Детектив Сильвестр поставил второй кофейник за ночь, потягиваясь и зевая, когда горячая вода медленно кипятилась в кофеварке. Возле его квартиры пара голов спорила, эхом отзываясь на пустой улице. Уже было поздно. Но ему все еще нужно было работать.

Какой-то праздник, подумал он, качая головой и немного улыбаясь.

Налив себе чашку кофе, Сильвестр пошел назад в гостиную. Стопки файлов, которые оставил Сержант Гарсия, стояли на его журнальном столике и на прикроватных тумбочках. Много книг было разбросано рядом с его кушеткой с закладками и заметками. Было две высокие стопки из газет позади дивана. На заднем плане телевизор показывал без остановки канал новостей, звук был на низком уровне. Когда новый отчет продвинулся, он увеличил звук.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы