Читаем Приручи меня полностью

— Юн сказала, что если ты попросишь ее на литературном китайском, она приедет к тебе домой, покажет, куда лучше повесить награды по фэн-шуй, и даже не возьмет с тебя за это денег.

Люк снова коснулся деревянной поверхности футляра:

— Ты хочешь сделать то же самое с партой?

По кивнул:

— На днях мы обязательно начнем над этим работать.

По снова кивнул и мгновение спустя неожиданно бросился ему в объятия. Когда Люк прижал мальчика к себе, ему показалось, что какая-то недостающая частичка его жизни встала на место. Он посмотрел на Джейка поверх головы мальчика:

— Я поссорился с Мэдди. Мне нужно ее найти до того, как она уедет в Шанхай. Мне нужно пройтись по магазинам.

— Эти высказывания как-то связаны друг с другом? — спросил Джейк Люка, когда тот отпустил По и стал расхаживать взад-вперед.

Люк думал, как будет все исправлять. Для начала он признается Маделин в любви, затем подарит ей кольцо. Один неосторожный шаг — и его сердце будет разбито. Он рискует сильнее, чем когда имеет дело с минами. Мощный выброс адреналина. Парализующий страх.

— По ювелирным магазинам, — пояснил он.

— Хочешь подарить ей какую-нибудь симпатичную безделушку в знак примирения? — В голосе Джейка слышалась надежда.

— Нет. Обручальное кольцо. Но не простое. Оно должно быть совершенным. Но где я найду такое кольцо, — он посмотрел на часы, — в воскресенье в половине пятого? — Он никогда раньше не покупал колец, поэтому не знает, как это делается. — У меня нет времени. — Вдруг его осенило. — Аэропорт. Там есть ювелирные магазины. Никакой паники. Все, что мне нужно, это компания. Желательно женская. Кого бы мне с собой взять?

— Слава богу, — пробормотал Джейк.

Это должна быть романтичная женщина, знающая толк в драгоценных камнях.

— Юн! Впрочем, лучше не надо. Кто-нибудь из вас знает нежного кролика, любящего оперу и знающего тай-чи?

По уставился на Люка. Джейк часто заморгал.

— Вот что случается, когда у человека едет крыша, — сказал Джейк мальчику.

— Хэлли! Я могу позвонить Хэлли. Она должна знать, что нравится женщинам. Я могу обсуждать кольца с ней по телефону. — Конечно, это не идеально, но лучше, чем ничего. — Эрин! — внезапно сказал он. Джейк выглядел так, словно был рад, что его брат наконец нашел свою вторую половинку.

Эрин, жена Тристана, талантливый ювелир и романтичная натура. Он может ей позвонить и описать кольца, имеющиеся в продаже. Наверное, лучше всего подойдет кольцо из платины со сверкающим бриллиантом, обрамленным сапфирами или изумрудами. Если он ничего не выберет, то может попросить Эрин сделать для него что-нибудь особенное. Пожалуй, ему следует сразу договориться с Эрин вместо того, чтобы бегать по магазинам. Ему не обязательно дарить Мэдди кольцо сегодня. Учитывая, как мало времени осталось перед ее отлетом, он пока может обойтись одним признанием. Когда она вернется из Шанхая, он подарит ей кольцо.

Решение проблемы оказалось таким легким, что Люк просиял.

— Я передумал, — сказал он.

Джейк посмотрел на него как на умалишенного.

— Я решу вопрос с кольцом завтра, — добавил Люк.

Зазвонил стационарный телефон. Джейк быстро снял трубку и произнес:

— Да, он здесь. А ты где?

— Это Мэдди? — спросил Люк. — Дай мне трубку.

— Нет. У тебя есть свой телефон, — возразил Джейк, мешая Люку отобрать у него трубку. — Нет, это я не тебе, Мэдди. Оставайся там, где находишься сейчас. Здесь люди, которые хотят спокойно пообедать. Помнится, когда-то здесь было спокойно. Сюда не врывались сумасшедшие. — Джейк дерзко ухмыльнулся. — Кстати, мой братец уже уходит. — Люк ударил Джейка локтем в солнечное сплетение, но тот не выпустил из рук трубку. Тогда Люк прижал его к стене. По, убиравший со стола тарелки, смотрел на мужчин с настороженностью.

— Мэдди ждет тебя у двери твоей квартиры, — сообщил Джейк Люку, затем произнес в трубку: — Да, жди его там. Он будет через пять минут.

Люк уже бежал по коридору.

— Возможно, раньше, — добавил Джейк и положил трубку.

* * *

Он увидел Маделин на площадке между двумя квартирами и остановился посреди лестничного пролета, чтобы она не смогла убежать, пока не выслушает его.

Она выглядела спокойной и решительной.

— Мне безразлично, что думают те женщины, — произнесла она без лишних церемоний. — Для меня имеет значение только то, что думаешь ты. Так что, если ты все еще хочешь продолжить наши отношения и посмотреть, куда это приведет, я согласна. У меня достаточно смелости.

— Я знаю. — Поднявшись на площадку, он отпер дверь своей квартиры и пропустил Мэдди внутрь, затем вошел сам.

— Самолюбие у меня тоже есть, но я готова признать свои ошибки. Мне жаль, что я приняла слова тех женщин близко к сердцу и выместила свой гнев на тебе. Мне следовало тебе доверять. Следовало знать, что ты не поверишь грязным сплетням.

— Доверие нужно заслужить, — мрачно ответил он. — Я часто расспрашивал тебя о твоем браке с Уильямом, неодобрительно отзывался о нем. Этого оказалось достаточно, чтобы ты предположила, что я подумаю худшее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Семья Беннетт

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Случайная связь
Случайная связь

Аннотация к книге "Случайная связь" – Ты проткнула презервативы иголкой? Ань, ты в своём уме?– Ну а что? Яр не торопится с предложением. Я решила взять всё в свои руки, – как ни в чём ни бывало сообщает сестра. – И вообще-то, Сонь, спрашивать нужно, когда трогаешь чужие вещи. Откуда мне было знать, что после размолвки с Владом ты приведёшь в мою квартиру мужика и вы используете запас бракованной защиты?– Ну просто замечательно, – произношу убитым голосом.– Погоди, ты хочешь сказать, что этот ребёнок не от Влада? – Аня переводит огромные глаза на мой живот.– Я подумала, что врач ошибся со сроком, но, похоже, никакой ошибки нет. Я жду ребёнка от человека, который унизил меня, оставив деньги за близость.️ История про Эрика – "Скандальная связь".️ История про Динара – "Её тайна" и "Девочка из прошлого".

Мира Лин Келли , Слава Доронина , Татьяна 100 Рожева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Зарубежные любовные романы / Романы
(Не) идеальный отец
(Не) идеальный отец

— Решила на меня своего выродка повесить, убогая? — мажор без стука влетает в мою комнату, смотря бешеным взглядом.— С чего ты взял? — сжимаюсь от ужаса и шока.Как же он меня ненавидит! Злющий как черт.— С того, что ты слишком удачно залетела и отец подозревает меня. Что, хочешь воспользоваться схемой сестренки и поймать богача?— Что? — едва понимаю, о чем он.— Сестренка поймала моего отца красивым личиком, а таким мышам, как ты, приходится действовать через спиногрызов. Но учти, у тебя ничего не выйдет. Я бы на тебя и в голодный год не посмотрел.— Уходи, Тимофей! — только и могу сипеть, в душе воя от обиды и больной любви к мажору.— Это ты вали из нашего дома, приживалка, к отцу своего ребенка.«Ты — отец моего малыша!» — хочется мне прокричать, но эта тайна умрет вместе со мной.

Яна Невинная

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы