Читаем Пришельцы с Плюха полностью

— Да, да, — закивал мистер Барнс. — Я тоже слышал голос, но… — Глаза его сузились. — Билли? — спросил он подозрительно.

Билли поднял глаза и увидел, что родители смотрят на него.

— Если это ещё одна твоя дурацкая выдумка… — начал папа.

— Что именно? — невинно поинтересовался Билли.

— Эти голоса! — выкрикнула мама.

— Голоса? — не сдавался Билли. — Какие голоса? Не понимаю, о чём ты. — Билли грозно сверкнул глазами во все стороны. — Здесь абсолютно ТИХО! ТИХО! И так и будет дальше. Спокойно и ТИХО!

Миссис Барнс посмотрела на мужа и передёрнула плечами. В последнее время Билли довольно часто вёл себя странно.

— Я… правда не отказалась бы от чашечки кофе, — сказала она.

Мистер Барнс кивнул, подошёл к кофеварке и включил её. И стал ждать. Он ждал, и ждал, и ждал…

— Чёртова машинка, — пробормотал он, теряя терпение. — Придётся купить новую. Эта совсем не работает.

— НЕТ! — взревел тостер, отчаянно клацая всеми пружинами. — Не троньте кофеварку!

Мистер Барнс, опешив, попятился. Сначала кофеварка. Теперь тостер.

А в следующий миг вступили и все остальные.

— Тостер влюбился в кофеварку! — подвывал миксер.

— Веди себя как взрослый! — пыхтел тостер. Миксер угрожающе зажужжал.

— А что ты мне сделаешь? — выкрикнул он. Мистер и миссис Барнс беспомощно вытаращились на сына.

— Что… что здесь происходит? — пискнули они в один голос.

Билли побледнел. Что сказать? Что тут можно сказать? Да он ничего и не успел сказать, потому что в разговор влезла кофеварка.

— Нам надоело! — заявила она.

— Вот именно! — присоединился чайник.

— Хватит уже над нами издеваться! — продолжала кофеварка.

— О, как ты прекрасна в гневе! — промурлыкал тостер.

— Терпению конец! — заявила кофеварка.

Остальные поддержали её — чайник, посудомоечная машина, холодильник с морозилкой, стиральная машина, — так что вскоре стены задрожали от праведного гнева, накопленного за долгие годы.

Билли обернулся к Кереку и Зереку — но у буро-малинового столика со стульчиком были свои заботы.

— Великий Повелитель, — прошептал столик, когда Сайлас встал на четвереньки и пополз в сторону, — вернись!

— Вернись немедленно! — прошипел стульчик. — Билли, посади Великого Повелителя на меня обратно!

Билли было не до того. Он словно прирос к месту. Шум становился всё громче.

— Мы объявляем забастовку! — орала кофеварка, громко стуча крышкой.

— Пришёл наш час! — гудели холодильник с морозилкой, хлопая дверцами.

От сотрясения продукты, стоявшие внутри на полках, начали падать на пол. Электрический нож так и подпрыгивал на месте. Пружины его звенели. Лезвие сверкало.

— Вот уж теперь я разозлился дальше некуда! — рычал он. — Ещё немного, и…

— Спасите! — хором завопили мистер и миссис Барнс. — ПОМОГИТЕ!

<p>Глава четвёртая</p>

Билли задрожал с ног до головы. Теперь он понял, что именно чувствовал мистер Трабшоу, оставшись один на один с четвёртым классом в ту дождливую ветреную пятницу.

— Послушайте меня! — отчаянно взывал Билли.

Но его никто не слушал. Они так разбушевались, что будто оглохли. Вопли, взвизги. Жужжание, урчание. Дверцы хлопали, ножки топали, электрические шнуры извивались, как змеи. Воздух пропитался электричеством, на полу творилось невесть что.

— Мы этого больше не потерпим, правда, урод? — верещала морозилка.

— Ни за что, — подтвердил холодильник, и они на пару стали метать на пол своё содержимое. Перед открытыми дверцами образовалась скользкая, склизкая лужа из битых яиц, лопнувших помидоров, пролитого молока и замороженного горошка. — И не смей звать меня уродом!

— Чтоб мне провалиться, если я ещё когда-нибудь буду печь крыжовенно-творожное пирожное, — взревела духовка, пыхая горячим воздухом на всё, что оказывалось поблизости.

— Ай, мой носик! — запричитал пылесос, на которого как раз пыхнули.

— Грр-грр-грыг-гыр-гыр, — издевался миксер над вентилятором, который попытался огреть его лопастью. — Не достал, не достал!

Тостер раскалился докрасна.

— Не волнуйся, дорогая, — увещевал он. — Я заберу тебя отсюда.

Но кофеварка его не слушала.

— Как ты не понимаешь. Я люблю не тебя, а вентилятор. А ты… а ты… ПУСТОМЕЛЯ! — взвизгнула она.

Билли дрожал от страха. Даже если он доживёт до ста пяти лет, он никогда не забудет эту субботу. Гам и тарарам. Урчанье и бурчанье. Обжигающий жар. Ледяной холод. Вой, жужжание, скрежет, писк, грохот!

— Помогите!.. Пфффуххх! — раздался отчаянный голос с другого конца кухни.

Билли обернулся в ту сторону — и замер. Из открытой посудомоечной машины торчали две ноги в чёрных колготках; они отчаянно брыкались.

— Мама! — завопил Билли. Он прыгнул к машине, схватил маму за ноги и принялся тянуть изо всех сил.

В этот момент дверь буфета распахнулась, и показался мистер Барнс, который пятился от пылесоса, пытавшегося цапнуть его за ногу. Шланг пылесоса туго обмотался вокруг его шеи.

— Билли, — сипел мистер Барнс, задыхаясь, — сделай же что-нибудь…

Тут мистер Барнс поскользнулся на помидоре и рухнул в кучу продуктов.

Билли скрючился на полу и собирался уже зареветь. Это было похоже на страшный сон, от которого никак не очнуться.

— ПРЕКРАТИТЕ! — заорал он. — ПРЕКРАТИТЕ НЕМЕДЛЕННО!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика