Читаем Пришествие Зверя. Том 1 полностью

Курланд вошел на мостик вслед за лейтенантом. Там он увидел еще двух офицеров — первый сидел за пультом связи, второй стоял возле чего-то вроде модуля управления сенсорами и вооружением. На уровне пояса мерцала полоса маленьких экранов. В целом отсек выглядел тесным, что резко контрастировало с прежним опытом Резни, который большую часть жизни путешествовал на кораблях ордена. Ему пришлось чуть пригнуться, чтобы не задеть трубы и балки, пересекавшиеся на потолке.

— Сэр, поступила жалоба от… — Связист осекся при виде гиганта в доспехах посреди командной площадки. Смущенно кашлянув, молодой мичман продолжил: — Технопровидец Кахибар жалуется на внезапную инспекцию, командор. Понятия не имею, о чем он.

— Сэр, мы регистрируем ускорение потока в системе варп-двигателей, — произнес другой офицер до того, как Грейдав успел ответить первому. — Похоже, кто-то запускает наш варп-привод.

— Я не давал такой команды, — сказал лейтенант.

— Думаю, это магос Лаврентий. — В замкнутом пространстве голос Курланда звучал громко и монотонно. Он взглянул на мичмана у пульта сенсоров. — Расстояние до отбывающего судна Адептус Механикус?

— Тридцать тысяч километров и увеличивается, — машинально ответил тот, подчиняясь беспримесной властности капитана Космодесанта. Затем флотский офицер неуверенно взглянул на Грейдава. — Гм, командор, мы ведь не получали сигнала о подготовке к варп-прыжку.

— Лейтенант Грейдав, пожалуйста, вызови своего навигатора на мостик, — тихо произнес Имперский Кулак, встав рядом с капитаном корабля.

— Зачем он здесь?

— Затем, чтобы исполнить твои новые приказы, командор.

Не успел тот ответить, как на мостике засверкали красные огни и взвыла сирена оповещения.

— Сэр! Варп-двигатели запущены!

— Тридцать секунд до перехода! — рявкнул сервитор, который сидел прямо перед Курландом и Грейдавом.

— Что творит этот чертов техножрец? — требовательно спросил лейтенант, повернувшись к Резне.

— Планы изменились, командор. Я принимаю управление твоим кораблем.

— Вы не можете так поступить!

— Все уже сделано: магос Лаврентий запускает варп-привод, я стою на мостике и отдаю приказы. Разве из этого не следует, лейтенант, что звездолет под моим полным контролем?

Грейдав пару раз открыл и закрыл рот, не зная, что ответить. Его лицо исказила гримаса отчаяния.

— Не вынуждайте меня вызывать ополченцев, капитан, — произнес офицер, стараясь говорить сурово.

— Я полностью готов убивать твоих людей, — ответил Курланд, размеренно и неторопливо, чтобы Грейдав четко понял его. — Возможно, они сумеют усмирить меня и доставить на Терру, но лишь ценой значительных потерь.

Затем космодесантник осторожно взял лейтенанта за руку и попытался успокоить его.

— Я не намерен причинять вред этому кораблю или его экипажу. — Сзади раздался характерный щелчок расстегиваемой кобуры. Имперский Кулак выпрямился, но не обернулся на звук, а посмотрел Грейдаву прямо в глаза. — Вели своему мичману убрать пистолет, иначе мне придется обезоружить его.

Резня услышал выдох, увидел, как лейтенант слегка кивает, и разглядел на одном из экранов связи тусклое отражение молодого офицера, вновь застегивающего кобуру.

— Хорошо. Необдуманные поступки нам сейчас не нужны.

— Пять секунд до перехода, — предупредил сервитор мониторинга варп-привода. — Четыре… Три… Две… Одна…

Реальность и нереальность слились воедино. Курланд почувствовал резкий рывок изнутри, каждый атом его тела словно бы вспыхнул, и где-то в глубинах разума, у самых корней сознания, возникло некое тревожащее давление извне.

Через десять секунд эти ощущения исчезли.

— Переход успешен, — без надобности доложил сервитор; если бы переход не был успешным, все на борту уже поняли бы это — или погибли.

— С-судя по всему, вы не планируете отправляться на Терру? — спросил Грейдав.

— Не хочу зря тратить время, лейтенант. Империум под угрозой, нужно дать врагу достойный отпор. Честь требует от меня вернуться в бой. Я намерен встретиться с моими выжившими братьями.

— Я не понимаю. Мне дали понять, под величайшим секретом, — лейтенант понизил голос до шепота и осторожно покосился на мичманов, — что вы — единственный воин Имперских Кулаков.

— У нас есть протокол «Последняя стена». Согласно ему, если Терра окажется в серьезной опасности или даже падет, сыны Дорна обязаны собраться и выступить единым фронтом.

— Но простите за вопрос, если все они мертвы, кто же ответит вам?

— Хотя орден Имперских Кулаков уничтожен, прежний легион услышит меня.

— «Прежний легион»? — Грейдава ужаснула сама идея. — Но ведь легионы были распущены по указу Императора.

Не Императора! — огрызнулся Курланд грубее, чем собирался. Он сделал вдох. — Императорским указом, верно, но изрекли его не уста Императора. Впрочем, неважно. Сигнал уже отправлен, и я буду ждать тех, кто сможет прийти.

— Но если мы летим не на Терру, то куда же?

— Туда, где враги будут искать нас в последнюю очередь. К звезде, имя которой никогда не забудет наш легион. Прикажи своему навигатору проложить курс в систему Фолл.

Глава 9

Порт-Санктус — система Весперилл

Перейти на страницу:

Все книги серии Warhammer 40000

Перекресток Судеб
Перекресток Судеб

Жизнь человека в сорок первом тысячелетии - это война, которой не видно ни конца, ни края. Сражаться приходится всегда и со всеми - с чуждыми расами, силами Хаоса, межзвездными хищниками. Не редки и схватки с представителями своего вида - мутантами, еретиками, предателями. Экипаж крейсера «Махариус» побывал не в одной переделке, сражался против всевозможных врагов, коими кишмя кишит Галактика, но вряд ли капитан Леотен Семпер мог представить себе ситуацию, когда придется объединить силы с недавними противниками - эльдарами - в борьбе, которую не обойдут вниманием и боги.Но даже богам неведомо, что таят в себе хитросплетения Перекрестка Судеб.

Владимир Щенников , Гала Рихтер , Гордон Ренни , Евгений Владимирович (Казаков Иван) Щепетнов , Евгений Владимирович Щепетнов

Фантастика / Поэзия / Боевая фантастика / Мистика / Фэнтези

Похожие книги

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том III
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том III

Это легендарная эпоха. Галактика объята пламенем. Великий замысел Императора относительно человечества разрушен. Его любимый сын Хорус отвернулся от света отца и принял Хаос. Его армии, могучие и грозные космические десантники, втянуты в жестокую гражданскую войну. Некогда эти совершенные воители сражались плечом к плечу как братья, защищая галактику и возвращая человечество к свету Императора. Теперь же они разделились. Некоторые из них хранят верность Императору, другие же примкнули к Магистру Войны. Среди них возвышаются командующие многотысячных Легионов — примархи. Величественные сверхчеловеческие существа, они — венец творения генетической науки Императора. Победа какой-либо из вступивших в битву друг с другом сторон не очевидна. Планеты пылают. На Истваане-V Хорус нанес жестокий удар, и три лояльных Легиона оказались практически уничтожены. Началась война: противоборство, огонь которого охватит все человечество. На место чести и благородства пришли предательство и измена. В тенях крадутся убийцы. Собираются армии. Каждый должен выбрать одну из сторон или же умереть. Хорус готовит свою армаду. Целью его гнева является сама Терра. Восседая на Золотом Троне, Император ожидает возвращения сбившегося с пути сына. Однако его подлинный враг — Хаос, изначальная сила, которая желает подчинить человечество своим непредсказуемым прихотям. Жестокому смеху Темных Богов отзываются вопли невинных и мольбы праведных. Если Император потерпит неудачу, и война будет проиграна, всех ждет страдание и проклятие. Эра знания и просвещения окончена. Наступила Эпоха Тьмы.   Книга производства Кузницы книг InterWorld'a. https://vk.com/bookforge — Следите за новинками! http://politvopros.blogspot.ru/ — ПВО: Политический вопрос/ответ. Блог о политике России и мира. http://auristian.livejournal.com/ — политический блог InterWorld'a в ЖЖ. https://www.facebook.com/pages/Кузница-книг-InterWorlda/816942508355261?ref=aymt_homepage_panel — группа Кузницы книг в Facebook.

Грэм МакНилл , Дэвид Эннендейл , Дэн Абнетт , Мэтью Фаррер , Роб Сандерс

Фантастика / Эпическая фантастика