Читаем Пришлый. Дилогия (СИ) полностью

   - Дом уже оцепили. Молодцы, - проговорил де Норт, подходя к месту преступления.

   - Кто обнаружил тела?

   - Олс, сейчас мы его вам приведем. Мы пока всех слуг заперли в доме для прислуги. До выяснения.

   - Молодцы. Правильно. Ведите пока Олса ко мне.

   Через минуту перед Шепом стоял испуганный паренек лет шестнадцати. От страха у пацана тряслись ноги.

   - Как тебя зовут, парень? - начал допрос сыщик.

   - Олс, господин.

   - Расскажи мне, как ты обнаружил убитых?

   - Я видел только одного. Я иду, а он там... - зачастил парень.

   - Стоп, стоп. Помедленнее и все по порядку. Почему ты проснулся так рано? Где обнаружил тело?

   - Хорошо, господин. Вчера я не успел поколоть дрова. Поэтому Хана приказала мне проснуться с утра и наколоть дров, иначе не на чем будет готовить завтрак для прислуги.

   - Кто такая Хана? - тоном терпеливого учителя произнес сыщик.

   - Она старшая среди прислуги.

   - Давай, рассказывай дальше.

   - Я проснулся, оделся и вышел на улицу. Пошел к колоде с дровами - она, как раз, практически возле забора стоит, чтоб стуком никому не мешать. Тут я и заметил его. Он лежит, не двигается. Я, значит, подхожу, может, думаю, напился вдрыск - такое уже случалось. Смотрю, а он там сам на животе, а голова повернута и на меня смотрит так страшно, страшно. Я испугался и побежал к дому прислуги. Все Хане рассказал.

   - Ладно, отведите его обратно и приведите мне Хану. - Сказал де Норт, обращаясь уже к стражникам.

   Через пару минут перед Шепом поставили дородную бабу лет сорока пяти.

   - Рассказывай, Хана, все по порядку. Что ты делала, когда к тебе прибежал парень?

   - Все расскажу, господин. Все как было расскажу, - затараторила Хана. - Ну, так, прибегает, в общем, ко мне этот мальчишка. Сам весь трусится, что-то бормочет. Я спросони мало что понимаю. Он тащит, значит, меня куда-то. Ну, я накинула тулупчик на ночнушку и за ним - Олс парень такой, зря панику поднимать не будет. Смотрю, а там Ушилый - охранник нашего господина, лежит мертвее мертвого. Ну, я не растерялась, побежала остальным охранникам сообщить. В дверь дома давай стучать. Никто не открывает. Я за ручку дернула, дверь и открылась. А там... весь коридорчик кровищей залит, у стенки сидит охранник тоже весь в кровищи. Я чуть сознание от страха не потеряла, туда заходить побоялась, дверь сразу захлопнула. Олса я послала за стражниками, а сама к дому прислуги побежала всем рассказать, чтоб никто не выходил.

   - Все понятно Хана. Отведите ее назад. Стражников ко мне. Тех, кто тут первыми были.

   Стражники не заставили себя ждать, подошли тут же - стояли неподалеку.

   - Пусть говорит только командир, - приказал Шеп.

   - Наша смена уже почти закончилась, - начал седоватый сержант, - как к нам подбежал мальчишка. Он затараторил что-то о мертвом охраннике и о господине де Пристоле. Мы пошли за ним. Он показал нам покойного охранника и сказал, что в доме тоже есть трупы. Я приказал рядовому Тонку - это тот, что с арбалетом, осмотреть территорию. Сами же мы с Кверком, достав мечи, пошли осматривать дом. Проверив все комнаты и всю территорию, мы обнаружили два трупа охранников в доме и один на улице. Также, в комнате на втором этаже, было двое связанных слуг. Мы их изолировали вместе с остальными, в доме для прислуги. Посторонних обнаружено не было. Я сразу послал Кверка за капитаном стражи.

   - Все ясно сержант, вы свободны.

   - Вести связанных? - спросил капитан стражи.

   - Да нет, капитан, пока не надо. Лучше скажи: какие были твои действия после доклада Кверка?

   - Я тут же пошел к начальнику стражи на доклад. Он еще спал, но я его разбудил и сообщил о происшествии. Он-то меня и послал за вами.

   - Все ясно, капитан, время осмотреть место преступления.

   Шеп пошел к первому трупу, за ним как тень следовал капитан стражи. Остальные стражники остались на середине двора - лишние люди могут затоптать улики. Мертвец лежал на животе возле кустов, голова повернута на девяносто градусов. Шеп внимательно осмотрел землю вокруг покойного и забор.

   - Что думаете, господин де Норт? - спросил капитан.

   - А что тут думать? Судя по еще не просохшей земле, стоял тут этот бедолага, делал свои маленькие дела, как кто-то, достаточно ловкий и сильный, чтоб одним прыжком перепрыгнуть забор, не опираясь на него ногами, дабы не создать шума, приземлился сзади и свернул ему шею как куренку. Пойдем посмотрим, что с другими трупами.

   Хана не преувеличила, крови действительно было много. У стены сидел охранник, руку держал у горла в тщетной попытке зажать смертельную рану. Шеп подошел к трупу, отодвинул руку остатки крови медленно растеклись по груди покойного.

   - Похоже достал самым кончиком, - пробормотал де Норт.

   - Где третий труп? - повернулся он к капитану, вдоволь налюбовавшись на убитого.

   - В комнате отдыха охранников, господин де Норт.

   Шеп долго осматривал тело, приглядывался к доспеху. Что-то его смущало.

   - Очень интересно, и очень странно, - прошептал он.

   - Вы что-то узнали, господин де Норт? - спросил капитан.

   - Капитан, ты видишь эти вмятины на стальных пластинах бригантины?

   - Вижу, господин де Норт.

   - Так вот, капитан, это следы от ударов.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже