— Отлично сержант! — капитан был совершенно искренен в своей похвале. — То, что корабль не просто пробивался через волнение силой восемь баллов, но и несет боевую службу свидетельствовало о его великолепных качествах и прекрасной выучке моряков. — Отлично сержант. Лейтенант Андерсен, запросите позывные самолета, спросите не нужна ли им помощь. В случае необходимости укажите курс на аэропорт Сиэтла.
— Простите, сэр… — снова окликнул капитана сержант. — Цель идет прямо на нас. Примерная скорость четыреста миль.
— Это непохоже на легкий самолет, — оглянулся на локаторщика капитан.
— Возможно, реактивный самолет бизнес-класса?
— Лейтенант Андерсен?
— Самолет на запросы не отвечает, — отозвался командир поста связи.
Джордж Робсон немного поколебался, потом покинул свое место рядом с рулевым и отошел к экрану обзорного локатора.
— Вот он, сэр, — ткнул сержант толстым пальцем в засветку на индикаторе, и словно оправдываясь, сказал: — Это не похоже на помехи от грозовых разрядов. Удаление уже восемьдесят. Он идет на нас.
— Да, сержант, — согласился с локаторщиком капитан. — Это цель. Лейтенант Андерсен?
— Не отвечает.
— Сообщите, что его вызывает фрегат флота Соединенных Штатов. Он идет в сторону территории США и обязан назвать себя, если не хочет оказаться на дне. Пусть представится, или будет уничтожен…
Робсон подумал о том, что не мешало бы послать навстречу неопознанной цели палубный вертолет, посмотреть, кто болтается в небе в такую погоду. Но ветер, ветер… «Вертушкам» придется отдохнуть в ангаре. Впрочем, если «сэр Оливер» и не мог в ветреную погоду использовать свои торпеды или «Гарпуны[46]
», то выстрелить зенитные ракеты труда не представляло.— Ричард, на каком удалении мы сможем достать их «Стандартами»?
— Шестьдесят миль, сэр.
— Лейтенант Андерсен, сообщите в штаб флота, что мы обнаружили скоростную малоразмерную воздушную цель, направляющуюся в сторону США. Цель на запросы не отвечает. Просим разрешения открыть огонь.
— Да, сэр.
— Продолжайте вызывать неопознанный объект.
— Да, сэр.
— Сержант, докладывайте удаление каждые пять миль.
— Удаление семьдесят, сэр… Удаление шестьдесят пять… шестьдесят…
— Лейтенант Андерсен?
— Цель не отвечает.
— А штаб флота?
— Тоже.
— Удаление пятьдесят пять…
— Внимание, старший помощник, приготовить зенитные ракеты к пуску.
— Есть сэр!
В бросаемом из стороны в сторону железном чреве корабля заревели сирены и двести десять человек экипажа, ругаясь на чем свет стоит, кинулись занимать места по боевому расписанию. Стоящая в походном положении пусковая установка дрогнула, повернулась вертикально. Открылись люки подачи боеприпасов — в них тут же хлынула вода, растекаясь по трюму хранения боезапаса, по коридору, но бело-черные ракеты все равно скользнули навстречу океану, заняв места на пилонах, и луки закрылись, отсекая бушующую стихию от теплого светлого нутра «Оливера Х. Перри».
— Удаление пятьдесят. Сорок пять…
— Сэр, корабль к бою готов! — доложил старший помощник.
— Лейтенант Андерсен!
— Никто не отвечает, сэр.
— Старший помощник, подать высокое напряжение на локаторы управления огнем.
— Есть сэр!
— Даю им еще десять миль. Если не ответят, будем стрелять.
— Командир, нас подсвечивают локатором!
— Понял, Костя, — кивнул Горин. — Эй, майор, держись за что-нибудь крепче!
Илья в ответ только кивнул. От многочасовой непрерывной тряски ему казалось, что голова вот-вот слетит с плеч, а мозги уже давно превратились в хорошо взболтанное желе. Теперь он уже жалел, что показал летчикам присланную по «емейлу» карту погоды со снимком со спутника. Горин моментально загорелся желанием «оседлать струю» — войти в попутные потоки циклона, накатывающегося на тихоокеанское побережье США. Решил, что так можно сэкономить топлива на лишних пятьсот километров. Если бы он знал, какой ценой!
— Руслан, вводи в систему наведения нашей ракеты координаты этого крейсера.
— Вы что, собираетесь топить американца, подполковник? — подпрыгнул на тюке с лодкой Ралусин.
— Они представились, майор, — сухо отозвался командир ракетоносца. — Это фрегат. Если он не сможет справиться с одной ракетой, туда ему и дорога.
— Данные введены, командир! Открываю бомболюк второго трюма.
— Разрешаю. Пуск по готовности.
— Ракета пошла… Двигатель запустился.
— Алим, начать сброс дипольных и уголковых отражателей! Изменить стреловидность крыла!
В выступающем на хвостовом стабилизаторе контейнере раскрылись створки, и из них посыпались, сверкая, словно конфетти из елочных гирлянд, тончайшие ленточки алюминиевой фольги и разлетающиеся на куцых крылышках блестящие шарики. «Белый лебедь», отводя назад крылья, лег на правый бок и рухнул вниз.
— Форсаж!
— Сэр, цель разделилась! Удаление тридцать! Две цели, приближаются с разной… — и тут сержант из черного вдруг стал бледно-серым. — Господи, они пустили по нам ракету!
— Что-о?! — капитан Робсон, забыв о выправке, бегом кинулся к локатору. — Мама мия… Ричард, целеуказание на пост ЗУР. Удаление двадцать пять, две ракеты, пуск по захвату цели…