Читаем Присягнувшие тьме полностью

Гордей и Канто отправились в комнату сэнсэя, а Никита поспешил в раздевалку. Там уже никого не было, все ученики давно разошлись по домам. Никита быстро избавился от потной одежды, сунул штаны и футболку в сумку и отправился в душевую. Его распирало от любопытства, поэтому, наскоро приняв душ, он поспешил в жилище учителя.

Сэнсэй Канто жил прямо в школе. В дальнем конце тренировочного зала, скрытая за ширмами, располагалась неприметная дверь, ведущая в его комнаты. Два небольших помещения служили Канто гостиной и спальней, еду он готовил в узкой импровизированной кухне. Там они и сидели с Гордеем, когда Никита вошел в гостиную.

– Он говорил с той девочкой и явно о чем-то догадывается. – Гордей как раз заканчивал начатую фразу, когда Никита толкнул дверь.

Легостаев застыл на пороге.

– Ты не пытался объяснить? – поинтересовался Канто.

– Как я могу объяснить ему то, чего сам не до конца понимаю? – печально произнес Гордей.

– Но когда-нибудь тебе придется это сделать, если хочешь, чтобы он и дальше доверял тебе.

– Я понимаю, – кивнул Лестратов. – Я расскажу ему обо всем, когда сам буду готов сделать это, но не раньше. Иначе он просто испугается.

– Ты его недооцениваешь. Парень пережил встречу с сиамскими близнецами и Цирцеей Сэнтери. Правда о тебе его не напугает, тем более что вы так долго знакомы.

Никита громко откашлялся и вошел в кухню. Ему не нравилось подслушивать разговоры людей, которым он доверял.

– Едва скажешь «Цао-Цао», Цао-Цао тут как тут! – встрепенулся старик.

– Цао это кто? – не понял Никита.

– Не заморачивайся, – отмахнулся Канто. – Садись.

Он заваривал душистый чай в небольших глиняных чашечках. Гордей сидел, скрестив ноги по-турецки, полностью погруженный в свои мысли. Никита обошел его и сел на свободное место. Стульями Канто не пользовался, гости располагались вокруг низенького стола на специальных ковриках прямо на полу.

Усевшись, Никита невольно поморщился от боли.

Канто расхохотался:

– Ты надолго запомнишь мой урок, мохнорылая балерина!

– Ничего, – пообещал Никита. – Когда-нибудь я вам тоже покажу, где раки выходные проводят!

– Экий наглец! На устах шуточки, а за спиной прячет острый нож!

– Когти! – уточнил Никита.

Он выдвинул острые когти на правой руке и подцепил ими печеньице в вазочке на столе. Гордей хмуро улыбнулся. Канто разлил чай по чашкам и придвинул их гостям.

– Так что же случилось? – спросил Никита у Гордея.

– Этим вечером на городском вокзале произошло нечто очень странное, – сообщил Гордей. – Пришел поезд из Праги, пассажирский экспресс. Один из вагонов оказался пустым, там не было ни единой живой души.

– И что тут такого? – спросил Никита, жуя печенье.

Он взял чашку в руки и, блаженно закрыв глаза, принюхивался к исходящему от нее аромату. Канто всегда заваривал вкусный чай.

– Когда поезд пересекал российскую границу, в вагоне были заняты все пассажирские места, – объяснил Гордей. – А при приближении к Санкт-Эринбургу люди просто исчезли.

Канто нахмурился. Никита опустил чашку.

– Куда же они делись? – удивленно спросил он.

– Это и надо выяснить. Дело сильно заинтересовало «Белый Ковен». Такого в Санкт-Эринбурге еще не бывало. Наши агенты знают очень мало. А ты, к примеру, мог бы расспросить обо всем свою новую знакомую – Татьяну Федорову.

– Теперь Пожарскую, – уточнил Никита. – А она-то здесь при чем?

Гордеи залпом выпил свои чаи.

– Обычная полиция уже осмотрела вагон, – сообщил он. – Теперь делом займутся «Перевертыши» – тот самый отряд, созданный для расследования разных странных дел. Так что Татьяна наверняка окажется в курсе событий. Может, они уже сейчас работают на вокзале.

– Не думаю, – покачал головой Никита. – Время позднее, солнце уже село. Если они и будут осматривать вагон, то сделают это завтра днем.

– Вагон отогнали на пустырь за вокзалом, – сказал Гордей. – И «Перевертыши» приедут туда именно сейчас. Потому что некоторые из членов этого подразделения могут пользоваться своими способностями только после наступления темноты. И без лишних свидетелей.

– О, – понимающе кивнул Никита. – Ну, тогда поехали! Может, удастся что-нибудь подсмотреть или подслушать?

Гордей усмехнулся.

– Знал, что могу на тебя рассчитывать, – произнес он.

– Кошачье любопытство заставляет оборотней ввязываться в самые опасные авантюры! – изрек Канто.

– И это столько раз выручало нас из всевозможных бед, – ответил ему Гордей.

– Будьте осторожны, – покачал головой старик. – Когда-нибудь удача повернется к вам спиной. А я еще не успел научить этого оборотня и половине того, что знаю сам.

– Будем, – кивнул Никита.

Он встряхнул головой. Волосы все еще были влажными после душа, но простудиться он не опасался. Температура тела оборотня всегда немного выше, чем у человека.

Они допили чай и поблагодарили Канто за гостеприимство. Затем начали собираться в дорогу.

– Не забудьте потом рассказать мне обо всем, – сказал им сэнсэй.

– Хорошо! – улыбнулся Никита. – Расскажу. Сразу после того, как намну вам бока!

– Это случится, когда у змеи вырастут рога, у черепах – усы, а у водяной ящерицы – грива! – ответил старик и весело расхохотался.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей