— Так точно, Ваше Превосходительство! В этом нет никаких сомнений! Кровь там была везде: на полу. На площади с… Ну, с две вот таких, — старший сержант обвела комнату рукой, — комнаты! То есть — убито было наверняка по-крайней мере несколько червей! Причём — убито насмерть! То есть — они всё-таки смертны… — она не стала заканчивать мысль, предоставляя самой Жизель додумать её. А заодно и придумать, как и чем им приканчивать проклятых монстров, когда те осадят Андропризон.
— Значит, человеческих останков вы не видели?
— Никак нет, госпожа Глава Совета. Ни тел людей, ни обрывков одежды!
— Понятно. — Глава Совета поймала себя на том, что барабанит по столешнице, за которой снова сидела, пальцами обеих рук, — А что же — сейчас? Вы утверждаете, что при такой скорости движения они будут здесь через максимум — час?
— Так точно, Ваше Превосходительство!
— И — что? У вас в Арсенале нет никакого другого оружия?!
— Никак нет, госпожа! Только ещё пара пистолетов, и к ним — с десяток обойм. Но пули — мелкокалиберные. И вряд ли помогут, раз уж винтовки не помогли!
— А гранаты?
— Никак нет. Ни единой.
— А динамит? Насколько помню, когда самая первая экспедиция пробивалась сюда, они что-то расчищали, взрывая.
— Так точно, Ваше Превосходительство. Взрывали. Но вторая экспедиция, которая и занималась собственно обустройством, и разморозкой узника — динамита не доставила! Поскольку дорога уж
— Понятно. — Жизель порывисто встала, двинувшись к выходу из каюты, — Проводите меня к расчищенному выходу. И по тоннелю. Хочу лично взглянуть на монстров, которых вы притащили на хвосте!
Монстры Жизель не понравились:
— Довольно мерзкие создания. Но ползут, к счастью, медленно.
— Так точно, Ваше Превосходительство.
— Знаете что, старший сержант. Давайте оставим это «ваше Превосходительство» где-нибудь там, в официальных отчётах. Называйте меня просто — госпожа полковник. Сейчас мы — в одной лодке. И мы не то, что не приблизились к решению основной задачи — то есть, вернуть беглецов! — а, напротив: в ещё худшем положении, чем раньше!
Да, мы можем, конечно, запереться в стенах Андропризона, и ждать и слушать, как чёртовы черви стучатся в двери и ползают вдоль наших стен. Но! Нам рано или поздно придётся выходить! Хотя бы для того, чтоб принять с Большой Земли груз свежих продуктов! А есть риск, что к этому времени все наши входы-выходы будут перекрыты этими тварями! Ведь они роют лёд быстро?
— Очень быстро, госпожа полковник. Примерно два-три метра в час.
— Вот как. Хм-м… Плохо. Но вернёмся к насущным проблемам. Меня не оставляет мысль, что мы что-то упустили. Ведь беглецы там — прошли. Как?! Как, чёрт его задели, этот Андрей смог поубивать
Есть какие-либо предположения, старший сержант Санчес?
— Да, есть, госпожа полковник. При инвентаризации складов мы выяснили, что пропало пять топоров. Вероятно, этому Андрею удалось перерубить тела некоторых червей. Ведь они не столь толстые — с бедро! Пара сильных ударов — и тело разрубится!
— Ха! Пара «сильных ударов»! Но кто же будет их наносить?! Если два самых сейчас сильных физически человека — в числе как раз наших противников?!
— Э-э… Не могу знать, Ва… э-э… госпожа полковник. Мы, те, кто остался в гарнизоне, действительно — ни силой, ни размерами не блещем. Самая «большая» — Василина. Шестьдесят пять кило. Отлично тренированных мускулов.
Но всё равно — до Магды ей далеко!
— Ну, далеко, не далеко — а деваться нам всё равно некуда. Так что вот мой приказ: минут десять у нас ещё есть. Поэтому, старший сержант! Приказываю! Ноги в руки — и бегом в Андропризон! Поставьте под ружьё всех самых крупных и сильных из оставшихся ваших подчинённых! Вооружите их баграми, грифами от штанг, топорами! Да вообще: всем, чем можно наносить сильные оглушающие, или — рубящие удары!
Черви ползут и двигаются действительно медленно, и до передних концов тел мы доберёмся наверняка без проблем, оставаясь вне досягаемости их зубов! Выполнять!
— А…вы, Ва… госпожа полковник?!
— Я пока буду наблюдать за этими монстрами. Их сейчас осталось восемнадцать. А вы говорили, что на вас напало двадцать семь. Отсюда можно сделать выводы, что они всё же не бессмертны. И раненные погибли. Ну, или уползли назад. Ну, вперёд!
За подмогой, сержант! Бегом! Если они перекроют дверь — уж
На бегу Оранха думала только о том, что выводы Глава Совета могла сделать и неверные. Не «погибли» раненные, а просто отстали! Сама она заметила, что более крупные черви — просто ползут быстрее! Потому, что — сильнее!
Но не скажешь же Главе, вот именно, с…ного Совета, что она — круглая дура…
Не хочется быть деклассированной!
С другой стороны — ещё меньше хочется сидеть взаперти в Андропризоне, или вообще — погибнуть от зубов настырных тварей.
Где гарантия, что они не подроют стен Андропризона?!
Лёд же — грызут?! Стало быть, могут покуситься и на бетон!
Которому, тем более, пятьсот лет…