Читаем Присвоенный (ЛП) полностью

– И все же это случилось. Я обнаружила его, и если бы я нашла его чуть позднее, он бы умер. Черт, он все еще может умереть. Так что если вы хотите разделаться со мной, отлично. И нет, я ни о чем не жалею, и я сделаю все, что в моих силах, чтобы остановить это бессмысленное убийство диких животных.

Звук высоких каблуков по плитке был тихим, и когда женщина остановилась перед клеткой, она опустила голову. Потом закрыла глаза.

Что–то в этом неожиданном почтении дало Лидии возможность проявить эмоции, волна жара ударила в лицо и вызвала слезы на глазах. Но она снова не позволила себе расклеиться.

Нужно действовать, и если правление решило заставить ее замолчать, вручив ей уведомление об увольнении, они прогадали…

– Я пришла сюда не увольнять тебя, – послышался мягкий голос.

Лидия нахмурилась и повернулась к женщине.

– Правда?

Си Пи Фален покачала головой, но не оглянулась. Она продолжала смотреть на волка.

Но вдруг пара очень жестких серых глаз остановилась на Лидии.

– Я хочу знать, что ты делаешь, – мрачно сказала женщина. – Все.

* * *

Немного позднее одиннадцати тридцати Дэниэл вернулся в главное здание «ПИВ» на машине Лидии. Когда он въехал на стоянку, «Ауди» уже не было, а когда он вылез из машины и вытянул затекшую спину, какой–то инстинкт заставил его пройти к крыльцу, откуда открывался шикарный вид. Конечно же, Лидия снова стояла у перил, глядя через озеро на утес на противоположной горе.

Когда Дэниэл закашлялся, чтобы привлечь ее внимание, Лидия вздрогнула и прижала руку к горлу.

– О привет. Боже, ты не издаешь ни звука.

– Привычка.

– Значит, ты любишь подкрадываться к людям?

– Нет. – Дэниэл подошел и встал рядом с ней, но к черту вид. Он просто хотел смотреть на женщину, чей образ преследовал его, как привидение, без всякой уважительной причины. – Иногда удобно не привлекать к себе внимание.

– Хитро.

– Хочешь, чтобы я взялся за укулеле? Тромбон?

В уголках ее прекрасных глаза цвета виски разбежались морщинки, когда Лидия улыбнулась.

– Ты бы сделал это?

– Конечно, я не умею играть ни на том, ни на другом, но почему нет.

– Просто чтобы сохранить эту работу, – сказала Лидия.

– Да, зарплата всегда мотивирует, не так ли? И кстати, я не разбил твою машину.

– Я в тебе не сомневалась. – Лидия снова посмотрела на деревья, ее профиль был напряженным, волосы стянуты в хвост резинкой, будто пряди стали ее раздражать. – Как тебе мосты?

Здесь мне нравится больше, подумал Дэниэл.

– Я смог осмотреть только два из трех, – сказал он, – они в скверном состоянии. Но, по крайней мере, я знаю, как их починить, чтобы мы смогли пережить еще один сезон без больших затрат. Однако мне понадобится квадроцикл, чтобы транспортировать бревна. Это слишком тяжело для твоего хэчбека.

– Достаточно ли у нас древесины в сарае?

– Посмотрим.

Дэниэл замолчал и ждал, что она что–нибудь скажет. Но Лидия просто перевела взгляд, ей овладела глубокая задумчивость, присущая тому, у кого слишком много всего на уме.

– Ладно, хватит, – произнес он. – Тебя уволили?

Лидия снова посмотрела на него.

– Почему ты задаешь мне этот вопрос?

– Да ладно, та женщина вошла так, будто она владеет этим местом, водит машину, которая стоит больше, чем все это сооружение? Она либо рейдер, совершающий захват, либо начальник, приехавший закрутить гайки.

– Ну, она меня не уволила, – Лидия пожала плечами. – И она не так плоха, как я думала.

– Не хочешь рассказать мне, что происходит? – Когда она снова вернулась к виду, Дэниэл сказал: – Будь честна со мной.

Последовало долгое молчание. После чего он был вынужден сказать:

– Знаешь, что хорошего в том, чтобы быть бродягой?

Лидия пробормотала:

– Ты не копишь тонны вещей и мусора?

– Ну, и это тоже. Но еще мы умеем справляться со своими проблемами... и проблемами других. Так чем я могу тебе помочь?

– Я думала, тебе не интересно лесть в чужие дела? – сказала Лидия.

– Я здесь работаю. Ты тоже. Это мое дело.

Лидия обернулась и посмотрела на раздвижную дверь, которая вела в здание. За стеклом разговаривала по телефону администратор. Положила трубку. Сделала пометки в блокноте. Зашла в электронную почту и стала писать сообщение.

– Нужно отправить кучу приглашений, – рассеянно сказала Лидия. – Примерно пятьсот. Можешь помочь мне доставить их на почту?

– Да. Конечно.

– Пойдем, – сказала Лидия отстраненно. – Мои ключи еще у тебя?

Он вынул кольцо из кармана и поболтал ключами в воздухе.

– Они здесь.

Лидия, казалось, расправила плечи.

– Отлично. Ты за рулем.

Глава 14

– Так, ты нашел место, где остановиться?

Лидия постаралась задать этот вопрос как можно более непринужденно: хотя ее тело дрожало, она щелкнула ремнем безопасности и устроилась на пассажирском сиденье своего хэтчбека, как ей казалось, в очень свободной позе. И хотя ее голос грозился сорваться и вытянуть наполненное напряжением сопрано, она старалась держать его в нормальном, естественном диапазоне. Никакого давления в речи тоже быть не должно, поэтому она замедлилась и выровняла тон.

С тем же успехом она могла повлиять на работу шлифовальной машинки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы