– Я хочу, чтобы это отметили, – сказал он, когда она подошла к нему.
– Отметили что?
Дэниэл похлопал себя по запястью.
– Мою пунктуальность. – Он слегка поклонился. – И я бы предложил тебе свою руку, но это может показаться наглостью. Так что давай просто сделаем это.
– Окей, да. Прямо…
– Где твой байк? – спросила Лидия.
– Там, где я его оставил. Я покажу.
Вместе они вошли в лес, и Лидия окинула взглядом местность, где стояла его палатка. Или, по крайней мере, там, где ей полагалось стоять. Не было никаких признаков того, что он ночевал в лесу.
– Чистоплотный турист, – заметила она.
– Уж поверь мне. «Харлей» вон там.
Мотоцикл был наполовину задрапирован камуфляжным брезентом, который соответствовал цветовой палитре леса в серых, коричневых и зеленых тонах, и Дэниэл полностью стянул покрытие. Пока складывал его, он спросил ее о чем–то, и Лидия ответила, но она не отслеживала разговор.
Следующее, что она поняла – как он перебросил ногу через сиденье и посмотрел на нее через плечо. Его рот шевелился, но она ничего не слышала. Как будто мир потерял свои динамики, стереосистема с жизненно важными компонентами отключилась.
Это был свет. Это был…
Когда она смотрела на Дэниэла, вокруг его головы и торса мерцал ореол, свет был настолько ярким, что она моргнула, а затем ей пришлось поднять руки, защищая глаза.
– Лидия?
– Свет очень яркий.
– Какой свет?
Чувствуя себя дурой, она заставила себя опустить руки и нахмурилась.
– Ой… теперь его нет. Он погас.
– Ты в порядке? У тебя что–то вроде мигрени?
Нет, это была не она.
– Я в порядке, – прошептала Лидия. – У меня таких головных болей не бывает.
– Везет тебе. – Он выпрямил байк, опираясь на подножку, и когда встал на одну ногу, чтобы запустить двигатель, рычание шокировало ее, хотя для этого не было никаких причин. – Садись.
Подойдя еще ближе, Лидия попыталась удержать равновесие, когда подняла одну ногу и попыталась перебросить ее через забитые седельные сумки.
– Обопрись на меня. – Дэниэл протянул руку. – Я помогу удержать равновесие.
Положив руку на его бицепс, она села на байк, наклонное сиденье прижало ее к его ягодицам. Когда его запах заполнил ее нос, она ненадолго закрыла глаза…
На обратной стороне век Лидия видела его профиль, освещенный таинственным ярким светом.
Выругавшись, она открыла глаза и потерла лицо.
– Ты там в порядке? – спросил он. – Кстати, я никогда не езжу в шлеме. Но у меня есть водительские права, и ты можешь держаться за меня.
Когда Дэниэл нажал на газ, ее откинуло назад, и Лидия инстинктивно обняла его за талию. Но после этого он был осторожен со скоростью, выехав на ухабистую тропу, ведущую к грунтовой дороге, той, по которой она сама велела ехать и которая, по иронии судьбы, привела их к территории Макбриджа, а оттуда – на боковую дорожку, которая пересекается с главной окружной дорогой.
Оказавшись на асфальте, Дэниэл дал по газам, и на мгновение Лидия забыла, куда они ехали и что собирались делать. Это был просто мужчина, байк и бодрящий утренний воздух, очень чистый, невероятно холодный и ясный. Они мчались вперед, деревья проносились мимо по обе стороны дороги, и запахи леса и земли проникали в ее кровь.
Мчалось, все мчалось вперед. Ее сердце. Ее разум.
Ее тело.
Повернув голову набок, Лидия прижалась щекой к его спине. Каким бы тревожным ни было световое шоу, это… это казалось нормальным. Казалось правильным.
Всё кроме того факта, что они собирались вторгнуться на территорию отеля.
Но не о чем беспокоиться. Не то, чтобы они раньше не взламывали и не вламывались.
– Черт, – выдохнула она навстречу ветру.
Дэниэл не был жаворонком. Никогда. Но вот интересно, как Лидия превратила его в человека, встающего ни свет ни заря? А что насчет этой милой поездки? Во время которой она держалась за него, прислонившись к его спине? У него было искушение просто ехать и ехать дальше.
До, мать его, Калифорнии.
Непозволительно скоро она выпрямилась и похлопала его по плечу.
– Начало пути здесь, – крикнула Лидия ему в ухо.
Он сбросил газ и направил байк на стоянку, где стоял общественный туалет в деревенском стиле, резной знак, обозначающий название тропы, и не более того.
Обойдя строение, Дэниэл спрятал байк за цистерной. Не очень удачный блеф, скорее «убрали с глаз», чем по–настоящему спрятали. Но что есть. Лучше, чем оставлять «Харлей» в открытом поле.
Когда он заглушил двигатель, Лидия спешилась, и это казалось колоссальной потерей. Вынужденный последовать ее примеру, когда все, чего он действительно хотел, это держать ее как можно ближе к себе, Дэниэл слез с байка и подтянул джинсы.
– Веди, – сказал он, подхватив ключ.
Кивнув, Лидия быстро двинулась по тропе, порхая на своих длинных ногах. Он ускорил шаг и держался рядом с ней. Пройдя приличное расстояние, она потянула его за рукав и увлекла в глубину леса. Здесь начался подъем, земля под ногами шла в гору, была более каменистой.