Читаем Притчи народов мира полностью

– Хорошо. Тогда возьми суму и наполни ее орехами. Сними с себя всю одежду и обернись в овчину. В таком виде пойди на базар, созови всех детей и пообещай им, что дашь орех каждому, кто даст тебе пинка. Потом обойди весь город и делай то же самое. Особенно там, где тебя знают. Так ты исцелишься.

– Но это невозможно! Я не могу этого сделать! Дай мне иной совет!

– Я же говорил, что ты откажешься, – тихо промолвил учитель.

<p>Рай и ад</p>

Один правоверный пришел как-то к пророку Элиасу. Его очень волновало, что такое ад и рай, потому что он хотел жить праведно.

– Где ад и где рай?

С этим вопросом человек обратился к пророку, но Элиас не ответил. Он взял вопрошавшего за руку и повел темными переулками во дворец. Через железные врата они вошли в большой зал со множеством народа, бедными и богатыми, в лохмотьях и драгоценных одеяниях. Посреди зала стоял на огне огромный котел, в нем кипел суп, который на Востоке называется «ащ». От варева шел приятный запах по всему залу. Вокруг котла толпились люди с впалыми щеками и бессмысленными глазами, стараясь получить свою порцию супа.

Спутник пророка Элиаса поразился, когда увидел у них в руках по ложке величиной с них самих. Вся ложка была из металла, раскаленная от супа, и лишь на самом конце черенка имелась деревянная ручка. С жадностью голодные люди тыкали своими ложками в котел. Каждый хотел получить свою долю, но никому это не удавалось. Они с трудом вытаскивали тяжелые ложки из супа, но так как те были слишком длинными, то и сильнейшие не могли отправить их в рот. Слишком ретивые обжигали руки и лицо и, охваченные жадностью, обливали супом плечи соседей. С руганью они набрасывались друг на друга и дрались теми же ложками, которыми могли бы утолить голод.

Пророк Элиас взял своего спутника за руку и сказал:

– Вот это – ад!

Они покинули зал и вскоре уже не слышали адских воплей. После долгих странствий по темным коридорам они вошли в другой зал. Здесь тоже было много людей, сидящих вокруг. Посреди зала стоял котел с кипящим супом. У каждого было по такой же громадной ложке в руке, какие Элиас и его спутник уже видели в аду. Но люди были упитанными, в зале слышались лишь тихие довольные голоса и звуки окунаемых ложек. Люди подходили парами. Один окунал ложку и кормил другого. Если для кого-нибудь ложка оказывалась слишком тяжелой, то сразу же другая пара помогала своими ложками, так что каждый мог спокойно есть. Как только насыщался один, его место занимал другой.

Пророк Элиас сказал своему спутнику:

– А вот это – рай!

<p>Помни о смерти</p>

Однажды один дервиш сел на корабль, чтобы отправиться в морское путешествие. Другие пассажиры, как водится в таких случаях, стали подходить к нему за напутствиями. Всем он говорил одно и то же:

– Зная, что твой конец неминуем, помни о смерти.

Почти никто из путешественников не обратил особого внимания на этот совет.

Но вот корабль поплыл. Вскоре разыгрался свирепый шторм. Матросы, а вместе с ними и все пассажиры в панике повалились на колени и стали молиться Богу. Считая себя почти погибшими, они по очереди возносили к небесам неистовые молитвы, ожидая помощи свыше.

Все это время дервиш без всякого движения сидел в стороне и спокойно о чем-то размышлял. Всеобщая паника словно бы его не касалась. Наконец ветер утих, море успокоилось и из-за туч выглянуло ясное солнце. Придя в себя, пассажиры обратили внимание на спокойствие дервиша и вспомнили, какую безмятежность он хранил среди всеобщего хаоса.

– Разве вы не осознавали во время этого шторма, что только одни доски отделяли нас от смерти? – спросил один из них.

– О да, конечно, – ответил дервиш, – я знал, что море часто таит опасность, но в обычной жизни, среди самых повседневных событий, нечто еще менее прочное отделяет нас от смерти.

<p>Путь на вершину</p>

Некие путники достигли подножия высокой горы, ибо им сообщили, что на самой вершине скрыты неисчислимые сокровища. Вскоре они увидели, что на вершину ведет множество путей. Путникам хотелось попасть на вершину как можно скорее, и они заспорили, какой путь приведет туда быстрее. Не придя к согласию, они отправились вокруг горы, чтобы порасспросить местных жителей. В каждом селении они получали один ответ – только путь, берущий начало отсюда, ведет на вершину, а все остальные пути не доходят туда. Путники растерялись окончательно. Несколько наиболее отважных или самых отчаянных отправились вверх одной тропкой и добрались до первого горного плато. Оттуда они услышали, как кто-то позвал их с самой вершины горы. Расстояние было большим, звук голоса еле долетал, но все же путники разобрали:

– Не сомневайтесь, все пути ведут на вершину…

Переполненные радостью, принесли они эту новость ждавшим внизу. Путники все вместе вновь обошли вокруг горы и рассказали жителям окрестных селений о том, что все пути ведут на вершину. Где-то люди верили им, где-то поднимали крик или вступали в спор.

Видно, из-за порывистого ветра на плато посланцы не разобрали всего, что прокричал им голос сверху:

Перейти на страницу:

Все книги серии Жемчужины мудрости

Похожие книги