Читаем Притчи.ру. Лучшие современные притчи полностью

Позже, когда они говорили уже о чём-то другом, Хинг Ши наступил ему на ногу. Крестьянин запнулся, но, не высвобождая своей ноги и ничего не сказав мудрецу, продолжил свой рассказ. Тогда Хинг Ши сильнее надавил ему на ногу. Мужчина вздохнул, но так и не сделал мудрецу замечания. Спустя какое-то время Хинг Ши всё ещё продолжал давить на ногу собеседника, и тот, наконец не выдержав, возмущённо спросил:

– Учитель, почему ты стоишь на моей ноге, мне же больно?!

– Извини, – сказал, спешно убирая ногу, мудрец, – я не знал, что это тебя беспокоит, ведь ты молчал.

<p>Вечное и бесконечное (Хинг Ши)</p>

Хинг Ши любил говорить, что каждой битве, однажды начавшись, суждено закончиться в ту или иную пользу.

– …Кроме одной, – однажды добавил Учитель.

– Какой же? – спросили ученики.

– Есть в этом мире одна вечная и одна бесконечная вещь. Им и суждена бесполезная борьба, так как Вечное нельзя ни победить, ни уничтожить, а Бесконечное невозможно ни объять, ни измерить. Так и сражаются они беспрерывно, то отражая, то подменяя друг друга, всегда рядом в этой непобедимой схватке. Вечная Мудрость и Бесконечная Глупость человека.

<p>Вишнёвый сад (Хинг Ши)</p>

Однажды к Хинг Ши пришёл крестьянин и, смущаясь, поведал мудрецу о своей беде:

– Учитель, мне стыдно признаться, но я страшно ревнив. Ведь, зная о том, что жена моя верна мне, что она любящая и честная женщина, я ежедневно терзаюсь муками ревности. Даже во сне мне снятся возможные соперники и их козни. Я измучен своими терзаниями. Скажи, как мне избавиться от этой напасти?

Хинг Ши немного подумал и сказал:

– Я слышал, что жил на юге один человек, которому в наследство достался прекрасный вишнёвый сад. Раскидистые ветви деревьев цвели по весне так, что всю округу тонким ковром устилали нежно-розовые лепестки. Человек этот бережно ухаживал за своим садом, поливал и окучивал деревья, выстроил прочную ограду и каждый раз собирал богатый урожай. И так продолжалось до тех пор, пока не пришёл к нему однажды недобрый человек и не сказал: «Какой у тебя прекрасный сад, жаль только, что наверняка в него по ночам частенько заглядывают воры». Потом злой человек ушёл, а слова его остались, запав в душу садовника. С той поры потерял бедняга покой и сон. Ночами сидел он в саду, поджидая воров, а днём, измождённый ночными бдениями, спал. Спустя какое-то время деревья, за которыми больше никто не ухаживал и не поливал, стали чахнуть, да и ограда постепенно прохудилась. Ну а в саду по-прежнему по ночам сидел безумный садовник, давно забывший о вкусе вишнёвых ягод.

<p>Внешняя и внутренняя красота (Хинг Ши)</p>

Однажды Чжао Цзэн спросил у Учителя, что важнее в человеке: внешняя красота или внутренняя. В ответ на это Хинг Ши спросил ученика:

– Скажи, если бы тебе понадобилось купить дом, а денег хватало бы либо на красивый внешне, но неуютный дом, либо на невзрачный, но тёплый и надёжный. Что бы ты выбрал?

– Я бы предпочёл простой внешне, но удобный внутренне дом.

– А если бы дом покупал человек тщеславный, гордящийся своим положением, но не имеющий достаточно средств для покупки красивого и уютного дома? – снова задал вопрос Хинг Ши.

– Наверное, он предпочёл бы внешнюю красоту и блеск удобствам, – ответил ученик.

– Думаю, ты прав, – сказал Хинг Ши и добавил: – Да только вот вне зависимости от вашего выбора однажды каждый из вас бы понял, что ему не хватает либо красоты, либо уюта, и начал бы к этому стремиться.

– Так, значит, внешняя и внутренняя красота по сути своей равнозначны и ценны лишь в гармонии? – спросил Чжао Цзэн.

– Можно сказать и так, – ответил улыбаясь Хинг Ши, – но я думал прежде всего о том, что, обладая половиной, всегда стоит стремиться к целому, не теряя при этом того, что уже имеешь. Ведь половина, какой бы она ни была, всегда будет лишь половиной.

<p>Главная задача Учителя (Хинг Ши)</p>

Однажды ученики спросили Хинг Ши, какова его основная задача как Учителя. Мудрец, улыбнувшись, сказал:

– Завтра вы узнаете об этом.

На следующий день ученики собирались провести некое время у подножия горы, которую местные жители называли Бессмертной Горой, Сянь Юэ. Ранним утром ученики собрали вещи, которые могли им пригодиться в дороге, и вместе отправились к подножию Сянь Юэ, у которой им раньше не приходилось бывать.

К обеду, уставшие и проголодавшиеся, добрались они до живописного пригорка и, остановившись на привал, решили пообедать рисом и солёными овощами, которые захватил с собой Учитель. Следует заметить, что овощи мудрец посолил весьма щедро, а потому спустя какое-то время ученикам захотелось пить. Но, как нарочно, оказалось, что вся вода, которую они захватили с собой, уже закончилась. Тогда ученики поднялись и стали осматривать окрестность в поисках пресного источника.

Только Хинг Ши не поднимался со своего места и не участвовал в поисках. В результате, так и не найдя источника воды, ученики решили вернуться обратно, но тут мудрец поднялся и, подойдя к ним, сказал:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Марпа и история Карма Кагью: «Жизнеописание Марпы-переводчика» в историческом контексте школы Кагью
Марпа и история Карма Кагью: «Жизнеописание Марпы-переводчика» в историческом контексте школы Кагью

В это издание, посвященное Марпе-лоцаве (1012—1097) — великому йогину, духовному наставнику, переводчику и родоначальнику школы Кагью тибетского буддизма, вошли произведения разных жанров: предисловие ламы Оле Нидала, современного учителя традиции Карма Кагью, перевод с тибетского языка классического жития, или намтара, Цанг Ньёна Херуки (Tsang Nyon Heruka, 1452—1507), описывающего жизненный путь Марпы, очерк об индийской Ваджраяне, эссе об истоках тибетской систематики тантр и школы Карма Кагью, словник индо-тибетской терминологии, общая библиография ко всему тексту.Книга представляет безусловный интерес для тибетологов, буддологов и всех тех, кто интересуется тибетским буддизмом и мистическими учениями Востока.

Валерий Павлович Андросов , Елена Валерьевна Леонтьева

Религия, религиозная литература