Читаем Притяжение полностью

Сейчас, лежа на кровати и вслушиваясь в заунывные песнопения желудка, Линда уже жалела, что не догадалась назначить встречу с адвокатом в ресторане. Или не пригласила на обед Джейсона Кэхилла. А что, это было бы вполне уместно в качестве жеста благодарности. В конце концов, он потратил на нее немало времени и денег. Сначала в прачечной, потом в автомастерской.

Джейсон Кэхилл...

Линда закрыла глаза и попыталась представить своего спасителя: высокий, с вьющимися черными волосами, тронутыми легкой сединой, спокойные темные глаза, сильные руки, широкая, мускулистая грудь, лицо вытянутое, нос с горбинкой, подбородок резко выдается вперед... Характерное лицо. Такие лица нравятся операторам — их берут обычно крупным планом.

Кэхилл... Фамилия определенно была ей знакома. Но где она могла ее слышать? На вид Джейсону было около сорока, так что учиться вместе они не могли.

Линда представила себя вместе с ним на съемочной площадке. Режиссер дает последние указания, оператор разворачивает камеру... Мотор! Он склоняется над ней, губы все ближе... в бездонных темных глазах пылает огонь страсти...

Какая чушь! Линда едва не рассмеялась над собственными фантазиями. Боже, неужели все женщины в ее возрасте становятся такими сентиментальными идиотками!

Она взглянула на часы — адвокат опаздывал уже на пять минут.

Да, здесь тебе не Лос-Анджелес.

В коридоре послышались торопливые тяжелые шаги. Они остановились перед дверью, и Линде даже показалось, что она слышит хрипловатое надсадное дыхание.

Ну-ну, успокойся, отдышись, поправь галстук...

В дверь постучали.

— Войдите! — крикнула Линда.


Джейсон нетерпеливо посмотрел на часы — Стив определенно задерживался. Прошло уже сорок пять минут. О чем, черт возьми, можно разговаривать так долго! Даже самые запутанные дела решаются за четверть часа, если есть желание сторон. Если же такого желания нет, то стоит ли тратить время на пустую болтовню?

Он выглянул в фойе. Мартин по-прежнему читал книгу. Джейсон вернулся в бар. Бизнесмены уже удалились, залив в себя по меньшей мере по полудюжине бутылок пива каждый. Местные же как будто приклеились к телевизору, хотя героев «Далласа» давно сменили какие-то поющие красотки в перьях.

— Еще скотч? — сочувственно спросил бармен.

— Нет, спасибо, Джош.

В этот момент из фойе долетел громкий голос Стива. Хлопнула дверь.

— Мистер Кэхилл! — подал голос Мартин.

— Да, иду. — Джейсон поднялся и, кивнув Джошу, вышел из бара.

Взбежав на второй этаж, он быстро повернул направо и остановился перед номером 207. И что дальше? Вся его решимость внезапно испарилась. Нет, весь его план был глупостью от начала и до конца. Точнее, и плана-то никакого не было. Только время зря потерял.

Джейсон повернулся и медленно побрел по коридору к лестнице.


И что это с тобой вообще творится? Увидел женщину и моментально поглупел. Ведешь себя как мальчишка. Отправляйся-ка домой, выспись, а утром, если дурь за ночь не пройдет, вернешься под каким-нибудь благовидным предлогом.


Мартина на месте не оказалось — наверное пошел проверить машины на стоянке. Джейсон опустился на стул, посмотрел на доску с ключами. Из шестнадцати номеров заняты были только девять. Впрочем, для межсезонья не так и плохо. Часы показывали без пяти девять.

Он уже поднялся, когда зазвонил телефон.

— Да? — буркнул Джейсон, снимая трубку. — Слушаю.

— Портье? Это мисс Моррисон. Из двести седьмого.

— Чем могу помочь, мэм?

— Я понимаю, что уже поздно, но все же... Скажите, где у вас можно поужинать? Мне не нужны деликатесы, но и сухарики из бара меня не устроят.

Судьба снова подбрасывала ему шанс, и Джейсон знал, что если не использует его, то будет полным идиотом.

— Эй, вы там не уснули? — В голосе Линды слышались нотки нетерпения. — Или у вас уже наступила долгая полярная ночь?

— Э, да... то есть нет. Конечно, мэм, я могу вам помочь. Сейчас к вам зайдет мой помощник, который ответит на все ваши вопросы.

— Сейчас — это к утру? — съязвила Линда.

— Он уже поднимается по лестнице, мэм, — бодро заверил ее Джейсон и, аккуратно положив трубку, сорвался с места, провожаемый недоуменным взглядом вернувшегося Мартина.

Через несколько секунд он уже снова стоял перед дверью номера 207, стараясь успокоить рвущееся из груди после спринтерского рывка сердце. Потом постучал.

— Войдите.

Он переступил порог и наткнулся на удивленный взгляд Линды Моррисон.

— Вы? — вырвалось у нее.

— Вы? — ловко сымитировал изумление Кэхилл.


Сорок минут спустя они уже сидели за столиком в ресторане «Дикий Запад» и потягивали заказанное Джейсоном калифорнийское.

— Итак, вы мне соврали, — констатировала Линда, рассматривая сидящего напротив мужчину из-под опущенных ресниц. — Не знаю что и думать, мистер Кэхилл. С первого взгляда вы показались мне вполне достойным человеком.

Он развел руками.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Случайная связь
Случайная связь

Аннотация к книге "Случайная связь" – Ты проткнула презервативы иголкой? Ань, ты в своём уме?– Ну а что? Яр не торопится с предложением. Я решила взять всё в свои руки, – как ни в чём ни бывало сообщает сестра. – И вообще-то, Сонь, спрашивать нужно, когда трогаешь чужие вещи. Откуда мне было знать, что после размолвки с Владом ты приведёшь в мою квартиру мужика и вы используете запас бракованной защиты?– Ну просто замечательно, – произношу убитым голосом.– Погоди, ты хочешь сказать, что этот ребёнок не от Влада? – Аня переводит огромные глаза на мой живот.– Я подумала, что врач ошибся со сроком, но, похоже, никакой ошибки нет. Я жду ребёнка от человека, который унизил меня, оставив деньги за близость.️ История про Эрика – "Скандальная связь".️ История про Динара – "Её тайна" и "Девочка из прошлого".

Мира Лин Келли , Слава Доронина , Татьяна 100 Рожева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Зарубежные любовные романы / Романы