Читаем Притяжение космоса полностью

Развитию космических идей Циолковского, друга и искренне почитаемого автором учёного, посвящён и роман Александра Беляева «Небесный гость», вышедший годом позже. В нём дано одно из первых в советской научной фантастике описание межзвёздного путешествия человека, которое стало возможным благодаря сближению Солнечной системы с другой звездой.

Если в целом сравнивать советскую фантастику этого времени с американской, то помимо идеологических расхождений в глаза бросается значительно меньший масштаб присутствия нашего человека в космосе и существенно ограниченный определенными рамками сам полёт фантастической мысли. И это имеет свои объяснения. Первую волну советской фантастики убили задолго до начала Второй мировой войны. Если еще в 20-е годы в СССР были изданы первые книги из знаменитой «марсианской» серии Берроуза, предтечи «космической оперы», то после этого железный занавес наглухо отрезал нас от «тлетворного влияния Запада». В искусственно оторванной от мировой и прежде всего бурно развивающейся американской фантастики в нашей фантастической литературе большей частью разрабатывались идеи так называемого «ближнего прицела». То есть те, которые опирались бы на существующую идеологию, на какие-то допустимые реальности или уже проработанные предположения. Таковыми, несомненно, являлись идеи построения самого справедливого коммунистического общества и разработки Циолковского, получившие государственное признание, потому так много их в произведениях советских фантастов этого времени. И в первую очередь они видели свою миссию в литературе в качестве предсказателей и живописцев грядущей счастливой жизни людей. А что, помимо идеологии, может им в этом помочь, как не научные достижения?! Оттого и такие подробные описания космических аппаратов и принципов их движения, обязательное присутствие в них известных научных фактов.

Так, в 1938 году появился рассказ писателя Георгия Адамова «В стратосфере», где описывается регулярный перелёт между Владивостоком и Ленинградом на огромном шаре – термоэлектрическом стратосферном корабле на высоте 200 километров и весом в 65 тонн, движимом реактивной установкой. Корабль получал электроэнергию за счёт термоэлементов, расположенных на его тёмной и освещённой Солнцем сторонах внешнего диска шара. Эта энергия шла на работу различных приборов, подсобных машин и зарядки аккумуляторов, которые отдавали её, когда корабль попадал в земную тень. И конечно, главное предназначение этого космического аппарата было в обеспечении перемещения советских людей через их необъятную страну.

Практически одновременно в произведениях американских и советских космических фантастов отразилась идея космических путешествий с целью добычи там отсутствующих на Земле ценных химических элементов или веществ, что, несомненно, отражает наступивший к описываемому нами периоду расцвет на планете индустриальной эры и ощутимо возросшую потребность промышленности в природных ресурсах. Эта тема отчетливо проявилась уже в романе Беляева «Звезда КЭЦ», где полезные ископаемые добывались на астероидах, и она же легла в основу написанного в 1938 году романа советского прозаика Владимира Владко «Аргонавты Вселенной».

Герои этого романа летят на Венеру на реактивной ракете, движение которой обеспечивает специальное взрывчатое вещество прототротил. Помимо добычи отсутствующих на Земле химических элементов инфрарадия и ультразолота (первый даёт много энергии, второй предохраняет металл от коррозии) их задачей является изучение условий межпланетного полёта и влияния на него космических лучей. Энергия на корабле получается за счёт перепада температур на освещённой и затенённой от лучей Солнца сторонах корабля. Она используется для очищения воздуха, освещения, работы всех механизмов, управления кораблём и его двигателями. Заделав в пути пробоину от попаввшего в корабль метеорита, путешественники достигают Венеры, обнаруживают на ней непригодную для дыхания атмосферу, сталкиваются с различными чудовищами и, найдя нужные элементы, возвращаются на Землю через 26 месяцев.

Однако, подробно остановившись на советской фантастике, мы несколько забежали вперёд и незаслуженно оставили бурно развивающуюся американскую, а ведь она, помимо изобретения космической оперы, обогатила фантастическую литературу на космические темы и некоторыми другими новшествами.

Кстати, идея добыть уникальное для нашей планеты и очень нужное землянам редкое природное вещество оказалась в центре сюжета самого раннего произведения признанного короля космической оперы Эдмонда Гамильтона. В его повести «Сокровище громовой Луны», увидевшей свет в 1942 году, он отправляет своих героев на ракете за антигравитационным веществом левиумом на край нашей Солнечной системы – на спутник Урана Оберон.

А пока Эдвард Смит, открывший серию о межзвёздных приключениях «Космического жаворонка», который стал началом и эталоном космической оперы, успешно трудился над продолжениями романа, вышедшими в начале 30-х годов («Скайларк-3», «Скайларк Валерона» и «Скайларк Дюпона»), и другими сериями этого жанра, прочие американские фантасты действовали пусть с меньшим размахом в смысле дальности полетов и количества книжных серий, но зато дарили читателям ничуть не худшие изобретения фантастической мысли.

Так, в романе поэта-песенника Отиса Клайна «Опасная планета», напечатанном в 1929 году, путешествие на Венеру совершается при помощи прибора, принимающего и усиливающего мысленные волны. Оно происходит путём обмена сознаниями двух индивидуумов на разных планетах после вселения сознания в тело двойника по физическому признаку. Нечто похожее мы уже встречали в романе русского писателя Порфирия Инфантьева «На другой планете», написанном в 1900 году, но там путешествие на Марс происходило посредством переселения сознания в чужое тело с помощью гипноза. А у Отиса Клайна появляется вполне конкретный физический прибор, передающий мысленные волны. Причём для волн этих не существует преград в виде пространства и времени. Переместившись таким чудесным образом на Венеру, герой романа оказался в теле раба, а на самом деле – принца, которого сослала на рабский труд всесильная на Венере принцесса амазонок. Он сбегает от тяжкого труда и вовлекается в гущу опасных приключений, борьбы с местными людьми, чудовищами и побед над ними. И в итоге, как и положено в космической опере, становится мужем принцессы и императором Венеры. В том же духе выдержаны и следующие романы этой серии Отиса Клайна: «Принц опасностей», «Порт опасностей» и «Меченосец опасностей», вышедшие в начале 30-х годов.

Другой типичный представитель жанра космической оперы американский прозаик и литературовед Джек Уильямсон в своём самом успешном романе этого направления «Космический легион», написанном в 1934 году, тоже представляет читателям нечто новое в смысле передвижения космических кораблей. Это реактивная ракета, основной движущей силой которой являются некие мощные поля геодинового генератора, вступающего во взаимодействие с пространством. Сами геодины – это по разъяснению автора «электромагнитные геодезические отражатели», дающие кораблю скорость выше световой. Только так и можно перемещаться его героям – «трём мушкетерам» с Земли, которые ведут бескомпромиссную борьбу с негуманоидами из другой звёздной системы, пытающимися занять господствующее положение в космосе. В романе, действие которого происходит на Марсе, Плутоне, его спутнике и планете другой звезды, присутствуют ещё очаровательная девушка (хранительница великой тайны ужасного оружия), отвратительные пурпурные чудовища, борьба имперцев-властолюбцев с демократами, различные предательства и победы. Но помимо этих привычных атрибутов космической оперы в романе «Космический легион» множество научных терминов и понятий, с которыми сталкиваются герои: кривизна пространства и разбегание Вселенной, отрицательная энтропия и псевдогравитация, дезинтеграция и аннигилирование атомов. Невероятное сочетание научной фантастики, космической оперы с романтизмом трех мушкетёров обеспечили этому роману большой читательский успех, который заставил автора продолжить тему в романах «Кометчики» и «Один против легиона».

Один из ярких представителей «золотого века», англоязычной научной фантастики американский прозаик, физик по образованию Джон Кэмпбелл (младший) начал свою писательскую карьеру с подражания Эдварду Смиту и другим авторам космической оперы. Но впоследствии в рассказе «Ловушка» в 1934 году автор обогатил научно-фантастический жанр новым термином в отношении движителя космического аппарата – «гиперпространственный двигатель». А в 1948 году он же написал хрестоматийный рассказ «Тварь» о катастрофическом для землян контакте с вторгнувшимся на Землю инопланетным чудовищем – по этому рассказу впоследствии был снят знаменитый «эталонный» фильм с одноимённым названием.

Оригинальную версию передвижения ракеты в космическом пространстве предложил в своей первой публикации на эту тему в 1939 году видный американский писатель-фантаст, химик и популяризатор науки Айзек Азимов. В повести «Затерянные у Весты» три космонавта оказались в обломке ракеты, в которую попал метеорит, на орбите астероида Веста. У них осталось немного пищи, воздуха на три дня и огромный запас воды в неповреждённых баках. Решая проблему погибнуть вдали от Земли или найти хоть какой-то выход, космонавты использовали физическое свойство воды закипать в закрытой ёмкости при низком давлении в космосе и становиться паром с большим внутренним давлением. Им достаточно было проделать дырку в водяном баке с противоположной от астероида стороны, чтобы корабль под действием реактивной силы от выбрасываемого пара начал медленно двигаться к Весте, на которой была космическая база землян. Этот способ движения в космосе перекликается с предложенным 1865 году французским писателем Ахиллом Эро гидрореактивным двигателем ракеты, летящей к Венере.

А вот в своём романе «Основание» (первом из большой серии произведений о развитии человеческого общества в галактических масштабах), напечатанном в 1944 году, Айзек Азимов предложил совершенно иной концептуальный подход к перемещению в таких пределах. Оно осуществляется за счёт впервые прозвучавшего в фантастической литературе так называемого «гиперскачка» – перехода в «нуль-пространство», в результате которого из одной галактики в другую можно попасть за долю секунды.

Если в творчестве российских фантастов, пишущих о космических путешествиях в обозреваемом периоде, практически отсутствует тема контакта с представителями иного разума (исключением являются лишь нетипичный для советской фантастики рассказ Волкова «Чужие» и повесть Горбатова «Последний рейс „Лунного Колумба“»), то у большинства американских писателей тема контакта с инопланетянами не только присутствует чуть ли не в каждом произведении, но и разрабатывается ими с большим энтузиазмом и разнообразием.

Уже в упомянутом пионерском романе космической оперы Смита и Гарби «Космический жаворонок» земляне в другой звёздной системе встречаются с различными формами разумной жизни, и контакты эти имеют для них различные последствия. От опасности уничтожения со стороны сверхразума до действенной помощи от схожих с нами по уровню развития инопланетян, с которыми пришельцы с Земли ведут очень содержательные философские разговоры о преимуществах и недостатках той или иной цивилизации. Другой представитель этого жанра, о котором тоже шла речь выше, Джек Уильямсон, не ограничился типичным для большинства произведений космической оперы образом коварных инопланетных созданий, пытающихся поработить нашу планету и всю галактику. В своём раннем рассказе «Лунная эра» в 1932 году он описал историю попадания космического корабля в петлю времени, где герой оказывается на Луне в очень далёком прошлом, когда на ней были атмосфера, вода и жизнь. Там он встречается с представителями последней лунной расы, пытающейся спасти испаряющиеся моря и одновременно ведущей борьбу с цивилизацией мозгов, упрятанных в гигантские металлические тела роботов.

В 1934 году появилась первая повесть прозаика и инженера-химика Стэнли Вейнбаума «Марсианская одиссея», в которой он подверг революционному пересмотру считавшийся неопровержимым для западной фантастической литературы взгляд на «жукоглазых чудовищ» – инопланетян как на врагов (идущую от «Войны миров» Герберта Уэллса). Его герои направляются к Марсу на атомной ракете и обнаруживают там, помимо существующей обычной разумной кремниевую форму жизни. Ещё одна местная форма жизни могла реализовывать в нематериальном виде возникшие в сознании людей мысленные образы – так происходила проверка нравственности человека, поскольку реализовывались все его прекрасные и ужасные мысли. Правда, в последовавших рассказах «Планета-хищник» и «Свихнувшаяся Луна» он возвращается к теме враждебности землянам другой планеты и её жителей. Впрочем, вряд ли этому можно удивиться, поскольку прилетевшие с Земли люди озабочены отнюдь не установлением дружественных отношений с аборигенами. В первом случае на Венере они занимаются сбором местных растений, продлевающих земным мужчинам период половой активности, а во втором на спутнике Юпитера Ио – добычей сырья алкалоидов, более ценных, чем опиум.

Необычную и очень оригинальную версию первого контакта землян с инопланетным разумом предложил в 1945 году в коротком рассказе «Первый контакт» один из патриархов американской научной фантастики Марри Лейнстер. Здесь не пришельцы прибывают на Землю и не земляне посещают чужую планету с разумной жизнью – встреча происходит на нейтральной территории. Автор описывает путешествие атомного космического корабля с Земли к крабовидной туманности для её изучения на расстояние в 4 тысячи световых лет от нашей планеты. И там, около двойной звезды, земляне встречают космический корабль другой разумной цивилизации, прибывший в туманность с той же целью. Вступив в контакт, оба экипажа оказываются перед одинаковой серьёзной проблемой последствий такого контакта: довериться иному разуму с положительной перспективой обмена ценной информацией и ведения торговли в будущем или допустить возможность зла против своей цивилизации после установления чужаками координат родной планеты? Неожиданный выход из возникшего сложнейшего тупика предлагает земной психолог: обменяться кораблями, уничтожив предварительно оружие нападения и записи, касающиеся местоположения обеих планет, и вернуться на чужих кораблях на свои планеты. Ведь чужой корабль – это бесценный источник информации о другой цивилизации. И если оба общества решат продолжить отношения, то они снова могут встретиться на том же месте, когда двойная звезда сделает полный оборот в туманности.

Удивительное дело, если раньше в рядах фантастов, пишущих на темы полёта в космос, мы постоянно встречали представителей разных стран (помимо России и США это были Франция, Англия, Германия, Польша, Дания), то в описываемом нами периоде с 1928 по 1949 год среди представленных примерно в одинаковом количестве советских и американских писателей этого жанра обнаруживаем лишь одного подобного фантаста – англичанина Джона Уиндэма. Занятно, что, оказавшись по времени своего творчества в середине этого периода, между двумя большими группами писателей с разных континентов Земли и с разными подходами к описанию космических путешествий, он и в своих произведениях, вошедших в анализируемый нами период, занял поистине промежуточную позицию в этой теме. При этом он же сумел кое в чём и довольно детально заглянуть в наступившее в 60-х годах космическое реальное будущее человечества.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агония и возрождение романтизма
Агония и возрождение романтизма

Романтизм в русской литературе, вопреки тезисам школьной программы, – явление, которое вовсе не исчерпывается художественными опытами начала XIX века. Михаил Вайскопф – израильский славист и автор исследования «Влюбленный демиург», послужившего итоговым стимулом для этой книги, – видит в романтике непреходящую основу русской культуры, ее гибельный и вместе с тем живительный метафизический опыт. Его новая книга охватывает столетний период с конца романтического золотого века в 1840-х до 1940-х годов, когда катастрофы XX века оборвали жизни и литературные судьбы последних русских романтиков в широком диапазоне от Булгакова до Мандельштама. Первая часть работы сфокусирована на анализе литературной ситуации первой половины XIX столетия, вторая посвящена творчеству Афанасия Фета, третья изучает различные модификации романтизма в предсоветские и советские годы, а четвертая предлагает по-новому посмотреть на довоенное творчество Владимира Набокова. Приложением к книге служит «Пропащая грамота» – семь небольших рассказов и стилизаций, написанных автором.

Михаил Яковлевич Вайскопф

Языкознание, иностранные языки