Читаем Притворись, что ты моя полностью

Альдо только ухмыльнулся, и она поняла, что он наконец вернулся домой. Окрыленная, она, под аплодисменты толпы, добежала до финиша. Когда они пересекли финишную прямую, Альдо схватил Харпер за запястье и поднял над головами их сцепленные руки.

По инерции продолжая двигаться, Харпер оказалась почти в объятиях двух пожилых ветеранов в парадной форме, награждавших участников медалями.

Двое мужчин, щелкнув каблуками, чтобы привлечь внимание, приветствовали Альдо.

– Спасибо за службу, лейтенант.

Отсалютовав им, Альдо принял медаль.

– А это для вас, молодая леди. – Тот, что был ростом пониже, в очках с толстыми стеклами и густой седой шевелюрой повесил медаль ей на шею.

Не сдержавшись от волнения, Харпер наклонилась и поцеловала его в щеку.

– Спасибо!

– Люк надерет мне задницу, если узнает, что я позволяю тебе отодвинуть его на второй план ради другого солдата, – засмеялся Альдо, оттаскивая ее ближе к воде.

Их перехватили миссис Моретта и весь клан Гаррисон.

– Ты сделала это! – Софи наклонилась, чтобы обнять Харпер. – Фу, ты вся потная и противная, но я все равно горжусь тобой!

Харпер засмеялась.

– Не могу поверить, что я добежала! Не думаю, что смогу пошевелиться до конца жизни, но оно того стоило!

– Ты знала, что Альдо собирался бросить велосипед?

– Понятия не имела. Это было очень круто!

– Тетя Хавпа! – Джош в маленькой бейсболке и солнечных очках бросился Харпер в ноги. – На ручки!

Подхватив малыша, она взяла его на руки.

– Привет, красавчик! Тебе было весело?

– У нас будет павад, – радостно сообщил он, хлопая ее по плечу. – Потная. Фу!

Засмеявшись, она прижала его к себе и опустила на землю.

– Пойди скажи Альдо, что он молодец.

Джош стрелой полетел к Альдо и бросился в его объятия.

– Ты тоже потный!

Подошла Клэр с бананом в руке.

– Держи, детка. Тебе это нужно после такого финиша! Вы вдвоем подняли на ноги весь город.

Харпер с благодарностью тут же заглотнула банан.

– Кто-нибудь сфотографировал, как финишировал Альдо? Думаю, Люку захочется на это взглянуть.

Софи подняла телефон в руке.

– Всего лишь семьсот снимков или около того. Я выберу те, что получше, и пришлю тебе.

– Спасибо, Соф. – Харпер села на парапет и принимала остальные поздравления сидя.

– Привет, Харпер! Вот это финиш! – сквозь толпу пробилась Глория. Она была в белых шортах и синей майке, а ее темные волосы стягивал изящный красный ободок.

– Ты роскошно выглядишь, – сказала Харпер. – Я бы обняла тебя, но боюсь испачкать твой наряд.

Глория засмеялась.

– Ты сможешь обнять меня после душа. Я хотела узнать, не хотите ли вы все посидеть вместе со мной, пока будет идти парад. Лучших мест вам не найти. – Она показала на ступеньки своего дома. – Парад пройдет прямо здесь.

– Это было бы здорово, спасибо! Во сколько он начинается?

– После того, как финиширует последний бегун. Это называется «вести парад», – усмехнулась она.

– У тебя найдется еще одно местечко? Может быть, два? Моя мама обожает сладости, которые раздают на параде.

Услышав голос Альдо, Глория подпрыгнула, и Харпер увидела, как она расправила плечи, прежде чем обернуться.

Сняв майку, он стоял, потный и мускулистый, и выглядел великолепно.

Харпер была почти уверена, что Глория онемела, прежде чем смогла оправиться и ответить вежливым «Привет, Альдо».

– Привет, Глория. Ты такая красивая и нарядная.

У нее покраснели мочки ушей.

– Спасибо. Ты тоже… хорошо выглядишь.

Он ухмыльнулся.

– Не возражаешь, если я присоединюсь к тебе на параде?

– Конечно нет. Совсем не возражаю. Чем нас больше, тем веселее.

– Отлично. До скорого. – Он отошел, и Глория стала обмахиваться рукой.

– О боже, что это было? Мне все это снится? – спросила она.

Харпер хихикнула.

– Я думаю, это Альдо приходит в себя и нажимает на все педали. Приготовься к тому, что тебя сметут с ног.

– Не думаю, что я готова к этому. Не может ли он просто здороваться со мной раз в неделю в течение года или хотя бы до тех пор, пока я не привыкну к его виду?

– Мне кажется, он будет действовать по-другому. Ты не успеешь и глазом моргнуть, как вы поженитесь.

Глория игриво ущипнула Харпер за руку.

– Мисс Харпер!

Услышав свое имя, Харпер обернулась и увидела Робби и Генри, которые махали руками, переходя улицу и направляясь к ней. За ними по пятам спешила миссис Агоста с Эвой на руках.

– Мисс Харпер! Вы сделали это! – приветствовал ее Робби, хлопая по ладони.

– Так держать, мисс Харпер! – Генри толкнул ее кулаком, а потом разразился громким смехом, разбрызгивая капли слюны.

– Спасибо, ребята. Вы пришли посмотреть парад?

– Да, мы ищем свободные места, чтобы увидеть пожарные машины и получить кучу конфет, – сказал Генри.

– Мои поздравления, Харпер, – сказала миссис Агоста. – Я видела, как вы пробегали мимо нашего дома пару раз в неделю, и с каждым разом вы бегали все быстрее.

– Да, вы больше не выглядите так, будто собираетесь умереть, – с надеждой добавил Робби.

– Ох, здорово. Я рада, – рассмеялась Харпер.

– Не хотите присоединиться к нам? У нас здесь лучшие места, – предложила Глория.

– О, ничего себе! Можно? – Генри бросил свой складной детский стул на тротуар рядом с Харпер. – Отлично.

Перейти на страницу:

Все книги серии Доброта

Притворись, что ты моя
Притворись, что ты моя

Харпер Уайл застает своего парня с другой и в расстройстве выбегает из дома. Мог ли этот день стать еще хуже? На парковке у бара она попадает под горячую руку дерущимся посетителям и теряет сознание. К счастью, в ситуацию вмешивается симпатичный посетитель по имени Люк. Он капитан Национальной гвардии и умеет давать отпор придуркам. Следующий кадр – она у него дома, где Софи, сестра Люка, просит девушку о странном одолжении. Так Харпер отблагодарит Люка за помощь и, возможно, даже спасет ему жизнь. Звучит драматично? Так оно и есть. У Харпер, пожалуй, не бывало раньше таких сложных дней! «У Люси Скоур просто замечательные истории. Отношения главных героев – это романтика, соблазн и остроумные диалоги. Чтение бодрит!» (Professor Romance) «Если вы хотите прочесть остроумную и сексуальную романтическую историю, то книги Люси Скоур – идеальный вариант». (Red Enigma Book Blog)

Люси Скоур

Любовные романы / Романы / Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы
Притворись, что ты моя
Притворись, что ты моя

Харпер Уайл застает своего парня с другой и в расстройстве выбегает из дома. Мог ли этот день стать еще хуже? На парковке у бара она попадает под горячую руку дерущимся посетителям и теряет сознание.К счастью, в ситуацию вмешивается симпатичный посетитель по имени Люк. Он капитан Национальной гвардии и умеет давать отпор придуркам. Следующий кадр – она у него дома, где Софи, сестра Люка, просит девушку о странном одолжении. Так Харпер отблагодарит Люка за помощь и, возможно, даже спасет ему жизнь.Звучит драматично? Так оно и есть. У Харпер, пожалуй, не бывало раньше таких сложных дней!«У Люси Скоур просто замечательные истории. Отношения главных героев – это романтика, соблазн и остроумные диалоги. Чтение бодрит!»(Professor Romance)«Если вы хотите прочесть остроумную и сексуальную романтическую историю, то книги Люси Скоур – идеальный вариант».(Red Enigma Book Blog)

Люси Скоур

Любовные романы
Защити свою любовь
Защити свою любовь

Маккензи – бывший военный врач. Она переезжает в небольшой город, надеясь, что сможет начать новую, спокойную жизнь. В прошлом у нее командирвоки в горячие точки, где она множество раз рисковала собой.Одним из первых важных дел на новом месте оказывается помощь раненым после дорожной аварии. Там она знакомится с начальником местной пожарной службы, Линкольном Ридом, который очень хорошо знает, что значит быть в опасности на работе каждый день. Между ними очень быстро прсокальзывает симпатия, но ни один из них не готов ее принять."У Люси Скоур просто замечательные истории. Отношения главных героев – это романтика, соблазн и остроумные диалоги. Чтение бодрит!" – Professor Romance«Если вы хотите прочесть остроумную и сексуальную романтическую историю, то книги Люси Скоур – идеальный вариант». – Red Enigma Book Blog

Люси Скоур

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги

Доля Ангелов
Доля Ангелов

Автор бестселлера #1 по мнению «Нью-Йорк Таймс» Дж. Р.Уорд представляет второй роман серии «Короли бурбона» саге о династии с Юга, пытающейся сохранить СЃРІРѕРµ лицо, права и благополучие, в то время как секреты и поступки ставят под СѓРіСЂРѕР·у само РёС… существование…В Чарлмонте, штат Кентукки, семья Брэдфордов являются «сливками высшего общества» такими же, как РёС… эксклюзивный РґРѕСЂРѕРіРѕР№ Р±СѓСЂР±он. Р' саге рассказывает об РёС… не простой жизни и обширном поместье с обслуживающим персоналом, которые не РјРѕРіСѓС' остаться в стороне РѕС' РёС… дел. Особенно все становится более актуальным, когда самоубийство патриарха семьи, с каждой минутой становится все больше и больше похоже на убийство…Все члены семьи находятся под подозрениями, особенно старший сын Брэдфордов, Эдвард. Вражда, существующая между ним и его отцом, всем известна, и он прекрасно понимает, что первый среди подозреваемых. Расследование идет полным С…одом, он находит успокоение на дне бутылки, а также в дочери своего бывшего тренера лошадей. Между тем, финансовое будущее всей семьи находится в руках бизнес-конкурента (очень ухоженных руках), женщины, которая в жизни желает единственное, чтобы Эдвард был с ней.У каждого в семье имеются СЃРІРѕРё секреты, которые несут за СЃРѕР±РѕР№ определенные последствия. Мало кому можно доверять. Р

А. Веста , Арина Веста , Дж. Р. Уорд , Дмитрий Гаун , Марина Андреевна Юденич , Светлана Костина

Любовные романы / Приключения / Самиздат, сетевая литература / Эротика / Романы / Эро литература / Исторические приключения / Современные любовные романы / Эротическая литература
Другая Вера
Другая Вера

Что в реальной жизни, не в сказке может превратить Золушку в Принцессу? Как ни банально, то же, что и в сказке: встреча с Принцем. Вера росла любимой внучкой и дочкой. В их старом доме в Малаховке всегда царили любовь и радость. Все закончилось в один миг – страшная авария унесла жизни родителей, потом не стало деда. И вот – счастье. Роберт Красовский, красавец, интеллектуал стал Вериной первой любовью, первым мужчиной, отцом ее единственного сына. Но это в сказке с появлением Принца Золушка сразу становится Принцессой. В жизни часто бывает, что Принц не может сделать Золушку счастливой по-настоящему. У Красовского не получилось стать для Веры Принцем. И прошло еще много лет, прежде чем появилась другая Вера – по-настоящему счастливая женщина, купающаяся в любви второго мужа, который боготворит ее, готов ради нее на любые безумства. Но забыть молодость, первый брак, первую любовь – немыслимо. Ведь было счастье, пусть и недолгое. И, кто знает, не будь той глупой, горячей, безрассудной любви, может, не было бы и второй – глубокой, настоящей. Другой.

Мария Метлицкая

Любовные романы / Романы