Читаем Притворись моей на одну ночь полностью

— Я попытаюсь это забыть. Кто бы завязал мне глаза!

Октавия едва не рассмеялась. Утром муж, стоя у окна с Лоренцо на руках, внезапно выругался, узрев в саду пикантную сцену.

— Твоя мама счастлива. Разве это не самое главное? А ты хотел бы, чтобы все сложилось иначе?

— Нет.

— Может быть, она слишком счастлива, на твой взгляд. Ты ревнуешь?

— Что ты имеешь в виду?

— Она счастлива с другим мужчиной, и он не твой отец.

— Нет. Она начала заговаривать о других мужчинах спустя три месяца после смерти отца. Я быстро оправился от этого недоразумения.

— А что на самом деле?

— Мне все равно, с кем она спит, просто не нравится смотреть, как она бросается из одних отношений в другие, чтобы исцелить разбитое сердце.

— Не думаю, что отношения с графом обречены на провал. Похоже, они оба безумно влюблены.

Если кто и завидовал парочке, так это она. Граф смотрел на свою обожаемую Изабеллу как на самое главное сокровище и украшение его жизни и даже не старался скрывать свои чувства. Октавии хотелось бы увидеть такой же взгляд у своего мужа. Конечно, последнее время они очень сблизились, но ей хотелось большего. Мечту.

«Нужно запастись терпением».

— Любить безумно — верный путь к катастрофе. Так два поезда набирают ускорение, и ты, глядя на них, видишь, что в конце их вдет столкновение.

Октавия замерла. Ужасное подозрение зашевелилось в душе. Похоже, ей никогда не увидеть взгляд, полный обожания. Теперь она знает его лучше, понимает его неприязнь к сильным эмоциям, но вдруг осознала, что любовь для него — опасность номер один, потому что делает человека слабым. Не случайно Алесандро выбрал брак по расчету. Избежать превратностей любви. Неужели именно поэтому он и выбрал ее, знал, что никогда не полюбит? Сердце, доверчиво тянувшееся к нему, внезапно оборвалось. Она любит его. И нет спасения. А он никогда не ответит ей взаимностью.

— Ты и вправду так считаешь?

Алесандро приготовился было говорить, но, увидев лицо жены, замер, прикусил губу и прищурился. Молчание затягивалось.

— Да. У нас с тобой никогда не будет ничего подобного. Того, что у твоей мамы. Ты не хочешь этого.

Отчаяние разбило сердце Октавии, со звоном распространяя боль по всему телу. Она не могла дышать, не могла ничего. Раньше была надежда, но теперь бессмысленно лелеять любовь в душе, зная, что она никогда не понадобится тому, кого любят.

— Дорогая, ты вряд ли этого хочешь. Тебе просто кажется, что все это важно, потому что видишь ее радость. Но большое счастье куда тяжелее терять. Я защищаю тебя. А если что-то произойдет? Мне бы не хотелось причинять тебе боль, которую испытала моя мать.

Ах, вот, значит, как. Будто ей не доводилось испытывать боли. Отведя взгляд, Октавия тяжело вздохнула:

— Не знаю, почему я подумала, хотя нет, знаю, что ты сможешь полюбить меня когда-нибудь. Потому что умеешь любить. Я видела это. Ты любишь сына, деда и мать, несмотря на то что она сводит тебя с ума. Вот и решила, что ты и меня полюбишь, но ошиблась. Ведь так?

— Октавия…

— Секса недостаточно. Я же говорила тебе это до того, как мы вернулись из Лондона.

— А еще ты мне говорила, что не ожидаешь любви.

— Но это не означает, что никогда ее не хотела. Оставь меня! Думаешь, поцелуем можно все исправить? Но это не так, Сандро. Наш брак должен был стать лучше, чем у моих родителей. Почему ты этого не хочешь?

— Мы лучше их, дорогая. Ты же знаешь, наши отношения надежны и устойчивы.

— Нет, они не устойчивы, а неподвижны. Сейчас я это понимаю. Ты и впрямь собираешься доказывать, что счастлив, любя всех вокруг, кроме меня?

— Дорогая, ты знаешь, как я о тебе забочусь. Неужели нужно непременно заниматься любовью в кустах, чтобы это доказать? Будь разумна.

— Не высмеивай людей за то, что они любят друг друга и не стесняются этого. Ты говорил, что готов отдаться нашему браку целиком, но солгал.

Алесандро дернулся, как от пощечины. За дверью заплакал Лоренцо. Бросив на мужа уничтожающий взгляд, Октавия вышла. Ее ожидало новое потрясение. Прижав к себе сына, она поняла, что ощущение крошечного тельца на руках впервые не дает забыть обо всем на свете.

<p>Глава 11</p>

Сандро стоял, не в силах ступить и шагу, закрыв глаза и заново прокручивая в памяти сцену. Что делать, притворяться, будто ничего не произошло? Почему это вообще случилось? С самых ранних лет, начав понимать суть отношений между мужчиной и женщиной, он знал, что не хочет влюбляться. Все его интрижки были несерьезными, цель — найти достойную партнершу для брака, кому можно было доверять, не подвергая сердце опасности. В отличие от матери, которая беспрестанно рисковала своей душой.

Октавия идеальна. Благородного происхождения, с честно заработанным состоянием и спокойным характером. И в постели ураган.

Правда, все изменилось.

Перейти на страницу:

Все книги серии Неправильные наследники

Похожие книги