Читаем Привет из Майами (СИ) полностью

— Я люблю Лейси, и сделал ей предложение, — уверенно и серьёзно говорит парень, поворачивается ко мне и, ласково улыбаясь, притягивает меня к себе. — А ты уймись, у тебя ничего не получится в этот раз. Потому что она мне не «никто», она моя будущая жена. Еще одна выходка с твоей стороны и Гарольд узнает всю правду. Ты просто вынуждаешь меня поговорить с ним начистоту.

— У меня ребёнок от тебя… — хлюпает носом и снова начинает свою песню Оливия.

— Ты снова?! — рычит Даррен и если бы я не удерживала его, он бы подскочил к ней и вцепился в горло. Таким злым я его ещё не видела.

— У матери своей спроси, — не унимается эта провокаторша. — Кстати, ты не забыл, что скоро гости приезжают на нашу свадьбу? И мой отец сегодня должен…

— Твой отец приболел, а ты даже не знаешь, — уже спокойнее говорит мужчина, — если он не приедет, то свадьбы не будет.

— Он будет требовать факты. Видео, фото…

— Предоставлю, — кидает уже через плечо и уводит меня к гардеробной.

В машине долго сидит, уставившись в лобовое стекло. О чём он думает? И меня мучают мысли. Никто. Как сказала Оливия. Не хочу быть никем для Даррена.

— Я согласна! — выпаливаю я и смотрю на блондинчика. Думала, что увижу улыбку, а на его лице совсем нет радости.

— С чем ты согласна? Или на что? — равнодушно спрашивает он.

— Ну… выйти за тебя…

— Ты даже не веришь мне, — перебивает он.

— Верю! Я верю.

— Нет. Как ты могла подумать, что я подарил тебе кольцо Оливии? Почему ты веришь ей, ведёшься на её провокации?

Я молчу. Не зная, что и сказать. Действительно, почему я поверила ей? У меня возникло чувство, что я не нужна теперь Даррену. Снова чувство, что я лишняя. Захотелось выйти из тесного мирка его авто, и сбежать. Куда глаза глядят. Я не выдержу всей этой кутерьмы с липовой свадьбой, этими непонятными их отношениями

Мне становится трудно дышать, и я выскакиваю на свежий воздух, громко хлопая дверцей машины. Бегу, ощущая как мороз пробирается в легкие, потому что сдерживаю слёзы, хватая воздух открытым в немом крике ртом. Со мной поравнялась машина, и Даррен высунул руку из окна, схватил меня за куртку. Я рванулась и, почувствовав свободу, свернула влево. Там была неширокая дорожка, ведущая в парк. Машине не проехать.

— Лейс! Вернись! — слышится сзади, но я только ещё прибавляю скорость.

Я не хочу делить его ни с кем! Не могу! Я не выдержу эту Оливию в нашей с ним жизни. Она снова прикрывается своим ребёнком. А я никто! Никто!

— Глупенькая… — он все-таки поймал меня и крепко сжал в объятиях. — Давай не будем ссориться, она же этого и добивается. Гарольд заболел, возможно, не приедет, и свадьбы не будет. Сделаю монтаж, фото и видео, отправлю ему и всё.

Я утыкаюсь в свитер, который пахнет самым прекрасным мужчиной на свете. Он пахнет Рождеством, мандаринами и ёлкой, праздником. Надо попытаться не упустить его, только сил моих не хватает для борьбы…

32

— Даррен, сладкий… проснись… — говорю тихо и пальчиком провожу по его скулам, по щетинистым щекам, задерживаюсь на красивых и четко очерченных губах.

Мой муж! Так не хочется его будить, но телефон на тумбочке начинает трезвонить в четвертый раз за последние десять минут. Что-то срочное, наверное. Поэтому принимаюсь теребить супруга уже настойчивей.

— Пломбирчик… я спать хочу, — отворачивается он и тянет мою руку за собой, крепко прижимая ее к своей груди.

Вот так, в плен взял. Я смеюсь ему в ухо и кусаю за мочку, надеюсь, боль прогонит его сладкий утренний сон. Еще очень рано, электронный будильник показывает седьмой час только. Мне на работу к десяти утра, могла бы еще поспать в теплых мужских объятиях, но…

Мобильник снова заходится в истерике, угрожающе вибрируя и двигаясь к краю, будто грозится упасть с тумбочки и разлететься на мелкие кусочки.

— Ну, кто там еще? — сонно спрашивает муж и поворачивается на звук.

— Не знаю… я в чужие телефоны не смотрю.

— Так, в мой можешь смотреть, мне нечего скрывать от тебя. Дай-ка, — тянет одну руку к смартфону, другой рукой трет свои, непроснувшиеся еще, шоколадные глаза. Я передаю ему аппарат и сажусь в постели, сгорая от любопытства. — Черт!

— Что-то случилось? — спрашиваю его. Так и хочется пошутить, раз сам черт звонит в такую рань, то дела и правда, плохо. Но Даррен спрыгивает с кровати так резво, что я хватаюсь за сердце. Неужели беда?

— Лейс… кофе… быстро, — отрывисто командует он, набирая номер в телефоне. Потом его взгляд смягчается, он склоняется ко мне и шепчет:

— Пожалуйста, сделай кофе, — чмокает меня в губы и убегает в ванную, приветствуя абонента.

Я несусь в кухню, едва не теряя по пути тапки, хватаю турку и наливаю воды меньше обычного, чтоб хватило на одну чашечку только. Улыбаюсь, вспоминая события недельной давности. Всю эту неделю я пребывала в абсолютном счастье, наслаждаясь новым статусом и знакомствами, которыми обзавелась за эти дни.

Перейти на страницу:

Похожие книги