Но я не успел. Я услышал, что за дверцей кто-то сопит. Будто продолжался мой кошмарный сон. Вскочив на ноги, я потянулся к ручке, но не дотянулся – дверца распахнулась и в проеме возникла страшная губастая горбоносая лохматая голова с презрительными глазами. Она кого-то медленно жевала, пуская слюни.
Я не заорал только оттого, что у меня перехватило горло.
Зато с восторгом завизжал Алешка:
– Верблюд! Настоящий!
Напуганная этим воплем голова мгновенно исчезла. И Алешка тоже.
Когда мы выглянули наружу, то увидели трогательную картину.
Поодаль стоял настоящий верблюд с двумя горбами, в мохнатых, до колен, штанах, с гривой и шалью на шее. И немного местами облезлый. А Лешка гладил его бок и что-то при этом приговаривал. Верблюд его внимательно слушал.
Да, не зря меня всю ночь кошмары мучили.
– От каравана, наверное, отбился, – предположил Король. – Заблудился.
– А может, просто удрал, – сказал дядя Серж. – На волю ему захотелось.
– Он на ребенка не наступит? – тревожно спросил Король.
– Что он, дурак? – удивился дядя Серж.
– А кто его знает? Мы его в первый раз видим, – резонно заметил Король, и я с ним мысленно согласился.
Хотя, вообще-то, в этом плане за Алешку можно было не волноваться. У него со всеми животными было полное и взаимное уважение. Он их не обижал, и они его не боялись. И не кусали. И понимали с полуслова. Будто говорили с Алешкой на одном языке, только им известном.
Я даже подумал: а не Алешка ли натравил варана на Шкорпиона, создавая бандитам невыносимые условия?..
Мы спустились по трапу и остановились, не решаясь подойти поближе. Верблюд высокомерно оглядел нас по очереди и, склонив голову, посмотрел на Алешку. Словно спрашивал: „А это кто такие? И стоят ли они нашего внимания?“
– Свои, – сказал Алешка. – Вполне приличные люди.
И, честное слово, мне показалось, что верблюд на эти слова величественно кивнул головой. И взгляд его несколько смягчился.
Ну вот, теперь в нашей компании два короля. Король детдома и король пустыни.
– Он будет у нас жить! – решительно объявил Алешка. – Его зовут Гера.
– Это он сам тебе сказал? – усмехнулся Король. А верблюд, честное слово, чуть заметно, но важно кивнул.
– Его покормить надо, – сказал Алешка. – А то он одними колючками питался.
– Жаловался, стало быть? – это дядя Серж спросил.
– В „Географии“ написано, – снисходительно пояснил Алешка и полез в самолет за арбузами. Верблюд, к счастью, остался на месте, в самолет за Алешкой не полез.
Он благосклонно принял от своего нового хозяина арбуз, с аппетитом схрумкал его и получил второй. Расправившись с ним, Гера отошел в тень самолета и улегся отдыхать.
– Кошмар, – сказал дядя Серж. – Нужен нам этот нахлебник? От одних, главно-дело, только избавились, теперь этот приперся.
– Вы, дядя Серж, – весьма серьезно возразил Алешка, – очень скоро пожалеете о ваших словах. И вам извиниться придется.
– Перед ним? – засмеялся дядя Серж. – Перед верблюдом?
– Перед ним, – кивнул Алешка.
И я точно знал, что так и будет. Если Алешка что-то задумал, то обязательно своего добьется. Даже от верблюда.
– Ладно, ребята, – примирительно сказал дядя Серж, – не будем ссориться перед разлукой. Давайте-ка собирайтесь. Я тут вам кое-что уже приготовил. Компас снял, чехлы с сидений, чтобы не на голом спать. А главное – емкость для воды придумал. Во! – И он показал нам камеру от запасного самолетного колеса. – Заправим ее водой и повесим на королевские плечи.
– Я не возражаю, – сказал Король.
– А я возражаю, – заявил Алешка. – Мы идем все вместе!
– Вот упрямец! – рассердился дядя Серж. – Не могу я бросить свою машину, ты понимаешь?
– И не надо, – сказал Алешка. – Мы вашу машину на буксир возьмем.
– Тяжеловато будет, – усмехнулся дядя Серж.
– Это вам тяжеловато, а вон ему, – и Лешка показал на верблюда, – ему в самый раз.
И тут до меня дошло, что Лешка предлагает запрячь верблюда в самолет! А почему бы и нет? Самолет легкий, а верблюд сильный.
Дядя Серж сначала вытаращил глаза. Потом посмотрел на Геру, перевел взгляд на самолет. И спросил:
– А как?
Алешка в двух словах объяснил. Дядя Серж подошел к нему вплотную, взял его под мышки и изо всех сил подбросил вверх. Ну и поймал, конечно. Поставил на место.
– Все? – холодно спросил Алешка.
– Тебе мало? Могу еще раз.
Алешка многозначительно посмотрел на Геру. А тот тоже будто чего-то ждал.
Дядя Серж вздохнул и заупрямился:
– Авансом извиняться не буду. Вот когда получится, когда пройдем для пробы километров десять – тогда извинюсь. Вежливо и культурно.
– Ну-ну, – сказал Алешка. – Главно-дело – не забудьте.
И работа закипела. Дядя Серж достал из-под скамейки расчалочные тросы (это такие ремни, которыми иногда привязывают самолет, если есть опасность шторма или бури), и мы сделали из них упряжь. Вместо хомута надели Гере на шею покрышку от колеса – тоже Алешкина идея; распустили на полосы полотенце и связали из него что-то вроде намордника. Опять же – по Алешкиным указаниям.
– Откуда ты это знаешь? – удивился я. – Настоящая уздечка получилась.
– А в учебнике фотография есть, я и запомнил.