Шведы остановились, обернув ко мне удивленно–обиженные физиономии: теперь мне предстояло, как сказочной героине какой–нибудь, развернуть их «ко мне передом, к лесу задом». Кое–как удалось им объяснить, что за казус произошел в ожидании их прихода, и мы втроем направились к дому Нади. Хозяйка к тому времени уже поставила в духовку многострадальный пирог, Мила под ее присмотром драила измазанную рыбой посуду, которую Лизка в режиме нон–стоп доставляла с кухни, а чистую протирала и расставляла по местам. Арне обошел двор, посмотрел на кур и гусей, отпустил пару комплиментов организации хозяйства и, наконец, решил присесть к столу.
Обед, продлившийся еще часа три, потом уже проходил весело, мило и спокойно. Потом появился юноша — один из тех, кого я уже несколько раз видела на раскопе, и пригласил всех нас на дискотеку, которую устраивали студенты у стен крепости. Мы с Лизой радостно приняли приглашение и решили взять с собой Малену. А вот Милу, в наказание за эпатаж с рыбой, было решено оставить дома. Над страданиями несчастной сжалился добрый Гена и позвал на вечернюю рыбалку.
Глава 6
Мы весело толкались среди пляшущей толпы студентов, милиционериков и местных ребят, благословляя предусмотрительность Тамары Семеновны, обеспечившей стратегический запас воды и кваса.
Зазвучала медленная музыка, и мы с Лизкой отошли в сторону, думая, что в этой компании вряд ли кто–то будет претендовать на танцы с нами. Вдруг за спиной я услышала голос Олега:
— Разрешите вас пригласить, Клавдия Петровна?
Я растерянно оглянулась, но Лиза уже танцевала с кем–то, и мне ничего не оставалось, как согласиться. За первым танцем последовал второй, за ним третий и четвертый… Олег не отходил и по окончании дискотеки заявил, что намерен проводить меня домой.
По дороге он вдруг спросил:
— Клавдия, а вы… а ты веришь в переселение душ?
Я еще не успела осознать, оскорбительно или безразлично для меня это его «ты», как на мою голову свалилась такая метафизика! В душе зашевелились сомнения в психической нормальности собеседника, но я сдержала их и сказала просто:
— Если честно, то не очень. А почему вы спрашиваете?
— Решила держать меня на расстоянии? — Он попытался приблизиться. — Ведь я вижу, что нравлюсь тебе. Я вообще женщинам нравлюсь.
— Да? — Недоверчиво спросила я; как ни противно, а ничего лучше в голову не пришло. — А то, что я немножко замужем, ты знаешь, мальчик?
Он снисходительно усмехнулся:
— Все женщины рано или поздно оказываются замужем. Ну, или большинство из них. Для вас брак — спасительная социальная иллюзия. Но я — это совсем другое. Я умею быть нежным, Клава.
Черт! Соблазнение малолетних никак не входило в мои планы: пусть он думает о себе что хочет, но я–то ведь точно знаю, что от души люблю своего мужа, и совершенно не склонна считать наш с ним брак «спасительной социальной иллюзией» — надо же, как загнул! Я решительно прибавила шагу:
— Прости, Олег, но дальше я дойду сама. Спасибо за компанию.
Он схватил меня за обе руки и сказал вполголоса:
— Ты не уйдешь. Женщины от меня не уходят. И все они мечтают затащить меня в постель. И я, в общем–то, не против. Я даже разработал план, чтобы за пять лет учебы вступить в интимные отношения со всеми девушками на факультете. — Он хвастливо дернул головой.
Я осторожно попыталась высвободить свои руки, радуясь возможности перевести разговор в отвлеченное русло:
— И с кого бы ты начал?
— С Маши, — заявил он уверенно. — Только ей надо будет лицо газетой закрыть.
Меня передернуло от его чудовищной глупости, и я почувствовала острое желание сказать ему гадость. И сказала:
— Понимаю. Газетой о технике секса, чтобы ничего от волнения не забыть?
От злости он моментально отпустил мои руки и даже, как мне показалось на краткий миг, хотел замахнуться. Но сдержался и сказал негромко:
— Ты еще пожалеешь о своих словах.
— Ты мне угрожаешь? — Игра начинала меня даже забавлять.
— Нет. Я просто предупреждаю, что потом, когда ты будешь моей, ты никогда не простишь себе ни одной фразы, оскорбившей меня. Пойми, еще несколько лет, и я стану великим человеком. Таким, как Наполеон. А тебе суждено стать моей Жозефиной. Она ведь тоже была старше его.
— Батюшки светы! Да он и вправду псих, этот новоявленный ухажер из поколения Nt! И что с ним делать? Бежать и сопротивляться, пожалуй, опасно. А если нет, то что? Ждать, пока он меня коронует, прямо здесь, на дороге? Или скажет не мыться недели три, а потом: «Мадам, я вас больше не задерживаю!» Б–р–р! Господи, да за что мне это? И, главное, зачем?
Я решила попробовать вернуть его к реальности:
— А как же Инга?
— А Инга — это просто так. — Самодовольно заявил он. — «Отмстить неразумным хазарам».
Я пришла в ужас: ну как вот от такого избавиться? И самое плохое, что он совершенно не воспринимает никаких моих доводов, а лишь четко следует своему дурацкому убеждению — как зомби какой–то.