Читаем Приветы традиционной истории от Карамзина полностью

А вот как высказывается Карамзин (со ссылкой на Шлёцера) о «Географии» Птолемея: «Птолемей знал ли внутренность России, объявляя нам, что Дон вытекает из гор Рифейских, и что Азовское море простирается к Северу от 48 градуса широты до 54? К тому же в Географии его видны многие прибавления новейших времён (см. Шлёцер. Nord. Gesch. стр.176). Мог ли он знать Гуннов (Хунов) между Азовским морем и Днепром, Аваров (Аваринов) и Прусских Галиндов? Одним словом, Птолемеево сочинение любопытно и важно описанием тогдашних известных земель, а не северной России. Он первый из древних Географов означает течение Волги или Ра от баснословных гор Гиперборейских к морю Каспийскому; но кто поручится, чтобы и сия река не была вставлена в Птолемеево творение новейшими Географами?» (с.189)

Привет № 3. Славяне или сарматы?

Карамзин с недоумением сообщает, что Татищев считал вятичей и кривичей не славянами, а сарматами (с.194 и 195). А вслед за ним в речи о происхождении народа Российского то же самое повторил Миллер. И как, вы думаете, Карамзин их опровергает? Да ссылкой на Нестора — всё! «А мы опять поверим Нестору, который причисляет их к Славянам». (с.195) То есть он даже не задаётся вопросом, откуда Татищев (и Миллер, что, впрочем, почти одно и то же) это взял! А мы отметим, что Татищев, по-видимому, пользовался (помимо «Нестора») ещё какими-то источниками, которым доверял больше, чем «Нестору», и которых в распоряжении Карамзина уже не было.

Привет № 4. Построение Новгорода

«Древний Летописец не сообщает никаких обстоятельных известий о построении Новагорода: за то находим их множество в сказках, сочинённых большею частию в XVII веке, и внесённых невеждами в летописи». (с.196) Далее Карамзин в качестве примера такой «сказки» приводит обширную цитату из некоего Рвовского, диакона Холопьего монастыря, крайне любопытную с точки зрения НХ. Впрочем, подобные сообщения нуждаются в специальном исследовании.

Привет № 5. 1/7 или 1/9?

В предисловии к своему труду Карамзин называет Россию «седьмою частию мира» (с.15), а комментаторы научного издания сообщают, что так написано во всех изданиях «Истории», кроме первых двух, в которых вместо «седьмою» значится «девятою» (с.316), что впоследствии исправлено самим Карамзиным. Сей любопытный штришок ловко ложится в одну из последних гипотез Носовского — Фоменко, в соответствии с которой окончательное присоединение Сибири к романовской России произошло уже после победы над «Пугачёвым». Т. е. к первым изданиям «Истории» ещё не успели поточнее прикинуть, какой территорией теперь владеем, а похвастаться уже хотелось. (Замечу в скобках, что Среднеазиатская Татария присодинена ещё не была, — потому седьмая часть, а не шестая.)

Привет № 6. Варяги=хазары

Карамзин сообщает мнение своего современника, немецкого учёного Г. Густава Эверса о том, что «Варяги были Козары» (с.320). Опровергая это мнение, Карамзин приводит такое умозаключение: «По нашим современным летописям Варяги в исходе XII века имели торговлю и церковь в Новегороде <…>: скажет ли Г. Эверс, что сии купцы и сия церковь были Козарские?» (там же).[2]

И другое любопытное сообщение на эту тему: «Нестор пишет: имаху дань Варязи на Словенех… а Козаре на Полех… по белой веверице от дыма…» (с.207) Карамзин недоумённо комментирует: «… не вероятно, чтобы два народа брали совершенно одинаковую дань. Летописец, кажется, не знал, чем Варяги обложили Ильменских Славян; а говорит только, ЧТО Поляне давали Козарам» (там же).[3]

А теперь попробуем прокачать эту дикую для ТИ версию с точки зрения НХ. Оказывается, что возглавивший Русь варяг Рюрик является дубликатом великого князя Георгия Даниловича = Чингисхана — основателя Орды = регулярного казачьего войска, обладавшего верховной властью в Русском государстве, а казаки, в свою очередь, отождествляются с хазарами (козарами). Что и требовалось доказать.

Ещё несколько соображений по этому вопросу, приводимых Карамзиным:

1. О происхождении имени варягов. Карамзин сообщает четыре версии, две из которых, почитаемые и им самим в качестве наиболее вероятных, воспроизвожу здесь:

1) «Цари Греческие имели в первом-надесять веке особенных телохранителей, которые назывались Варягами, βαραγγοι, а по своему Wäringar, и состояли большею частию из Норманов. Слово Vaere, Vara, есть древнее Готфское и значит СОЮЗ: толпы Скандинавских витязей, отправляясь в Россию и Грецию[4] искать счастия, могли именовать себя Варягами в смысле СОЮЗНИКОВ или товарищей» (с.56).

2) «Имя Варяг могло произойти от древнего Немецкого War, ВОЙНА, и знаменовать ВОИНА; оно сохранилось в языке Английском» (с.212).[5]

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зеленый свет
Зеленый свет

Впервые на русском – одно из главных книжных событий 2020 года, «Зеленый свет» знаменитого Мэттью Макконахи (лауреат «Оскара» за главную мужскую роль в фильме «Далласский клуб покупателей», Раст Коул в сериале «Настоящий детектив», Микки Пирсон в «Джентльменах» Гая Ричи) – отчасти иллюстрированная автобиография, отчасти учебник жизни. Став на рубеже веков звездой романтических комедий, Макконахи решил переломить судьбу и реализоваться как серьезный драматический актер. Он рассказывает о том, чего ему стоило это решение – и другие судьбоносные решения в его жизни: уехать после школы на год в Австралию, сменить юридический факультет на институт кинематографии, три года прожить на колесах, путешествуя от одной съемочной площадки к другой на автотрейлере в компании дворняги по кличке Мисс Хад, и главное – заслужить уважение отца… Итак, слово – автору: «Тридцать пять лет я осмысливал, вспоминал, распознавал, собирал и записывал то, что меня восхищало или помогало мне на жизненном пути. Как быть честным. Как избежать стресса. Как радоваться жизни. Как не обижать людей. Как не обижаться самому. Как быть хорошим. Как добиваться желаемого. Как обрести смысл жизни. Как быть собой».Дополнительно после приобретения книга будет доступна в формате epub.Больше интересных фактов об этой книге читайте в ЛитРес: Журнале

Мэттью Макконахи

Биографии и Мемуары / Публицистика