Читаем Привязанность полностью

— Карл? Что происходит? — Я огляделась в поисках Мейсона, но его там не было. Это был всего лишь доктор Оукс. — Почему ты здесь? Зачем ты пришел?

— Лорел, ты заставила нас поволноваться.

Мои руки упали по бокам, пока я боролась с желанием провести ладонями по джинсовой ткани и убедиться, что флешки все еще были у меня в кармане. Я сжала кулаки.

— Карл…

— Посмотри на себя, — сказал он, его голос сочился беспокойством. — Боже мой, с тобой все в порядке? Что случилось? Тебя похитили? — Его глаза широко раскрылись. — Тебя кто-то похитил? Так вот как ты сюда попала?

Я посмотрела на свою грязную рубашку, грязь на джинсах и ботинках. Подняв руки, я увидела засохшую грязь и кровь. Я снова посмотрела вверх.

— Почему ты здесь?

— Из-за тебя, конечно.

— Я в порядке. Можешь уходить.

— И оставить тебя здесь? — спросил он. — Я не смогу жить, если бы с тобой что-то случится. — Он протянул руку. — Пойдемте со мной, Карлсон. Я отведу вас к властям, и после того, как они получат показания, мы отправимся домой.

— Домой?

— В Индианаполис. — Он вытащил телефон из внутреннего кармана куртки. — Вот, возьми мой телефон и позвони родителям. Я уверен, они испытают такое же облегчение, как и я.

Он протянул телефон в мою сторону. Когда я не пошевелилась, он добавил:

— Тебе не кажется, что они должны знать, что ты не мертва? Такие были слухи по поводу тебя и доктора Картрайта. — Карл повертел головой из стороны в сторону. — Он тоже здесь?

Я сглотнула и вздернула подбородок.

— Нет, его здесь нет. Я не видела его… — я покачала головой. — …с Индианаполиса.

Карл нахмурил брови.

— Ты уверена?

— Да, уверена.

— Это было до или после того, как ты его убила? — спросил Карл, поднимая телефон. — Пойдем, ты лучше оценишь мой вопрос после того, как увидишь фотографию.

Кислота пузырилась у меня в животе, создавая неприятный привкус во рту.

— Я не понимаю, о чем ты говоришь.

Он шагнул ближе, сморщив нос.

— Это фотография Картрайта.

— Ладно.

— Подойди, Лорел, взгляни.

Я сделала еще один шаг, задаваясь вопросом, если я доберусь до той комнаты, смогу ли использовать пистолет. Я умная женщина. Я могу это сделать. Могу. Покачав головой, я сказала:

— Я не хочу видеть фотографию Расса.

— Она не очень удачная. Позволь мне описать ее. — Прежде чем я успела ответить, он продолжил. — Видишь ли, Рассел там на полу твоей спальни.

Я сделала еще один шаг назад.

— О чем ты говоришь?

— У вас двоих были романтические отношения. Он хотел порвать с этим и пойти работать в «Синклер Фармасьютикалз». Вы поссорились. — Его глаза-бусинки остановились на мне. — Дэмиен Синклер подтвердил свое предложение, доктор Картрайт принял его и пообещал, что возьмет тебя на борт. Ты должна знать, что я уже сдал свое заявление в полицию.

— Ты ошибаешься.

Входная дверь открылась, и Стефани Мур вышла на крыльцо. Со своего наблюдательного пункта я оглядела ее с ног до головы; мой взгляд остановился на ее ногах — ее ботинках.

Ее маленьких ботинках.

— С тобой никогда не бывает легко, доктор Карлсон, не так ли?

— Ты… это была ты, — сказала я, уставившись на женщину, которая была моей помощницей последние два года.

Ее светлые волосы были собраны сзади в пучок, а худощавое спортивное тело было облачено в свитер и эластичные леггинсы.

Ее улыбка стала шире.

— Я. Кем была я? — Ее глаза широко раскрылись. — О, знаю. Я знаю больше, чем ты когда-либо считала, что я знаю.

— Это неправда. Я ценила…

Стефани подняла руку.

— Моя очередь. Кто я такая? Это был твой вопрос. Позволь поделиться. Я была той другой женщиной, которая трахалась с твоим парнем и узнавала твои секреты. — Она склонила голову набок. — Иногда в один и тот же день. Да, это была я.

Мой желудок скрутило, а руки задрожали, но я не двинулась.

Она наморщила нос.

— Я не понимаю, как ты терпела это так долго. Я имею в виду, секс действительно был не таким уж замечательным, но он был умен… и жаден, я отдам ему должное. Он продал тебя, ты же знаешь.

— Нет, Расс не мог это сделать.

— О, верно. — Она хлопнула себя ладонями по бедрам. — Боже, я и забыла, насколько отвратительно тошнотворным могут быть твои доблестные поступки.

Мой рот открылся в полном шоке, но ничего не вышло.

Стефани продолжала:

— Идеальный доктор Лорел Карлсон. Такая чертовски умная и в то же время такая чертовски глупая. У тебя был весь мир на блюдечке, и ты была лицом удивительного препарата, обладающего неограниченным потенциалом. — Она покачала головой. — Слишком большим потенциалом. О, и еще одного, который ты украла.

Украла?

— Дело в том, — продолжала она, — Что все, что тебе нужно было сделать, это присоединиться к нам. После того, как правительство закрыло твое исследование. Данные были бесценными. Все, что для этого потребовалось бы, — это чтобы ты сошла со своего гребаного пьедестала.

Правительство?

— Он сказал, что дал тебе шанс. Дал?

Я покачала головой в ответ на ее вопрос.

— Он? Расс? Что?

Мой словарный запас сократился до предложений из одного слова.

Ее улыбка стала ярче.

— Я же говорила тебе, Карл. Он этого не сделал. Без нее наши доходы были бы выше. — Она рассмеялась. — И он сказал, что ты была жадной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Запутанная паутина

Испорченность
Испорченность

Преступный мир Чикаго никому ничего не прощает. Это мир, где знания означают власть, власть — деньги, а деньги могут все.Хотя я заплатил непомерную цену, но не собирался отдавать за это свою жизнь…Это не значит, что я умер, просто перестал жить. Я следую туда, куда меня ведет дело, обитаю в тени и использую свои смертоносные умения, не зная, где им обучился, не помня, что потерял. А затем я увидел ее. Лорел Карлсон.Мне не следует хотеть ее, желать или нуждаться в ней, но с каждым взглядом на нее я осознаю, что должен ее заполучить. Лорел обладает способностью делать то, что я считал невозможным. Она видит то, чего не могут другие. Интуиция подсказывает мне, что изменить планы и открыть ей свой мир будет смертельной ошибкой. Разум говорит, что она не сможет принять мое порочное существование. Но ничто из этого уже не имеет значения, ведь мое тело не примет отказа. Я уже совершал опасные ошибки.Но, может быть, в этот раз цена окажется слишком высока?

Алеата Ромиг

Эротическая литература

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы