Читаем Привидение без замка (СИ) полностью

— Прошу, — и граф широким жестом указал вглубь коридора.

Я обречено вздохнула и понуро поплелась следом за Артуром.


Мы прошли еще несколько метров и уткнулись носами в тупик.

— Ничего не понимаю, — пробормотала я. — А как же сокровищница? Или тут тоже придется пробиваться с помощью отбойного молотка?

Граф мерзенько хихикнул за спиной. Они с Ромео старательно избегали друг друга, держась по разные стены коридора.

— Очевидно, здесь где-то есть потайной проход, — задумчиво сделал вывод Артур. — Текс, поищем.

— Каким образом? — уточнила я.

— Простукиванием стен. Если есть проход, то звук будет гулким, как будто за стеной пустота.

Мы принялись колотить по окружающим нас стенам. На мой взгляд, звук везде был одинаково гулкий. Что, за стенами целый лабиринт, что ли? Или наоборот, вокруг сплошной монолит камня и земли?

Простучав все доступное пространство по два раза, мы обессилено привалились к холодным камням.

— Не понимаю, — бубнил Артур. — Здесь точно должен быть проход, по-другому просто быть не может. Но как его открыть?

Я съехала по стене вниз и уселась прямо на пол. В поясницу незамедлительно впился какой-то острый кирпич. Я наклонилась вперед, чтобы избежать противного холодного прикосновения, и обхватила колени руками. Кажется, пришли. А ведь это только начало испытаний, что же тогда последует дальше?

Эх, Артур, Артур, говорила я тебе, что надо уходить отсюда. Хрен с ним, с сокровищем, как-нибудь бы выкрутились. Нет же, тебя на подвиги потянуло!

— Что ты расселась? — возмущенно обратился ко мне Артур. — Ищи дверь!

— Я думаю, — мрачно ответила я.

— Думает она, — буркнул Золотов. — Толку никакого, одни убытки.

Я обиделась. И вот от этого чуда я балдею? Похоже, надо пересмотреть приоритеты.

Артур снова заметался по коридору, ощупывая стены, наступил на меня раз, другой… На третий я отодвинулась сама, ощущая, как больно впился в спину гадский кирпич. Колено Золотова мелькнуло перед самым моим носом, я вжалась в стену… и тут давящий в спину камень провалился куда-то вглубь, и перед лицом ошарашенного Золотова разверз пасть дверной проем.

— Ой, — только и смогла сказать я.

— Это ты сделала? — с подозрением спросил Артур, косясь одним глазом на меня, а другим разглядывая открывшийся проход.

— Э-э-э… типа того, — растерянно ответила я, с трудом поднялась с жесткого и холодного каменного пола и заглянула в проем. — Я так понимаю, нам туда?

Я обернулась на недовольно надувшегося графа. Ага, раз мессир недоволен, значит, нам точно туда. Я шагнула вперед.

— Как ты это сделала? — не мог угомониться Артур. — Ты же просто сидела у стены.

— А я подумала как следует, — язвительно ответила я.

— Я знал, что не зря беру тебя с собой, — возликовал Золотов. — Вот ты и пригодилась, да как кстати.

— А кто говорил, что от меня толку мало? — обиженно напомнила я.

— А что делать? — развел руками Артур. — Надо же тебя как-то стимулировать. Пожалуйста, результат налицо.

— Вот обижусь окончательно, и уеду вместе с кладом к Джованни, — мрачно пообещала я.

Артур немедленно заткнулся и зловеще засопел.

Прыгающий кружочек света от фонарика отразился на чем-то блестящем, явно металлического происхождения. Я невольно притормозила.

— Что такое? — недовольно осведомился Артур.

— Смотри сам, — я сделала шаг в сторону, чтобы ему было лучше видно.


Перед нами стояла закованная с ног до головы в тяжелые доспехи фигура. Свет фонарика скользнул по острым шипам, украшающим наколенники и налокотники, длинному мечу, небрежно упертому в пол, узенькой щелочке забрала, за которой не было и малейшего намека на глаза.

— Кто это? — удивленно спросила я.

— Один из моих слуг, — гадко ухмыляясь, ответил граф.

— Один из? И много у вас таких слуг?

— Достаточно, чтобы избавиться от парочки докучливых воришек вроде вас, — граф злобно сверкнул глазами.

Золотов молча разглядывал застывшее впереди существо.

— И что с ним надо сделать? — после продолжительной паузы поинтересовался он.

— Победить, разумеется, — ехидно ответил граф.

— Голыми руками?

— Миша, предложи гостю меч, — небрежно скомандовал граф, и блестящая фигура с лязгом повернулась к стене. Я только сейчас заметила, что коридор расширился в небольшую комнатку, стены которой были сплошь увешаны проржавевшим оружием.

Фигура сняла со стены один из самых плохо выглядящих клинков — и как он только не рассыпался в ее руках? — и протянула рукоятью вперед Артуру.

— Что это? — брезгливо спросил он, не делая даже попытки взять ЭТО в руки.

— Ты просил оружие, — гулко ответили доспехи. — Ты его получил. Сражайся или умри.

— А поприличней у вас ничего нету? Нехорошо как-то получается. Нечестно. Подсунули какую-то ржавую железяку, которая от первого же удара развалится, и делают вид, что так и надо. Где же ваша дворянская честь?

Граф сердито надулся и стал похож на огромный воздушный шарик.

— Бери, что дают, и не выпендривайся.

— Ну уж нет! — Артур подошел к стене, пробежался внимательным взглядом по развешанному оружию и снял длинный тонкий меч, похожий на самурайскую катану. Небрежно крутнул его в руке.

— Пожалуй, это подойдет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме / Героическая фантастика