Читаем Привидение в зеркале полностью

Мама шла следом, торопливо завязывая пояс на своем халате. Я подтолкнул их к зеркалу.

– Смотрите! Это… это просто невероятно! Мы втроем уставились в зеркало и увидели

в нем отражение моей комнаты – письменный стол, плакаты с изображением чемпионов.

Никаких сражающихся монстров. Никаких клешней и внутренностей.

– Я не сумасшедший! Я не псих! – кричал я. Мама погладила меня по голове. Я резко

вырвался из маминых рук:

– Я докажу вам! Смотрите! Я не сумасшед shy;ший! Просто смотрите!

– Джейсон, что ты собираешься сделать? – спросил меня отец спокойно. – Что ты хочешь нам доказать?

– Просто смотрите, – ответил я. – Сейчас я войду в зеркало. Следите за мной!

Я вынужден был сделать это. Я просто обя shy;зан был доказать им, что я не псих.

Я поднял голову, собираясь войти в зеркаль shy;ную поверхность.

24

– Ой! – Моя голова очень больно стукну shy;лась о стекло. Боль пронзила и мою руку. Я по shy;дался назад.

– Джейсон, пожалуйста. – Мама осторож shy;но оттащила меня назад.

– Почему ты так боишься этого зеркала? -

спросил отец.

– В нем живут монстры, – ответил я. Продолжая держать меня, мама повернулась

к отцу:

– Может, нам лучше избавиться от этого зеркала? Из-за него Джейсону постоянно снят shy;ся кошмары.

Отец потер свою отрастающую бородку.

– Да, но сначала нам необходимо объяснить ему, что там нет никаких монстров.

– Перестаньте говорить обо мне так, слов shy;но меня здесь нет! – закричал я, сжимая кула shy;ки. – Я здесь, и я не псих. Я собственными глазами видел в зеркале монстров. Они пыта shy;лись затянуть меня внутрь, и у них это почти получилось. Там темно и очень холодно. Я ду shy;маю, что я видел там Фреда и Баззи.

– Фреда и Баззи? – Мама потрогала мой лоб, проверяя, нет ли у меня температуры.

Отец еще сильнее нахмурился:

– Ты видел в зеркале Фреда и Баззи?

Он повернулся к маме:

– Может, позвонить доктору Фишону?

– У него нет температуры, – заметила мама. – И… я просто не знаю, что ему сказать.

– Иногда ночные кошмары кажутся очень реальными, – сказал отец.

Я открыл было рот, чтобы возразить ему, но потом понял: они мне все равно не поверят, и устало вздохнул.

– Давайте забудем обо всем и ляжем спать, – предложил я.

На следующее утро я быстро одевался, по shy;вернувшись спиной к зеркалу.

Ни за что не стану на него смотреть, решил я.

Но сказать легко, а сделать трудно. Я не мог устоять и бросил на него несколько коротких взглядов.

Отражение было абсолютно нормальным. Утренние лучи, попадавшие из окна моей спальни, весело блестели на поверхности стек shy;ла. Никаких чудовищ. Никаких призраков.

Я задрожал, вспомнив вчерашнюю ночь.

– И все таки это не был кошмар, – прошеп shy;тал я.

Я схватил со шкафа маленькое карманное зеркальце и сунул его в карман. На всякий слу shy;чай. Вдруг пригодится. Потом быстро сбежал по лестнице, чтобы успеть к завтраку.

Родители встретили меня изучающими взглядами, и я догадался, что они пытаются понять, что со мной.

Клодия уже сидела за кухонным столом и запихивала себе в рот банан, не снимая с него кожуры. Она пошире открыла рот, чтобы я мог получше разглядеть, как превращенная в пюре вязкая кашица прилипла к ее скобам.

– Спасибо за приятное зрелище, – про shy;бормотал я.

– Я слышала, ты вчера всю ночь колобро shy;дил, – сказала Клодия, усмехаясь.

– Клодия! – прикрикнула на нее мама. – Мы ведь не собирались обсуждать это. По shy;мнишь?

– Может быть, нашему маленькому мальчи shy;ку нужно оставлять ночничок? – с мерзкой усмешкой заметила моя сестрица.

– Все, хватит! – оборвал ее отец. – Закан shy;чивайте свой завтрак, а то опоздаете.

– Давайте постараемся быть хоть чуточку добрее друг к другу, – сказала мама, вырази shy;тельно, взглянув на Клодию.

– Как можно быть доброй к сумасшедше shy;му? – возразила Клодия, высосала из трубоч shy;ки свой апельсиновый сок и рывком поднялась из-за стола. – Всем пока, – бросила она, на shy;правляясь в прихожую.

– Я хочу, чтобы ты пошла в школу с Джейсоном, – окликнул ее отец.

– Не хочу я идти с Клодией. Лучше я доеду до школы на велосипеде, – запротестовал я и сделал глоток сока.

– Тебе уже лучше? – спросила мама.

– Я думаю, да. Хотя мне не удалось выспать shy;ся как следует, – честно признался я.

– Хочешь сходить к врачу?

– Я не болен! – резко возразил я.

– Мы можем убрать зеркало, если оно дей shy;ствительно тебе мешает, – сказал отец, завя shy;зывая галстук.

Я колебался, не зная что ответить, хотя на самом деле именно этого мне и хотелось. И все-таки, решил я, пусть оно стоит у меня до тех пор, пока я не докажу им, что я не псих. Ведь внутри этого зеркала и правда происходит что-то не shy;понятное.

– Давайте поговорим об этом в выход shy;ные, – предложила мама, убирая грязные та shy;релки в раковину. – Сейчас у нас у всех нет вре shy;мени. Если, конечно, мы не хотим опаздать.

Ну и хорошо – не надо решать, что делать с зеркалом, пронеслось у меня в голове.

Я собрал рюкзак, надел куртку и поспешил к задней двери, чтобы взять свой велосипед.

– О н-е-е-е-т! – вырвался у меня дикий крик.

Я резко остановился на подъездной дорож shy;ке и уставился на гараж.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Автобус славы
Автобус славы

В один момент Памела - молодая жена, у нее любящий муж и уютный дом. В следующий - она становится пленницей убийцы, который вожделел ее со старшей школы - и теперь намерен сделать ее своей рабыней. Норман комара не обидит, поэтому он никогда не выбросит плохого парня Дюка из своей машины или не скажет "нет" Бутс, гиперсексуальной автостопщице, которая сопровождает его в поездке. Вместе пара отморозков отправляет его в дикое путешествие, которое, похоже, ведет прямиком на электрический стул. Но когда появляется автобус славы, у всех появляется надежда на спасение. Памела и Норман - всего лишь двое, кто поднимается на борт. Они не знают, что их пункт назначения - это раскаленная пустыня Мохаве, где усталого путешественника ждет особый прием. Это не может быть хуже того, что было раньше. Или может?

Ричард Карл Лаймон

Ужасы