Читаем Привидение в зеркале полностью

Падающий от люстры свет освещал каждый уголок моей комнаты. Но зеркало было темным. Настолько темным, будто в комнате вообще не было света. Я пристально вгляделся в зеркальную поверхность.

Сплошной лист темноты.

— Нет, это невероятно, — прошептал я.

С трудом сглотнув, я сделал шаг к зеркалу и прислушался к дыханию.

Определенно оно доносилось изнутри.

— Х-м-м-м… Х-м-м-м…

Каждый вздох заставлял мое сердце вздрагивать.

— Кто ты? — спросил я тоненьким голосом. — Где ты?

— Х-м-м-м… Х-м-м-м…

А потом чернота начала блекнуть и в конце концов превратилась в серый туман. Я наблюдал, как эта туманная дымка перемещалась и плавала над поверхностью стекла, плавала, как облако. Я продолжал таращить глаза на зеркало, не дыша и не мигая.

И тут я широко разинул рот от ужаса: облако превратилось в фигуру, человеческую фигуру, которая стала вытягиваться в высоту и обрела форму худого тела с узкой головой. Фигура была гораздо выше меня.

Что же такое происходит? — подумал я. — Что я сейчас наблюдаю?

Мне хотелось развернуться и убежать. Из моего горла рвался хрип: ужас лишил меня голоса.

Я не закричал даже тогда, когда расплывчатая фигура стала более отчетливой и постепенно выделилось лицо. Я узнал Фреда.

Да, лицо Фреда на туманном сером фоне.

Фред внутри зеркала. Глаза у него — холодные и мертвые. Даже не голубые, а призрачно-серые. Выражение лица грустное, невыразимо печальное. Рот открыт в безмолвном крике.

— Х-м-м-м… Х-м-м-м…

Фред тихо дышал внутри темного стекла.

Потом он поднял свои худые руки, прислонил ладони к поверхности стекла, оттуда, из зеркала, словно пытался выдавить его.

— Джейсон, помоги мне, — шептал изнутри туманного стекла его голос, тусклые глаза умоляли: «Джейсон, помоги мне. Помоги мне выбраться отсюда».

— Фред, — прошептал я, — ты меня слышишь? Ты меня видишь?

Его руки тянулись ко мне через стекло. Он внимательно смотрел на меня и мерцал, как облако, обыкновенное облако.

— Помоги-и-и!..

И тут его руки прошли сквозь стекло. И ни звука. Ничего похожего на звон бьющегося стекла. Руки Фреда прорвались сквозь стекло и схватили мои руки.

И он начал меня тянуть. Он затягивал меня

в стекло.

— Нет! — закричал я. — Отпусти! Отпусти меня!

19

— Отпусти! Отпусти!

Руки Фреда были холодные. Холоднее самых холодных рук, к которым я когда-либо прикасался. Его напряженные пальцы плотно обхватывали мои запястья. Он продолжал тянуть меня с невероятной силой.

— Фред, отпусти меня! — снова закричал я. Мое сердце бешено колотилось. В висках

пульсировала кровь. Я видел, как сужались серые глаза Фреда, по мере того как я оказывался все ближе и ближе к нему..

Чернота, излучаемая зеркалом, постепенно заполняла мою комнату. Этот мрак накрывал меня, отделяя от света.

И наконец я утонул в нем. Утонул в бесконечной, полной темноте. Глубокий леденящий мрак царил повсюду.

* * *

Я открыл глаза, моргнул. С потолка падал на меня темный свет. Я с трудом поднял голову. Во рту пересохло. Левая рука онемела. Я поморгал глазами и понял, что лежу на полу в своей комнате.

Я, что, заснул на полу? — подумал я и медленно поднялся на ноги.

А эта ужасная сцена с Фредом, втягивавшим меня в зеркало, просто сон? Всего лишь ночной кошмар?

Я поднял руки и внимательно осмотрел их. На запястьях были видны свежие царапины. Как раз там, где схватил меня Фред.

Значит, это не сон.

Все так и было: бледное лицо Фреда, его руки, протянутые из зеркала…

Но тогда почему я очутился на полу?

Я неуверенно повернулся к зеркалу. Оно оставалось глянцевито-черным.

Яркий свет лился с потолка моей комнаты. Но зеркало по-прежнему ничего не отражало. Оно не отражало мою комнату. Я стоял перед ним, как перед туннелем. Он вел куда-то.

Но куда?

Я встал прямо перед зеркалом и обеими руками пригладил волосы. Я проделал это, не отводя взгляда от стеклянной неотражающей поверхности.

Надо позвать маму и папу, решил я. Я должен показать им черное зеркало. Может быть, тогда они поверят, что здесь происходит что-то очень страшное.

Они скажут, что все это мне приснилось, тут же подумал я.

Я тряхнул головой. Нет, я заставлю их поверить.

Я направился было к двери, но остановился: стекло зеркала снова начало меняться.

Еще одна таинственная фигура приближалась ко мне откуда-то из мрака.

Серый туманный призрак вращался, как одинокий смерч. Он переворачивался, пульсировал и клубился.

Над этим подобием человеческого тела болталась голова. И все это было укутано в серый дымок, словно в кокон.

Потом дым рассеялся, и можно было ясно разглядеть появившееся лицо. Оно было очень четким.

У меня отвисла челюсть, но я не издал ни звука.

Это было мое лицо. Мое лицо отражалось в зеркале и смотрело на меня печальными и темными глазами.

Я отшатнулся от зеркала и едва устоял на ногах, онемевших от ужаса.

— Н-е-е-е-т, — прошептал я и с силой прижал руки к щекам. Но остановить дрожь в коленях не мог. — Кто ты? — спросил я срывающимся голосом. — Как… как это произошло?

Темные глаза пристально смотрели на меня сквозь стекло. Губы отражения задвигались, но звук донесся до меня с небольшим опозданием.

— Джейсон, я твой призрак!

— Нет! — закричал я. — Такого не может быть!

Перейти на страницу:

Все книги серии Goosebumps Universe: Goosebumps Series 2000

Похожие книги

Дорога ветров
Дорога ветров

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Некогда всеми землями Дейлмарка правил король, но эпоха королей ушла в прошлое, и страна раскололась. И если в Северном Дейлмарке люди живут свободно, то на Юге правят жестокие графы. Митт вырос в портовом городе Холланд, научился править лодкой и ловить рыбу, но не мечтал о судьбе рыбака. Он задумал отомстить за своего отца, пусть даже это означало для него верную смерть. К счастью, судьба вмешалась в его планы. Ведь не зря Митта назвали в честь легендарного Старины Аммета, покровителя этих земель, которого на островах зовут Колебателем Земли…

Диана Уинн Джонс , Иван Антонович Ефремов , Тэд Уильямс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Путешествия и география / Фэнтези / Эпическая фантастика