Читаем Привычка выживать (СИ) полностью

- Она сломалась бы через какое-то время после Голодных Игр. Ее тело, ее разум, ничто в ней не избежало бы мясорубки из разврата, предательств, похоти, чревоугодия, ненависти и повсеместной лжи. Год, другой, и она стала бы видеть все чаще на своих руках кровь трибутов, которых не смогла вытащить с Арены. Со временем она перестала бы внушать кому-то надежду, и, скорей всего, покончила жизнь самоубийством. Что же касается тебя, Пит, думаю, ты бы не пропал в Капитолии, даже пытаясь спасти ее от саморазрушения. Ты бы выжил, против собственного желания, и, возможно, я бы придумал для тебя достойное занятие. Занятие, более достойное, чем превращение в бездумную машину для убийств, которой, я надеюсь, ты станешь, когда очнешься в следующий раз. И все же меня не покидает странная мысль, - президент чуть наклоняется в сторону своего пленника, - что я ошибся, считая искрой Огненную Девушку. Потому что теперь я точно знаю, что Китнисс Эвердин – девушка, которая тлеет, вместо того, чтобы гореть. Из Вас двоих горишь ты один. И ты нужен ей, нужен даже больше, чем можешь предположить, потому что она не выживет без тебя. Сейчас она медленно умирает там, куда ее забросила революция, и, я уверен, видит каждую ночь, как тебя убивают, как тебя пытают – и причина всегда в ней. Что ж, скоро ее желание сбудется, и ты вернешься. Ей предстоит узнать, что желаний нужно бояться.

Пит слушает невнимательно, уже не зная, где грань между воспоминанием и галлюцинацией. Он рисует сосредоточенно, не отвлекаясь, но голос Президента, звучащий в его голове, похож своим действием на яд, медленный и не имеющий противоядия.

- Я знаю, мой мальчик, что ты умеешь манипулировать людьми. Когда-то я тоже мог менять мнения многих людей, лишь объясняя им свою точку зрения. Когда-то я верил, что в политике можно побеждать без насилия, но мне показали, насколько сильно я заблуждаюсь, - смешок, Сноу кривит губы. - Я всегда жестоко отвечал на удары, я мстил, и месть моя не имела срока давности, не подчинялась законам человеколюбия и сдерживалась разве что холодном рассудком. Но я ни о чем не жалею. Я могу исповедаться перед тобой так, мой мальчик, что ты сам встанешь на мою защиту. Потому что мною всегда руководствовало то самое благородное чувство, которое вывело Китнисс Эвердин в ряды добровольцев Голодных Игр, - Президент прикрывает глаза на мгновение-другое. – Я защищал свою семью.

Этот монолог длится бесконечно долго. У Пита слипаются глаза, он откладывает кисть, и смотрит на застывающие краски на полотне. Эта картина не станет лучшей картиной из тех, что были написаны им когда-то. Но все еще живая снаружи и мертвая изнутри Китнисс Эвердин вышла на ней как нельзя более убедительно.

- И как это только у тебя получается? – спрашивает Джоанна, оставаясь в проеме двери.

Разумеется, никто не отвечает ей.

- Тебе, наверное, нужно отдохнуть, - говорит между тем девушка, осторожно касаясь ледяной руки. – Ты замерз? И едва держишься на ногах. Не спал всю ночь, так? – усмешка. Мейсон качает головой. – Конечно, как уж тут заснешь, когда тебе говорят, что любовь всей твоей жизни все еще имеет шансы на спасение.

- Нет, - выдыхает Пит.

- И ты не хочешь ее видеть? – уточняет Джоанна. – Насколько я поняла, она не то, чтобы жива. Ты боишься, что это слишком призрачный шанс? – подходит еще ближе. – Или ты просто боишься, что увидишь ее, и вся твоя напускная жесткость пойдет прахом? Ты так долго создавал себя с самого начала, что старая влюбленность не вписывается в твои планы? Почему, Пит, ты не хочешь видеть ее?

Для раннего утра после перенасыщенного событиями вечера и бессонной ночи она задает слишком много вопросов. Пит не отстраняется от нее. Она такая теплая, такая хрупкая, слишком тощая, стоит босиком, прикасается к нему своими теплыми пальцами. У нее мягкие податливые губы, она подается вперед, прижимаясь всем телом, и улыбается даже во время поцелуя.

- Тебя не смущает то, что я целовалась с другим? – спрашивает во время передышки, и пытается возобновить поцелуи, но теперь Пит отстраняется. – Что? – невинно переспрашивает Джоанна. – Разве что-то не так? Я всегда была свободной. Я ничем не связана с тобой. Меня не нужно держать за руку.

Пит может многое сказать в ответ, но не говорит.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ликвидаторы
Ликвидаторы

Сергей Воронин, студент колледжа технологий освоения новых планет, попал в безвыходную ситуацию: зверски убиты четверо его друзей, единственным подозреваемым оказался именно он, а по его следам идут безжалостные убийцы. Единственный шанс спастись – это завербоваться в военизированную команду «чистильщиков», которая имеет иммунитет от любых законов и защищает своих членов от любых преследований. Взамен завербованный подписывает контракт на службу в преисподней…«Я стреляю, значит, я живу!» – это стало девизом его подразделения в смертоносных джунглях первобытного мира, где «чистильщики» ведут непрекращающуюся схватку с невероятно агрессивной природой за собственную жизнь и будущее планетной колонии. Если Сергей сумеет выжить в этом зеленом аду, у него появится шанс раскрыть тайну гибели друзей и наказать виновных.

Александр Анатольевич Волков , Виталий Романов , Дональд Гамильтон , Павел Николаевич Корнев , Терри Доулинг

Фантастика / Шпионский детектив / Драматургия / Боевая фантастика / Детективная фантастика
Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов
Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов

В сборник вошли три пьесы Бернарда Шоу. Среди них самая знаменитая – «Пигмалион» (1912), по которой снято множество фильмов и поставлен легендарный бродвейский мюзикл «Моя прекрасная леди». В основе сюжета – древнегреческий миф о том, как скульптор старается оживить созданную им прекрасную статую. А герой пьесы Шоу из простой цветочницы за 6 месяцев пытается сделать утонченную аристократку. «Пигмалион» – это насмешка над поклонниками «голубой крови»… каждая моя пьеса была камнем, который я бросал в окна викторианского благополучия», – говорил Шоу. В 1977 г. по этой пьесе был поставлен фильм-балет с Е. Максимовой и М. Лиепой. «Пигмалион» и сейчас с успехом идет в театрах всего мира.Также в издание включены пьеса «Кандида» (1895) – о том непонятном и загадочном, не поддающемся рациональному объяснению, за что женщина может любить мужчину; и «Смуглая леди сонетов» (1910) – своеобразная инсценировка скрытого сюжета шекспировских сонетов.

Бернард Шоу

Драматургия