Как только девушка закрыла за собой дверь, она приказала ей опуститься на колени перед ней подле трех пакетов, разложенных на полу. Вставшая на колени помолодевшая подопечная Тутины, к своему изумлению отметила, что пакеты, запечатанные скотчем, несли на себе названия и слоганы, знакомые ей на Земле. Она хорошо знала эти магазины, и даже несколько раз делала в них покупки. Ей запомнились коридоры, прилавки, толпы покупателей. Учитывая строгий запрет, наложенный на нее в связи с этим повествованием, названия этих магазинов будут пропущены. Конечно, они были бы немедленно узнаны, по крайней мере, многими из тех, кто знаком с неким городом.
Молодая подопечная вопросительно посмотрела на Тутину. Та угрожающе продемонстрировала свое стрекало, и женщина, быстро опустив голову, съежилась в ожидании боли, но Тутина не ударила ее.
— На деньги, данные мне господином, — сообщила Тутина, — я купила это согласно его инструкциям.
Помолодевшая женщина нерешительно протянула руку, и кончиками пальцев прикоснулась к слегка помятой бумаге одного из пакетов. И тут же отдернула, почувствовав стрекало прижавшееся под ее подбородком, вынуждавшее поднять голову. Она встретилась с голубыми глазами Тутины.
— Теперь Ты уже не сидишь на стуле, не так ли? — поинтересовалась та.
— Да, Госпожа, — подтвердила ее подопечная, обратившаяся к Тутине как к «Госпоже», поскольку последняя, очевидно, имела над ней власть.
За прошедшие несколько дней ее наставницы приучили ее обращаться к ним именно так. Ранг, дистанция и иерархия — составные части в гореанском общественном устройстве. Кажущаяся замысловатость иерархической структуры общества имеет тенденцию поддерживать социальную стабильность. Миф о том, что все равны, когда всем очевидно, что это не правда, сможет стать причиной волнений. Человек такое существо, что он всегда желает подняться по невидимой лестнице, даже если он утверждает, что ее не существует. В гореанском же обществе, с его упором на локализацию и соседство, с его различными Домашними Камнями, каждый из которых имеет свою собственную историю и традиции, с его многочисленными кастами и подкастами, каждая со своими всеми уважаемыми и признанными привилегиями, правами и обязанностями, политические перевороты и социальные потрясения не только редки, но и для большинства гореан почти немыслимы. Для таких понятий просто нет ни особых причин, ни поводов, к ним не проявляют особого интереса. Они не подходят данному обществу. Для гореанского общества не характерна ситуация, когда некая безымянная, безликая, анонимная, могущественная группа немногих, тайно управляет многими, скрываясь среди них. Слишком сложно сформировано для этого, слишком гордо и исполнено чувства собственного достоинства, слишком запутанно структурировано и слишком близко к природе гореанское общество. А кроме того есть еще кодексы и честь.
— Это именно из-за тебя, — прошипела Тутина, — меня избили.
Не трудно было догадаться, что ее обвинение касалось того всплеска негодования, вырвавшегося у нее еще в далеком теперь мире, как давно это теперь кажется, было, связанного с возражением, в тот момент показавшимся столь странным, против того факта, что испуганной женщине в белом платье разрешили сидеть на стуле.
— Я была избита! — зло повторила девица.
— Мне очень жаль, Госпожа, — прошептала ее подопечная.
Женщина уже давно не сомневалась в том, что Тутина за ту оплошность была подвергнута наказанию. Как не сомневалась она и в том, что молодой человек был вполне способен к использованию плети на женщине, которая вызвала его неудовольствие.
— А как меня вынудили прислуживать тебе, действовавшей так, словно была выше меня, — раздраженно воскликнула девица. — Ты смотрела на меня с таким презрением, а сама в тот момент уже была всего лишь неосведомленной безымянной рабыней!
— Простите меня! — попросила ее испуганная подопечная, стоявшая перед ней на коленях. — Я не знала, Госпожа!
— Но теперь я ношу талмит, — заявила Тутина, указывая на ленту над своими бровями, удерживавшую ее зачесанные назад длинные, роскошные светлые волосы. — Так что бойся, глупая мелкая шлюха. Знай, окольцованная маленькая рабская сука, что на малейшую твою провокацию я отвечу ударом стрекала, и бить я буду много!
— Да, Госпожа, — всхлипнула женщина, сжимаясь и опуская голову.
Как и любой низкой девке, ей следовало бояться владелицы талмита.
— Теперь, — бросила девушка, по-видимому, несколько успокоившись, — снимай с себя тунику, открывай пакеты и одевайся.
И вот теперь она снова стояла в круге перед курульным креслом. Предметы одежды, что были на ней, действительно, сильно напоминали те, в которых она ходила много лет назад. Черный пиджак с юбкой, застегнутая на все пуговицы строгая, мужского покроя, белая блузка. Ее волосы были зачесаны назад и собраны в узел на затылке. На ногах она носила черные, обтягивающие чулки и лакированные черные туфли-лодочки на узком двухдюймовом каблуке.
— Кое-чего не хватает, — заметил молодой человек и, не вставая с курульного кресла, жестом подозвал женщину к себе.