– Ты разве сам не понимаешь? Я ведь… Делаю это для себя! И… У меня-то никто не умер на войне! А я стараюсь быть опорой для тех, кто потерял всё! Как это вообще можно связать? Почему я это делаю? Может… – Гелла помрачнела, ощущая кожей, как вокруг неё образуется густой туман, который душит её, – может, я хотела показать всем, как надо жить. У меня же всё в порядке: деньги, семья, любимое дело, которым я, к тому же, спасаю или мне только так кажется, других. Может, я хочу показать остальным, какие они ничтожные, раз у них этого нет? И я эмоциональна в зависимости от того, что я делаю и… – Гелла осмелилась взглянуть на Джима, но вместо агрессии увидела искреннюю улыбку.
– Ну ты и загнула, подруга! – рассмеялся Джим.
– Тут нет ничего смешного! – взорвалась Гелла – я… Я и тебя подвела! Говорила в лицо твоей жене, что мне жаль! А на самом деле радовалась! Потому что не будь всех этих трагедий, о чём бы я писала?! О чём бы я составляла репортажи? Кого бы изобли… – не успела Гелла договорить, как Джим прижал её к себе.
– Пусть так, – спокойно шепнул он ей на ухо, не пытаясь даже переубедить её, – И что с того? – он отодвинул её от себя, мягко взяв за плечи и участливо заглядывая ей в лицо. – Зачем ты это делаешь? Спроси себя. И ответь, только честно на этот раз.
– Я ведь уже сказала!
– Это безусловно есть, – прервал её Джим, – но это не первопричина. Вспомни, что было до этого.
– Что было?! Я же говорю! Я эгоистичная… мразь! Которая пытается использовать чужое горе в своих…
– Что это? – заглянув за плечо Геллы, спросил Джим.
– А? – обернувшись, удивилась Гелла, услышав громкий щелчок у своего уха, затем сменившийся на щекотку, прошедшую по всему телу.
106. – ОЙ! – вскрикнула девочка, отгоняя большую бабочку, которая билась своими крылышками о её голову.
– Это всего лишь насекомое, – мрачно констатировал Харт.
– Бэээ! – высунув язык, передразнила его подруга, – не будь таким занудой! Мы ведь были на таком представлении! Как ты можешь оставаться таким равнодушным?
– Это всего лишь дешёвые фокусы, фильм твоего папы и то интереснее был.
Гелла поклонилась Харту. – Ничем вам, сударь, и не угодить, – чем смогла вызвать у того непроизвольную улыбку.
– Если ты настаиваешь, то я… – выпрямившись во весь рост и прикрыв глаза, величественно начал Стивен, вздрогнув, когда что-то мягкое коснулось его лица.
Не решаясь открыть глаза, он почувствовал, как его губы медленно двигаются вместе со ртом Геллы. Когда её язык проник в него и начал играть с ним, то Харт уже был не в состоянии скрыть эрекции и, обхватив девушку руками, слился с ней в поцелуе.
– О, вот вы где! А я вас везде ищу! – раздался голос, откуда-то из внешнего мира просочившись в сферу двух влюблённых.
107. – Думал, что вы на палубе, господин Харт, – пытаясь искривить рот в улыбке, скалился Орёл, потирая пальцы, которые чуть не сломались, когда выстрел выбил из его руки оружие.
– Встал, – все ещё целясь пистолетом в своего компаньона, приказал Харт.
– Да мы просто дурачились и… – пуская слюну и надувая жилы, оправдывался Алл.
– Вон, – ледяным голосом пророкотал Император.
Вождь соскочил с постели и, подобно роботу, машинально дошагал до двери, быстро скрывшись за ней и мягко прикрыв её с внешней стороны.
Гелла, став свидетелем этой картины, весело рассмеялась. – Стив, ну правда, у тебя какой-то фетиш? Зачем ты подглядываешь? – игриво спросила она.
Император медленно проследовал до кровати, и сел на неё рядом с Геллой.
– Если бы не это, – без всяких эмоций заметил он, – то, возможно, ты бы сейчас спаривалась с этим животным.
– Какие слова от благородного правителя, – снова рассмеялась Гелла, – не очень толерантно, знаешь ли. Не ты ли во всех своих выступлениях говоришь о том, что все люди равны?
– Некоторые равнее других, – спокойно парировал Харт.
– Предсказуемо, поэтому-то ты и развязал войну на святом острове и поставил этого идиота?
– Не переусердствуй с обвинениями, – неэмоционально улыбнулся Харт, – ты же всё-таки профессиональный журналист, а не бульварная писака.
– В этом можешь не сомневаться, – положив одну ногу на другую и покачивая ей, самодовольно проговорила девушка, – и…
– Подожди, – прервал её Харт, доставая из внутреннего кармана пиджака небольшую коробочку, – это тебе.
– И что же это? Очередная так называемая ловушка шаманов, которая сожжёт к чертовой матери весь корабль, если я её открою?
– Гел, пожалуйста, хватит. Это для тебя.
– Так что же там? – открывая маленькую шкатулку, зажмурилась Гелла, когда та выстрелила ей в глаза светом, отражённым из иллюминатора.
108. – Бобби! – оторвавшись от Харта, весело приветствовала друга девушка.
– Привет, привет, что это мы тут делаем? – тряся головой, рассмеялся Бобби, – привет, Гел, – приобнял её парень.
Харт весь напрягся, сдерживаясь, чтобы как следует не вмазать этому «Бобби».
– О, Стив! Мы же не виделись с тобой… – все реплики этого шута Харт пропускал между ушей, – … и мы тогда…
– Да, да, – покачал головой Стивен, протягивая руку.
– Вот и славно! Что будем делать, ребята?